|
Yahya ben Zayd Yahya ben Zayd (???-743) est un descendant du prophète Mahommet par sa fille Fatima. Il est également le fils du premier représentant du zaydisme, Zayd ibn Ali. Après la mort de son père lors d'une insurrection en 740, il continue la révolte des chiites contre les califes Omeyyades. Il meurt de la même manière que son père, il est massacré avec ses partisans en juin 743.
lundi 28 mars 2016
هل الحوثي زيدي؟ - زيدي مائة بالمائة الدكتور المرتضى بن زيد المحطوري
هل الحوثي زيدي؟ - زيدي مائة بالمائة الدكتور المرتضى بن زيد المحطوري
|
dimanche 31 janvier 2016
Le LIVRE et Le CORAN du 1au7
Le LIVRE et Le CORAN du 1au7
Part 1
Prologue (Al-Fatiha)
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux
[1.1] Au nom
d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
[1.2] Louange à
Allah, Seigneur de l'univers.
[1.3] Le Tout
Miséricordieux, le Très Miséricordieux,
[1.4] Maître du Jour de la rétribution.
[1.5] C'est Toi [Seul] que nous
adorons, et c'est Toi [Seul] dont nous implorons secours.
[1.6] Guide-nous dans
le droit chemin,
[1.7] le chemin de ceux
que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui ont encouru Ta colère, ni des égarés.
La vache (Al-Baqarah)
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux.
[2.1] Alif, Lam, Mim.
[2.2] C'est le Livre au
sujet duquel il n'y a aucun doute, c'est un guide pour les pieux.
[2.3] qui croient à
l'invisible et accomplissent la Salat et dépensent [dans l'obéissance à Allah],
de ce que Nous leur avons attribué
[2.4] Ceux qui croient
à ce qui t'a été descendu (révélé) et à ce qui a été
descendu avant toi et qui croient fermement à la vie future.
[2.5] Ceux-là sont sur
le bon chemin de leur Seigneur, et ce sont eux qui réussissent (dans
cette vie et dans la vie future).
[2.6] [Mais] certes les
infidèles ne croient pas, cela leur est égal, que tu les avertisses ou non:
ils ne croiront jamais.
[2.7] Allah a scellé
leurs coeurs et leurs oreilles; et un voile épais leur couvre la vue;
et pour eux il y aura un grand châtiment.
[2.8] Parmi les gens,
il y a ceux qui disent: ‹Nous croyons en Allah et au Jour dernier!› tandis qu'en fait, ils n'y croient
pas.
[2.9] Ils cherchent à tromper Allah et les
croyants; mais ils ne trompent qu'eux-mêmes, et ils ne s'en rendent pas compte.
[2.10] Il y a dans leurs coeurs une maladie
(de doute et d'hypocrisie), et Allah laisse croître leur maladie. Ils auront un châtiment douloureux, pour avoir
menti.
[2.11] Et quand on leur
dit: ‹Ne semez pas la corruption sur la terre›, ils disent: ‹Au contraire nous
ne sommes que des réformateurs!›
[2.12] Certes, ce sont eux les véritables
corrupteurs, mais ils ne s'en rendent pas compte.
[2.13] Et quand on leur
dit: ‹Croyez comme les gens ont cru›, ils disent: ‹Croirons-nous comme ont cru
les faibles d'esprit?› Certes, ce sont eux les véritables faibles d'esprit,
mais ils ne le savent pas.
[2.14] Quand ils
rencontrent ceux qui ont cru, ils disent: ‹Nous croyons›; mais quand ils se
trouvent seuls avec leurs diables, ils disent: ‹Nous sommes avec vous; en
effet, nous ne faisions que nous moquer (d'eux)›.
[2.15] C'est Allah qui
Se moque d'eux et les endurcira dans leur révolte et prolongera sans
fin leur égarement.
[2.16] Ce sont eux qui ont troqué le droit chemin
contre l'égarement. Eh bien, leur négoce n'a point profité. Et ils ne sont pas sur la bonne voie.
[2.17] Ils ressemblent
à quelqu'un qui a allumé un feu; puis quand le feu a illuminé tout à l'entour,
Allah a fait disparaître leur lumière et les a abandonnés dans les ténèbres où
ils ne voient plus rien.
[2.18] Sourds, muets,
aveugles, ils ne peuvent donc pas revenir (de leur égarement).
[2.19] [On peut encore les comparer à ces gens qui,] au moment où les nuées éclatent en pluies,
chargées de ténèbres, de tonnerre et éclairs, se mettent les doigts dans les
oreilles, terrorisés par le fracas de la foudre et craignant la mort; et Allah
encercle de tous còtés les infidèles.
[2.20] L'éclair presque
leur emporte la vue: chaque fois qu'il leur donne de la lumière, ils avancent; mais
dès qu'il fait obscur, ils s'arrêtent. Si Allah le voulait Il leur enlèverait certes l'ouïe et la
vue, car Allah a pouvoir sur toute chose.
[2.21] Ô hommes! Adorez
votre Seigneur, qui vous a créés vous et ceux qui vous ont précédés. Ainsi
atteindriez-vous à la piété.
[2.22] C'est Lui qui
vous a fait la terre pour lit, et le ciel pour toit; qui précipite la pluie du
ciel et par elle fait surgir toutes sortes de fruits pour vous nourrir, ne Lui
cherchez donc pas des égaux, alors que vous savez (tout cela).
[2.23] Si vous avez un
doute sur ce que Nous avons révélé à Notre Serviteur, tâchez donc de produire
une sourate semblable et appelez vos témoins, (les idoles) que vous adorez en
dehors d'Allah, si vous êtes véridiques.
[2.24] Si vous n'y
parvenez pas et, à coup sûr, vous n'y parviendrez jamais, parez-vous
donc contre le feu qu'alimenteront les hommes et les pierres, lequel est
réservé aux infidèles.
[2.25] Annonce à ceux
qui croient et pratiquent de bonnes oeuvres qu'ils auront pour demeures des
jardins sous lesquels coulent les ruisseaux; chaque fois qu'ils seront
gratifiés d'un fruit des jardins ils diront: ‹C'est bien là ce qui nous avait
été servi auparavant›. Or c'est quelque chose de semblable (seulement dans la
forme); ils auront là des épouses pures, et là ils demeureront éternellement.
[2.26] Certes, Allah ne
se gêne point de citer en exemple n'importe quoi: un moustique ou quoi que ce
soit au-dessus; quant aux croyants, ils savent bien qu'il s'agit de la vérité
venant de la part de leur Seigneur; quant aux infidèles, ils se demandent ‹Qu'a
voulu dire Allah par un tel exemple?›. Par cela, nombreux sont ceux qu'Il égare
et nombreux sont ceux qu'Il guide; mais Il n'égare par cela que les pervers,
[2.27] qui rompent le
pacte qu'ils avaient fermement conclu avec Allah, coupent ce qu'Allah a ordonné
d'unir, et sèment la corruption sur la terre. Ceux-là sont les vrais perdants.
[2.28] Comment
pouvez-vous renier Allah alors qu'Il vous a donné la vie, quand vous en étiez
privés? Puis Il vous fera mourir; puis Il vous fera revivre et enfin c'est à
Lui que vous retournerez.
[2.29] C'est Lui qui a
créé pour vous tout ce qui est sur la terre, puis Il a orienté Sa volonté vers
le ciel et en fit sept cieux. Et Il est Omniscient.
[2.30] Lorsque Ton
Seigneur confia aux Anges: ‹Je vais établir sur la terre un vicaire ‹Khalifa›.
Ils dirent: ‹Vas-Tu y désigner un qui y mettra le désordre et répandra le sang,
quand nous sommes là à Te sanctifier et à Te glorifier?› - Il dit: ‹En vérité,
Je sais ce que vous ne savez pas!›.
[2.31] Et Il apprit à
Adam tous les noms (de toutes choses), puis Il les présenta aux Anges et dit:
‹Informez-Moi des noms de ceux-là, si vous êtes véridiques!› (dans votre
prétention que vous êtes plus méritants qu'Adam).
[2.32] - Ils dirent:
‹Gloire à Toi! Nous n'avons de savoir que ce que Tu nous a appris. Certes c'est
Toi l'Omniscient, le Sage›.
[2.33] - Il dit: ‹Ô
Adam, informe-les de ces noms;› Puis quand celui-ci les eut informés de ces
noms, Allah dit: ‹Ne vous ai-Je pas dit que Je connais les mystères des cieux
et de la terre, et que Je sais ce que vous divulguez et ce que vous cachez?›
[2.34] Et lorsque Nous
demandâmes aux Anges de se prosterner devant Adam, ils se prosternèrent à
l'exception d'Iblis qui refusa, s'enfla d'orgueil et fut parmi les infidèles.
[2.35] Et Nous dîmes:
‹Ô Adam, habite le Paradis toi et ton épouse, et nourrissez-vous-en de partout
à votre guise; mais n'approchez pas de l'arbre que voici: sinon vous seriez du
nombre des injustes›.
[2.36] Peu de temps
après, Satan les fit glisser de là et les fit sortir du lieu où ils étaient. Et
Nous dîmes: ‹Descendez (du Paradis); ennemis les uns des autres. Et pour vous
il y aura une demeure sur la terre, et un usufruit pour un temps.
[2.37] Puis Adam reçut
de son Seigneur des paroles, et Allah agréa son repentir car c'est Lui certes,
le Repentant, le Miséricordieux.
[2.38] - Nous dîmes: ‹Descendez
d'ici, vous tous! Toutes les fois que Je vous enverrai un guide, ceux qui [le] suivront
n'auront rien à craindre et ne seront point affligés›.
[2.39] Et ceux qui ne
croient pas (à nos messagers) et traitent de mensonge Nos révélations, ceux-là
sont les gens du Feu où ils demeureront éternellement.
[2.40] Ô enfants
d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés. Si vous tenez vos
engagements vis-à-vis de Moi, Je tiendrai les miens. Et c'est Moi que vous
devez redouter.
[2.41] Et croyez à ce
que J'ai fait descendre, en confirmation de ce qui était déjà avec vous; et ne
soyez pas les premiers à le rejeter. Et n'échangez pas Mes révélations contre
un vil prix. Et c'est Moi que vous devez craindre.
[2.42] Et ne mêlez pas
le faux à la vérité. Ne cachez pas sciemment la vérité.
[2.43] Et accomplissez
la Salat, et acquittez la Zakat, et inclinez-vous avec ceux qui s'inclinent.
[2.44] Commanderez-vous
aux gens de faire le bien, et vous oubliez vous- mêmes de le faire, alors que
vous récitez le Livre? Etes-vous donc dépourvus de raison?.
[2.45] Et cherchez
secours dans l'endurance et la Salat: certes, la Salat est une lourde
obligation, sauf pour les humbles,
[2.46] qui ont la
certitude de rencontrer leur Seigneur (après leur résurrection) et retourner à
Lui seul.
[2.47] Ô enfants
d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés, (Rappelez-vous)
que Je vous ai préférés à tous les peuples (de l'époque).
[2.48] Et redoutez le
jour où nulle âme ne suffira en quoi que ce soit à une autre; où l'on
n'acceptera d'elle aucune intercession; et où on ne recevra d'elle aucune
compensation. Et ils ne seront point secourus.
[2.49] Et [rappelez-vous],
lorsque Nous vous avons délivrés des gens de Pharaon, qui vous infligeaient le
pire châtiment: en égorgeant vos fils et épargnant vos femmes. C'était là une
grande épreuve de la part de votre Seigneur.
[2.50] Et [rappelez-vous],
lorsque Nous avons fendu la mer pour vous donner passage!.. Nous vous avons
donc délivrés, et noyé les gens de Pharaon, tandis que vous regardiez.
[2.51] Et [rappelez-vous],
lorsque Nous donnâmes rendez-vous à Moïse pendant quarante nuits!.. Puis en son
absence vous avez pris le Veau pour idole alors que vous étiez injustes (à
l'égard de vous mêmes en adorant autre qu'Allah).
[2.52] Mais en dépit de
cela Nous vous pardonnâmes, afin que vous reconnaissiez (Nos bienfaits à votre
égard).
[2.53] Et [rappelez-vous],
lorsque Nous avons donné à Moïse le Livre et le Discernement afin que vous
soyez guidés.
[2.54] Et [rappelez-vous],
lorsque Moïse dit à son peuple: ‹Ô mon peuple, certes vous vous êtes fait du
tort à vous-mêmes en prenant le Veau pour idole. Revenez donc à votre Créateur;
puis, tuez donc les coupables vous- mêmes: ce serait mieux pour vous, auprès de
votre Créateur›!... C'est ainsi qu'Il agréa votre repentir; car c'est Lui,
certes, le Repentant et le Miséricordieux!
[2.55] Et [rappelez-vous],
lorsque vous dites: ‹Ô Moïse, nous ne te croirons qu'après avoir vu Allah
clairement›!... Alors la foudre vous saisit tandis que vous regardiez.
[2.56] Puis Nous vous
ressuscitâmes après votre mort afin que vous soyez reconnaissants.
[2.57] Et Nous vous
couvrîmes de l'ombre d'un nuage, et fîmes descendre sur vous la manne et les
cailles: - ‹Mangez des délices que Nous vous avons attribués!› - Ce n'est pas à
Nous qu'ils firent du tort, mais ils se firent tort à eux-mêmes.
[2.58] Et [rappelez-vous],
lorsque Nous dîmes: ‹Entrez dans cette ville, et mangez-y à l'envie où il vous
plaira; mais entrez par la porte en vous prosternant et demandez la ‹rémission›
(de vos péchés); Nous vous pardonnerons vos fautes si vous faites cela et
donnerons davantage de récompense pour les bienfaisants.
[2.59] Mais, à ces
paroles, les pervers en substituèrent d'autres, et pour les punir de leur
fourberie Nous leur envoyâmes du ciel un châtiment avilissant.
[2.60] Et [rappelez-vous],
quand Moïse demanda de l'eau pour désaltérer son peuple, c'est alors que Nous
dîmes: ‹Frappe le rocher avec ton bâton.› Et tout d'un coup, douze sources en
jaillirent, et certes, chaque tribu sut où s'abreuver! - ‹Mangez et buvez de ce
qu'Allah vous accorde; et ne semez pas de troubles sur la terre comme des
fauteurs de désordre›.
[2.61] Et [rappelez-vous],
quand vous dîtes: ‹Ô Moïse, nous ne pouvons plus tolérer une seule nourriture.
Prie donc ton Seigneur pour qu'Il nous fasse sortir de la terre ce qu'elle fait
pousser, de ses légumes, ses concombres, son ail (ou blé), ses lentilles et ses
oignons!› - Il vous répondit: ‹Voulez-vous échanger le meilleur pour le moins
bon? Descendez donc à n'importe quelle ville; vous y trouverez certainement ce
que vous demandez!›. L'avilissement et la misère s'abattirent sur eux; ils
encoururent la colère d'Allah. Cela est parce qu'ils reniaient les révélations
d'Allah, et qu'ils tuaient sans droit les prophètes. Cela parce qu'ils
désobéissaient et transgressaient.
[2.62] Certes, ceux qui
ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Nazaréens, et les Sabéens, quiconque
d'entre eux a cru en Allah, au Jour dernier et accompli de bonnes oeuvres, sera
récompensé par son Seigneur; il n'éprouvera aucune crainte et il ne sera jamais
affligé.
[2.63] (Et rappelez
vous), quand Nous avons contracté un engagement avec vous et brandi sur vous le
Mont -: ‹Tenez ferme ce que Nous vous avons donné et souvenez- vous de ce qui
s'y trouve afin que vous soyez pieux!›
[2.64] Puis vous vous
en détournâtes après vos engagements, n'eût été donc la grâce d'Allah et Sa
miséricorde, vous seriez certes parmi les perdants.
[2.65] Vous avez
certainement connu ceux des vòtres qui transgressèrent le Sabbat. Et bien Nous
leur dîmes: ‹Soyez des singes abjects!›
[2.66] Nous fîmes donc
de cela un exemple pour les villes qui l'entouraient alors et une exhortation
pour les pieux.
[2.67] (Et
rappelez-vous,) lorsque Moïse dit à son peuple: ‹Certes Allah vous ordonne
d'immoler une vache›. Ils dirent: ‹Nous prends-tu en moquerie?› ‹Qu'Allah me
garde d'être du nombre des ignorants› dit-il.
[2.68] - Ils dirent:
‹Demande pour nous à ton Seigneur qu'Il nous précise ce qu'elle doit être›. -
Il dit: ‹Certes Allah dit que c'est bien une vache, ni vieille ni vierge, d'un
âge moyen, entre les deux. Faites donc ce qu'on vous commande›.
[2.69] - Ils dirent:
‹Demande donc pour nous à ton Seigneur qu'Il nous précise sa couleur›. - Il
dit: ‹Allah dit que c'est une vache jaune, de couleur vive et plaisante à
voir›.
[2.70] - Ils dirent:
‹Demande pour nous à ton Seigneur qu'Il nous précise ce qu'elle est car pour
nous, les vaches se confondent. Mais, nous y serions certainement bien guidés,
si Allah le veut›.
[2.71] - Il dit: ‹Allah
dit que c'est bien une vache qui n'a pas été asservie à labourer la terre ni à
arroser le champ, indemne d'infirmité et dont la couleur est unie›. - Ils
dirent: ‹Te voilà enfin, tu nous as apporté la vérité!› Ils l'immolèrent alors
mais il s'en fallut qu'ils ne l'eussent pas fait.
[2.72] Et quand vous
aviez tué un homme et que chacun de vous cherchait à se disculper!... Mais
Allah démasque ce que vous dissimuliez.
[2.73] Nous dîmes donc:
‹Frappez le tué avec une partie de la vache›. - Ainsi Allah ressuscite les
morts et vous montre les signes (de Sa puissance) afin que vous raisonniez.
[2.74] Puis, et en
dépit de tout cela, vos coeurs se sont endurcis; ils sont devenus comme des
pierres ou même plus durs encore; car il y a des pierres d'où jaillissent les
ruisseaux, d'autres se fendent pour qu'en surgisse l'eau, d'autres s'affaissent
par crainte d'Allah. Et Allah n'est certainement jamais inattentif à ce que
vous faites.
[2.75] - Eh bien,
espérez-vous [Musulmans], que des pareils gens (les Juifs) vous partageront la foi?
alors qu'un groupe d'entre eux, après avoir entendu et compris la parole
d'Allah, la falsifièrent sciemment.
[2.76] - Et quand ils
rencontrent des croyants, ils disent: ‹Nous croyons›; et, une fois seuls entre
eux, ils disent: ‹Allez-vous confier aux musulmans ce qu'Allah vous a révélé
pour leur fournir, ainsi, un argument contre vous devant votre Seigneur!
Etes-vous donc dépourvus de raison?›.
[2.77] - Ne savent-ils
pas qu'en vérité Allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent?
[2.78] Et il y a parmi
eux des illettrés qui ne savent rien du Livre hormis des prétentions et ils ne
font que des conjectures.
[2.79] Malheur, donc, à
ceux qui de leurs propres mains composent un livre puis le présentent comme
venant d'Allah pour en tirer un vil profit! - Malheur à eux, donc, à cause de
ce que leurs mains ont écrit, et malheur à eux à cause de ce qu'ils en
profitent!
[2.80] Et ils ont dit:
‹Le Feu ne nous touchera que pour quelques jours comptés!› Dis: ‹Auriez-vous
pris un engagement avec Allah - car Allah ne manque jamais à Son engagement; -
non, mais vous dites sur Allah ce que vous ne savez pas›.
[2.81] Bien au
contraire! Ceux qui font le mal et qui se font cerner par leurs péchés, ceux-là
sont les gens du Feu où ils demeureront éternellement.
[2.82] Et ceux qui
croient et pratiquent les bonnes oeuvres, ceux-là sont les gens du Paradis où
ils demeureront éternellement.
[2.83] Et [rappelle-toi],
lorsque Nous avons pris l'engagement des enfants d'Israël de n'adorer qu'Allah,
de faire le bien envers les pères, les mères, les proches parents, les
orphelins et les nécessiteux, d'avoir de bonnes paroles avec les gens;
d'accomplir régulièrement la Salat et d'acquitter le Zakat! - Mais à
l'exception d'un petit nombre de vous, vous manquiez à vos engagements en vous
détournant de Nos commandements.
[2.84] Et
rappelez-vous, lorsque Nous obtînmes de vous l'engagement de ne pas vous verser
le sang, [par le meurtre] de ne pas vous expulser les uns les autres de vos
maisons. Puis vous y avez souscrit avec votre propre témoignage.
[2.85] Quoique ainsi
engagés, voilà que vous vous entre-tuez, que vous expulsez de leurs maisons une
partie d'entre vous contre qui vous prêtez main forte par péché et agression.
Mais quelle contradiction! Si vos coreligionnaires vous viennent captifs vous
les rançonnez alors qu'il vous était interdit de les expulser (de chez eux).
Croyez-vous donc en une partie du Livre et rejetez-vous le reste? Ceux d'entre
vous qui agissent de la sorte ne méritent que l'ignominie dans cette vie, et au
Jour de la Résurrection ils serons refoulés au plus dur châtiment, et Allah
n'est pas inattentif à ce que vous faites.
[2.86] Voilà ceux qui
échangent la vie présente contre le vie future. Eh bien, leur châtiment ne sera
pas diminué. Et ils ne seront point secourus.
[2.87] Certes, Nous
avons donné le Livre à Moïse; Nous avons envoyé après lui des prophètes
successifs. Et Nous avons donné des preuves à Jésus fils de Marie, et Nous
l'avons renforcé du Saint-Esprit. Est-ce qu'à chaque fois, qu'un Messager vous
apportait des vérités contraires à vos souhaits vous vous enfliez d'orgueil?
Vous traitiez les uns d'imposteurs et vous tuiez les autres.
[2.88] Et ils dirent:
‹Nos coeurs sont enveloppés et impénétrables› - Non mais Allah les a maudits à
cause de leur infidélité, leur foi est donc médiocre.
[2.89] Et quant leur
vint d'Allah un Livre confirmant celui qu'ils avaient déjà, - alors
qu'auparavant ils cherchaient la suprématie sur les mécréants, - quand donc
leur vint cela même qu'ils reconnaissaient, ils refusèrent d'y croire. Que la malédiction
d'Allah soit sur les mécréants!
[2.90] Comme est vil ce
contre quoi ils ont troqué leurs âmes! Ils ne croient pas en ce qu'Allah a fait
descendre, révoltés à l'idée qu'Allah, de part Sa grâce, fasse descendre la
révélation sur ceux de Ses serviteurs qu'Il veut. Ils ont donc acquis colère
sur colère, car un châtiment avilissant attend les infidèles!
[2.91] Et quand on leur
dit: ‹Croyez à ce qu'Allah a fait descendre›, ils disent: ‹Nous croyons à ce
qu'on a fait descendre à nous›. Et ils rejettent le reste, alors qu'il est la
vérité confirmant ce qu'il y avait déjà avec eux. - Dis: ‹Pourquoi donc
avez-vous tué auparavant les prophètes d'Allah, si vous étiez croyants?›.
[2.92] Et en effet
Moïse vous est venu avec les preuves. Malgré cela, une fois absent vous avez
pris le Veau pour idole, alors que vous étiez injustes.
[2.93] Et
rappelez-vous, lorsque Nous avons pris l'engagement de vous, et brandi sur vous
At-Tur (le Mont Sinaï) en vous disant: ‹Tenez ferme à ce que Nous vous avons
donné, et écoutez!›. Ils dirent: ‹Nous avons écouté et désobéi›. Dans leur
impiété, leurs coeurs étaient passionnément épris du Veau (objet de leur
culte). Dis-[leur]:
‹Quelles mauvaises prescriptions ordonnées par votre foi, si vous êtes
croyants›.
[2.94] - Dis: ‹Si
l'Ultime demeure auprès d'Allah est pour vous seuls, à l'exclusion des autres
gens, souhaitez donc la mort [immédiate] si vous êtes véridiques!›
[2.95] Or, ils ne le
souhaiteront jamais, sachant tout le mal qu'ils ont perpétré de leurs mains. Et
Allah connaît bien les injustes.
[2.96] Et certes tu les
trouveras les plus attachés à la vie [d'ici-bas], pire en cela que les Associateurs. Tel d'entre
eux aimerait vivre mille ans. Mais une pareille longévité ne le sauvera pas du
châtiment! Et Allah voit bien leurs actions.
[2.97] Dis: ‹Quiconque
est ennemi de Gabriel doit connaître que c'est lui qui, avec la permission
d'Allah, a fait descendre sur ton coeur cette révélation qui déclare véridiques
les messages antérieurs et qui sert aux croyants de guide et d'heureuse
annonce›.
[2.98] [Dis:] ‹Quiconque
est ennemi d'Allah, de Ses anges, de Ses messagers, de Gabriel et de Michaël...
[Allah sera son ennemi]
car Allah est l'ennemi des infidèles›.
[2.99] Et très
certainement Nous avons fait descendre vers toi des signes évidents. Et seuls
les pervers n'y croient pas.
[2.100] Faudrait-il
chaque fois qu'ils concluent un pacte, qu'une partie d'entre eux le dénonce?
C'est que plutòt la plupart d'entre eux ne sont pas croyants.
[2.101] Et quand leur
vint d'Allah un messager confirmant ce qu'il y avait déjà avec eux, certains à
qui le Livre avait été donné, jetèrent derrière leur dos le Livre d'Allah comme
s'ils ne savaient pas!
[2.102] Et ils
suivirent ce que les diables racontent contre le règne de Solayman. Alors que
Solayman n'a jamais été mécréant mais bien les diables: ils enseignent aux gens
la magie ainsi que ce qui est descendu aux deux anges Harout et Marout, à
Babylone; mais ceux-ci n'enseignaient rien à personne, qu'ils n'aient dit
d'abord: ‹Nous ne sommes rien qu'une tentation: ne soit pas mécréant›; ils
apprennent auprès d'eux ce qui sème la désunion entre l'homme et son épouse. Or
ils ne sont capables de nuire à personne qu'avec la permission d'Allah. Et les
gens apprennent ce qui leur nuit et ne leur est pas profitable. Et ils savent,
très certainement, que celui qui acquiert [ce
pouvoir] n'aura aucune part dans l'au-delà.
Certes, quelle détestable marchandise pour laquelle ils ont vendu leurs âmes!
Si seulement ils savaient !
[2.103] Et s'ils
croyaient et vivaient en piété, une récompense de la part d'Allah serait certes
meilleure. Si seulement ils savaient!
[2.104] Ô vous qui
croyez! Ne dites pas: ‹Raina› (favorise- nous) mais dites: ‹Onzurna›
(regarde-nous); et écoutez! Un châtiment douloureux sera pour les infidèles.
[2.105] Ni les
mécréants parmi les gens du Livre, ni les Associateurs n'aiment qu'on fasse
descendre sur vous un bienfait de la part de votre Seigneur, alors qu'Allah
réserve à qui Il veut sa Miséricorde. Et c'est Allah le Détenteur de
l'abondante grâce.
[2.106] Si Nous
abrogeons un verset quelconque ou que Nous le fassions oublier, Nous en
apportons un meilleur, ou un semblable. Ne sais-tu pas qu'Allah est Omnipotent?
[2.107] Ne sais-tu pas
qu'à Allah, appartient le royaume des cieux et de la terre, et qu'en dehors
d'Allah vous n'avez ni protecteur ni secoureur?
[2.108] Voudriez-vous
interroger votre Messager comme auparavant on interrogea Moïse? Quiconque
substitue la mécréance à la foi s'égare certes du droit chemin.
[2.109] Nombre de gens
du Livre aimeraient par jalousie de leur part, pouvoir vous rendre mécréants
après que vous ayez cru. Et après que la vérité s'est manifestée à eux?
Pardonnez et oubliez jusqu'à ce qu'Allah fasse venir Son commandement. Allah
est très certainement Omnipotent!
[2.110] Et accomplissez
la Salat et acquittez la Zakat. Et tout ce que vous avancez de bien pour
vous-mêmes, vous le retrouverez auprès d'Allah, car Allah voit parfaitement ce
que vous faites.
[2.111] Et ils ont dit:
‹Nul n'entrera au Paradis que Juifs ou Chrétiens›. Voilà leurs chimères. - Dis:
‹Donnez votre preuve, si vous êtes véridiques›.
[2.112] Non, mais
quiconque soumet à Allah son être tout en faisant le bien, aura sa rétribution
auprès de son Seigneur. Pour eux, nulle crainte, et ils ne seront point
attristés.
[2.113] Et les Juifs
disent: ‹Les Chrétiens ne tiennent sur rien›; et les Chrétiens disent: ‹Les
Juifs ne tiennent sur rien›, alors qu'ils lisent le Livre ! De même ceux qui ne
savent rien tiennent un langage semblable au leur. Eh bien, Allah jugera sur ce
quoi ils s'opposent, au Jour de la Résurrection.
[2.114] Qui est plus
injuste que celui qui empêche que dans les mosquées d'Allah, on mentionne Son
Nom, et qui s'efforce à les détruire? De tels gens ne devraient y entrer
qu'apeurés. Pour eux, ignominie ici-bas, et dans l'au-delà un énorme châtiment.
[2.115] A Allah seul
appartiennent l'Est et l'Ouest. Où que vous vous tourniez, la Face (direction)
d'Allah est donc là, car Allah a la grâce immense; Il est Omniscient.
[2.116] Et ils ont dit:
‹Allah s'est donné un fils›! Gloire à Lui! Non! mais c'est à Lui qu'appartient
ce qui est dans les cieux et la terre et c'est à Lui que tous obéissent.
[2.117] Il est le
Créateur des cieux et de la terre à partir du néant! Lorsqu'Il décide une
chose, Il dit seulement: ‹Sois›, et elle est aussitòt.
[2.118] Et ceux qui ne
savent pas on dit: ‹Pourquoi Allah ne nous parle-t-Il pas [directement], ou
pourquoi un signe ne nous vient-il pas›? De même, ceux d'avant eux disaient une
parole semblable. Leurs coeurs se ressemblent. Nous avons clairement exposé les
signes pour des gens qui ont la foi ferme.
[2.119] Certes, Nous
t'avons envoyé avec la vérité, en annonciateur et avertisseur; et on ne te
demande pas compte des gens de l'Enfer.
[2.120] Ni les Juifs,
ni les Chrétiens ne seront jamais satisfaits de toi, jusqu'à ce que tu suives
leur religion. - Dis: ‹Certes, c'est la direction d'Allah qui est la vraie
direction›. Mais si tu suis leurs passions après ce que tu as reçu de science,
tu n'auras contre Allah ni protecteur ni secoureur.
[2.121] Ceux à qui Nous
avons donné le Livre, qui le récitent comme il se doit, ceux-là y croient. Et
ceux qui n'y croient pas sont les perdants.
[2.122] Ô enfants
d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés et que Je vous ai
favorisés par dessus le reste du monde (de leur époque).
[2.123] Et redoutez le
jour où nulle âme ne bénéficiera à une autre, où l'on n'acceptera d'elle aucune
compensation, et où aucune intercession ne lui sera utile. Et ils ne seront pas
secourus.
[2.124] [Et rappelle-toi,]
quand ton Seigneur eut éprouvé Abraham par certains commandements, et qu'il les
eut accomplis, le Seigneur lui dit: ‹Je vais faire de toi un exemple à suivre
pour les gens›. - ‹Et parmi ma descendance›? demanda-t-il. - ‹Mon engagement,
dit Allah, ne s'applique pas aux injustes›.
[2.125] [Et rappelle-toi],
quand nous fîmes de la Maison un lieu de visite et un asile pour les gens -
Adoptez donc pour lieu de prière, ce lieu où Abraham se tint debout - Et Nous
confiâmes à Abraham et à Ismaël ceci: ‹Purifiez Ma Maison pour ceux qui tournent
autour, y font retraite pieuse, s'y inclinent et s'y prosternent.
[2.126] Et quand
Abraham supplia: ‹Ô mon Seigneur, fais de cette cité un lieu de sécurité, et
fais attribution des fruits à ceux qui parmi ses habitants auront cru en Allah
et au Jour dernier›, le Seigneur dit: ‹Et quiconque n'y aura pas cru, alors Je
lui concéderai une courte jouissance [ici-bas], puis Je le contraindrai au châtiment du Feu [dans l'au-delà].
Et quelle mauvaise destination›!
[2.127] Et quand
Abraham et Ismaël élevaient les assises de la Maison: ‹Ô notre Seigneur,
accepte ceci de notre part! Car c'est Toi l'Audient, l'Omniscient.
[2.128] Notre Seigneur!
Fais de nous Tes Soumis, et de notre descendance une communauté soumise à Toi.
Et montre nous nos rites et accepte de nous le repentir. Car c'est Toi certes
l'Accueillant au repentir, le Miséricordieux.
[2.129] Notre Seigneur!
Envoie l'un des leurs comme messager parmi eux, pour leur réciter Tes versets,
leur enseigner le Livre et la Sagesse, et les purifier. Car c'est Toi certes le
Puissant, le Sage!
[2.130] Qui donc aura
en aversion la religion d'Abraham, sinon celui qui sème son âme dans la
sottise? Car très certainement Nous l'avons choisi en ce monde; et, dans
l'au-delà, il est certes du nombre des gens de bien.
[2.131] Quand son
Seigneur lui avait dit: ‹Soumets-toi›, il dit: ‹Je me soumets au Seigneur de
l'Univers›.
[2.132] Et c'est ce que
Abraham recommanda à ses fils, de même que Jacob: ‹Ô mes fils, certes Allah
vous a choisi la religion: ne mourrez point, donc, autrement qu'en Soumis›! (à
Allah).
[2.133] Etiez-vous
témoins quand la mort se présenta à Jacob et qu'il dit à ses fils:
‹Qu'adorerez-vous après moi›? - Ils répondirent: ‹Nous adorerons ta divinité et
la divinité de tes pères, Abraham, Ismaël et Isaac, Divinité Unique et à
laquelle nous sommes Soumis›.
[2.134] Voilà une
génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à vous ce que
vous avez acquis. On ne vous demandera pas compte de ce qu'ils faisaient.
[2.135] Ils ont dit:
‹Soyez Juifs ou Chrétiens, vous serez donc sur la bonne voie›. - Dis: ‹Non,
mais suivons la religion d'Abraham, le modèle même de la droiture et qui ne fut
point parmi les Associateurs›.
[2.136] Dites: ‹Nous
croyons en Allah et en ce qu'on nous a révélé, et en ce qu'on n'a fait
descendre vers Abraham et Ismaël et Isaac et Jacob et les Tribus, et en ce qui
a été donné à Moïse et à Jésus, et en ce qui a été donné aux prophètes, venant
de leur Seigneur: nous ne faisons aucune distinction entre eux. Et à Lui nous
sommes Soumis›.
[2.137] Alors, s'ils
croient à cela même à quoi vous croyez, ils seront certainement sur la bonne
voie. Et s'ils s'en détournent, ils seront certes dans le schisme! Alors Allah
te suffira contre eux. Il est l'Audient, l'Omniscient.
[2.138] ‹Nous suivons
la religion d'Allah! Et qui est meilleur qu'Allah en Sa religion? C'est Lui que
nous adorons›.
[2.139] Dis:
‹Discutez-vous avec nous au sujet d'Allah, alors qu'Il est notre Seigneur et le
vòtre? A nous nos actions et à vous les vòtres! C'est à Lui que nous sommes
dévoués.
[2.140] Ou dites-vous
qu'Abraham, Ismaël, Isaac et Jacob et les tribus étaient Juifs ou Chrétiens?› -
Dis: ‹Est-ce vous les plus savants, ou Allah?› - Qui est plus injuste que celui
qui cache un témoignage qu'il détient d'Allah? Et Allah n'est pas inattentif à
ce que vous faites.
[2.141] Voilà une
génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à vous ce que
vous avez acquis. Et on ne vous demandera pas compte de ce qu'ils faisaient.
Part 2
[2.142] Les faibles
d'esprit parmi les gens vont dire: ‹Qui les a détournés de la direction (Cibla)
vers laquelle ils s'orientaient auparavant?› - Dis: ‹C'est à Allah
qu'appartiennent le Levant et le Couchant. Il guide qui Il veut vers un droit
chemin›.
[2.143] Et aussi Nous
avons fait de vous une communauté de justes pour que vous soyez témoins aux
gens, comme le Messager sera témoin à vous. Et Nous n'avions établi la
direction (Cibla) vers laquelle tu te tournais que pour savoir qui suit le
Messager (Muhammad) et qui s'en retourne sur ses talons. C'était un changement
difficile, mais pas pour ceux qu'Allah guide. Et ce n'est pas Allah qui vous
fera perdre [la récompense de] votre foi, car Allah, certes est Compatissant et
Miséricordieux pour les hommes
[2.144] Certes nous te
voyons tourner le visage en tous sens dans le ciel. Nous te faisons donc
orienter vers une direction qui te plaît. Tourne donc ton visage vers la
Mosquée sacrée. Où que vous soyez, tournez-y vos visages. Certes, ceux à qui le
Livre a été donné savent bien que c'est la vérité venue de leur Seigneur. Et
Allah n'est pas inattentif à ce qu'ils font
[2.145] Certes si tu
apportait toutes les preuves à ceux à qui le Livre a été donné, ils ne
suivraient pas ta direction (Cibla)! Et tu ne suivras pas la leur; et entre
eux, les uns ne suivent pas la direction des autres. Et si tu suivais leurs
passions après ce que tu as reçu de science, tu sera, certes, du nombre des
injustes.
[2.146] Ceux à qui nous
avons donné le Livre, le reconnaissent comme ils reconnaissent leurs enfants.
Or une partie d'entre eux cache la vérité, alors qu'ils la savent!
[2.147] La vérité vient
de ton Seigneur. Ne sois donc pas de ceux qui doutent.
[2.148] A chacun une
orientation vers laquelle il se tourne. Rivalisez donc dans les bonnes oeuvres.
Où que vous soyez, Allah vous ramènera tous vers Lui, car Allah est, certes
Omnipotent.
[2.149] Et d'où que tu
sortes, tourne ton visage vers la Mosquée sacrée. Oui voilà bien la vérité
venant de ton Seigneur. Et Allah n'est pas inattentif à ce que vous faites.
[2.150] Et d'où que tu
sortes, tourne ton visage vers la Mosquée sacrée. Et où que vous soyez,
tournez-y vos visages, afin que les gens n'aient pas d'argument contre vous,
sauf ceux d'entre eux qui sont de vrais injustes. Ne les craignez donc pas;
mais craignez-Moi pour que Je parachève Mon bienfait à votre égard, et que vous
soyez bien guidés!
[2.151] Ainsi, Nous
avons envoyé parmi vous un messager de chez vous qui vous récite Nos versets,
vous purifie, vous enseigne le Livre et la Sagesse et vous enseigne ce que vous
ne saviez pas.
[2.152] Souvenez-vous
de Moi donc, Je vous récompenserai. Remerciez- Moi et ne soyez pas ingrats
envers Moi.
[2.153] Ô les croyants!
Cherchez secours dans l'endurance et la Salat. Car Allah est avec ceux qui sont
endurants.
[2.154] Et ne dites pas
de ceux qui sont tués dans le sentier d'Allah qu'ils sont morts. Au contraire
ils sont vivants, mais vous en êtes inconscients.
[2.155] Très
certainement, Nous vous éprouverons par un peu de peur, de faim et de
diminution de biens, de personnes et de fruits. Et fais la bonne annonce aux
endurants,
[2.156] qui disent,
quand un malheur les atteint: ‹Certes nous sommes à Allah, et c'est à Lui que
nous retournerons›.
[2.157] Ceux-là
reçoivent des bénédictions de leur Seigneur, ainsi que la miséricorde; et
ceux-là sont les biens guidés.
[2.158] As Safa et Al
Marwah sont vraiment parmi les lieux sacrés d'Allah. Donc, quiconque fait
pèlerinage à la Maison ou fait l'Umra ne commet pas de péché en faisant le
va-et-vient entre ces deux monts. Et quiconque fait de son propre gré une bonne
oeuvre, alors Allah est Reconnaissant, Omniscient.
[2.159] Certes ceux qui
cachent ce que Nous avons fait descendre en fait de preuves et de guide après
l'exposé que Nous en avons fait aux gens, dans le Livre, voilà ceux qu'Allah
maudit et que les maudisseurs maudissent
[2.160] sauf ceux qui
se sont repentis, corrigés et déclarés : d'eux Je reçois le repentir. Car c'est
Moi, l'Accueillant au repentir, le Miséricordieux.
[2.161] Ceux qui ne
croient pas et meurent mécréants, recevront la malédiction d'Allah, des Anges
et de tous les hommes.
[2.162] Ils y
demeureront éternellement; le châtiment ne leur sera pas allégé, et on ne leur
accordera pas le répit.
[2.163] Et votre
Divinité est une divinité unique. Pas de divinité à part lui, le Tout
Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
[2.164] Certes la
création des cieux et de la terre, dans l'alternance de la nuit et du jour,
dans le navire qui vogue en mer chargé de choses profitables aux gens, dans
l'eau qu'Allah fait descendre du ciel, par laquelle Il rend la vie à la terre
une fois morte et y répand des bêtes de toute espèce, dans la variation des
vents, et dans les nuages soumis entre le ciel et la terre, en tout cela il y a
des signes, pour un peuple qui raisonne.
[2.165] Parmi les
hommes, il en est qui prennent, en dehors d'Allah, des égaux à Lui, en les
aimant comme on aime Allah. Or les croyants sont les plus ardents en l'amour
d'Allah. Quand les injustes verront le châtiment, ils sauront que la force tout
entière est à Allah et qu'Allah est dur en châtiment!...
[2.166] Quand les
meneurs désavoueront le suiveurs à la vue du châtiment, les liens entre eux
seront bien brisés !
[2.167] Et les suiveurs
diront: ‹Ah! Si un retour nous était possible! Alors nous les désavouerions
comme ils nous ont désavoués› - Ainsi Allah leur montra leurs actions; source
de remords pour eux; mais ils ne pourront pas sortir du Feu.
[2.168] Ô gens! De ce
qui existe sur la terre, mangez le licite et le pur; ne suivez point les pas du
Diable car il est vraiment pour vous, un ennemi déclaré.
[2.169] Il ne vous
commande que le mal et la turpitude et de dire contre Allah ce que vous ne
savez pas.
[2.170] Et quand on
leur dit: ‹Suivez ce qu'Allah a fait descendre›, ils disent: ‹Non, mais nous
suivrons les coutumes de nos ancêtres.› - Quoi! et si leurs ancêtres n'avaient
rien raisonné et s'ils n'avaient pas été dans la bonne direction?
[2.171] Les mécréants
ressemblent à [du bétail] auquel on crie et qui entend seulement appel et
voix confus. Sourds, muets, aveugles, ils ne raisonnent point.
[2.172] Ô les croyants!
Mangez des (nourritures) licites que Nous vous avons attribuées. Et remerciez
Allah, si c'est Lui que vous adorez.
[2.173] Certes, Il vous
est interdit la chair d'une bête morte, le sang, la viande de porc et ce sur
quoi on a invoqué un autre qu'Allah. Il n'y a pas de péché sur celui qui est
contraint sans toutefois abuser ni transgresser, car Allah est Pardonneur et
Miséricordieux.
[2.174] Ceux qui
cachent ce qu'Allah à fait descendre du Livre et le vendent à vil prix, ceux-là
ne s'emplissent le ventre que de Feu. Allah ne leur adressera pas la parole, au
Jour de la Résurrection, et ne les purifiera pas. Et il y aura pour eux un
douloureux châtiment.
[2.175] Ceux-là ont
échangé la bonne direction contre l'égarement et le pardon contre le châtiment.
Qu'est-ce qui leur fera supporter le Feu?!
[2.176] C'est ainsi,
car c'est avec la vérité qu'Allah a fait descendre le Livre; et ceux qui s'opposent
au sujet du Livre sont dans une profonde divergence.
[2.177] La bonté pieuse
ne consiste pas à tourner vos visages vers le Levant ou le Couchant. Mais la
bonté pieuse est de croire en Allah, au Jour dernier, aux Anges, au Livre et
aux prophètes, de donner de son bien, quelqu'amour qu'on en ait, aux proches,
aux orphelins, aux nécessiteux, aux voyageurs indigents et à ceux qui demandent
l'aide et pour délier les jougs, d'accomplir la Salat et d'acquitter la Zakat.
Et ceux qui remplissent leurs engagements lorsqu'ils se sont engagés, ceux qui
sont endurants dans la misère, la maladie et quand les combats font rage, les
voilà les véridiques et les voilà les vrais pieux !
[2.178] Ô les croyants!
On vous a prescrit le talion au sujet des tués : homme libre pour homme libre,
esclave pour esclave, femme pour femme. Mais celui à qui son frère aura
pardonné en quelque façon doit faire face à une requête convenable et doit
payer des dommages de bonne grâce. Ceci est un allégement de la part de votre
Seigneur et une miséricorde. Donc, quiconque après cela transgresse, aura un châtiment
douloureux.
[2.179] C'est dans le
talion que vous aurez la préservation de la vie, ò vous doués d'intelligence,
ainsi atteindrez-vous la piété.
[2.180] On vous a
prescrit, quand la mort est proche de l'un de vous et s'il laisse des biens, de
faire un testament en règle en faveur de ses père et mère et de ses plus
proches. C'est un devoir pour les pieux.
[2.181] Quiconque
l'altère après l'avoir entendu, le péché ne reposera que sur ceux qui l'ont
altéré; certes, Allah est Audient et Omniscient.
[2.182] Mais quiconque
craint d'un testateur quelque partialité (volontaire ou involontaire), et les
réconcilie, alors pas de péché sur lui car Allah est certes Pardonneur et
Miséricordieux !
[2.183] Ô les croyants!
On vous a prescrit as-Siyam comme on l'a prescrit à ceux d'avant vous, ainsi
atteindrez-vous la piété,
[2.184] pendant un
nombre déterminé de jours. Quiconque d'entre vous est malade ou en voyage,
devra jeûner un nombre égal d'autres jours. Mais pour ceux qui ne pourraient le
supporter (qu'avec grande difficulté), il y a une compensation: nourrir un
pauvre. Et si quelqu'un fait plus de son propre gré, c'est pour lui; mais il
est mieux pour vous de jeûner; si vous saviez!
[2.185] (Ces jours
sont) le mois de Ramadan au cours duquel le Coran a été descendu comme guide
pour les gens, et preuves claires de la bonne direction et du discernement.
Donc quiconque d'entre vous est présent en ce mois, qu'il jeûne! Et quiconque
est malade ou en voyage, alors qu'il jeûne un nombre égal d'autres jours. -
Allah veut pour vous la facilité, Il ne veut pas la difficulté pour vous, afin
que vous en complétiez le nombre et que vous proclamiez la grandeur d'Allah
pour vous avoir guidés, et afin que vous soyez reconnaissants!
[2.186] Et quand Mes
serviteurs t'interrogent sur Moi.. alors Je suis tout proche: Je réponds à
l'appel de celui qui Me prie quand il Me prie. Qu'ils répondent à Mon appel, et
qu'ils croient en Moi, afin qu'ils soient bien guidés.
[2.187] On vous a
permis, la nuit d'as-Siyam, d'avoir des rapports avec vos femmes; elles sont un
vêtement pour vous et vous un vêtement pour elles. Allah sait que vous aviez
clandestinement des rapports avec vos femmes. Il vous a pardonné et vous a
graciés. Cohabitez donc avec elles, maintenant, et cherchez ce qu'Allah a
prescrit en votre faveur; mangez et buvez jusqu'à ce que se distingue, pour
vous, le fil blanc de l'aube du fil noir de la nuit. Puis accomplissez le jeûne
jusqu'à la nuit. Mais ne cohabitez pas avec elles pendant que vous êtes en
retraite rituelle dans les mosquées. Voilà les lois d'Allah: ne vous en
approchez donc pas (pour les transgresser).C'est ainsi qu'Allah expose aux
hommes Ses enseignements, afin qu'ils deviennent pieux.
[2.188] Et ne dévorez
pas mutuellement et illicitement vos biens, et ne vous en servez pas pour
corrompre des juges pour vous permettre de dévorer une partie des biens des
gens, injustement et sciemment.
[2.189] Ils
t'interrogent sur les nouvelles lunes - Dis: ‹Elles servent aux gens pour
compter le temps, et aussi pour le Hajj [pèlerinage]. Et ce n'est pas un acte de bienfaisance que de
rentrer chez vous par l'arrière des maisons. Mais la bonté pieuse consiste à
craindre Allah. Entrer donc dans les maisons par leurs portes. Et craignez
Allah afin que vous réussissiez!›.
[2.190] Combattez dans
le sentier d'Allah ceux qui vous combattent, et ne transgressez pas. Certes.
Allah n'aime pas les transgresseurs!
[2.191] Et tuez-les, où
que vous les rencontriez; et chassez-les d'où ils vous ont chassés:
l'association est plus grave que le meurtre. Mais ne les combattez pas près de
la Mosquée sacrée avant qu'ils ne vous y aient combattus. S'ils vous y
combattent, tuez-les donc. Telle est la rétribution des mécréants.
[2.192] S'ils cessent,
Allah est, certes, Pardonneur et Miséricordieux.
[2.193] Et
combattez-les jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'association et que la religion
soit entièrement à Allah seul. S'ils cessent, donc plus d'hostilités, sauf
contre les injustes.
[2.194] Le Mois sacré
pour le mois sacré! - Le talion s'applique à toutes choses sacrées. Donc,
quiconque transgresse contre vous, transgressez contre lui, à transgression
égale. Et craignez Allah. Et sachez qu'Allah est avec les pieux.
[2.195] Et dépensez
dans le sentier d'Allah. Et ne vous jetez pas par vos propres mains dans la
destruction. Et faite le bien. Car Allah aime les bienfaisants.
[2.196] Et accomplissez
pour Allah le pèlerinage et l'Umra. Si vous en êtes empêchés, alors faite un
sacrifice qui vous soit facile. Et ne rasez pas vos têtes avant que l'offrande [l'animal à sacrifier]
n'ait atteint son lieu d'immolation. Si l'un d'entre vous est malade ou souffre
d'une affection de la tête (et doit se raser), qu'il se rachète alors par un
Siyam ou par une aumòne ou par un sacrifice. Quand vous retrouverez ensuite la
paix, quiconque a joui d'une vie normale après avoir fait l'Umra en attendant
le pèlerinage, doit faire un sacrifice qui lui soit facile. S'il n'a pas les
moyens, qu'il jeûne trois jours pendant le pèlerinage et sept jours une fois
rentré chez lui, soit en tout dix jours. Cela est prescrit pour celui dont la
famille n'habite pas auprès de la Mosquée sacrée. Et craignez Allah. Et sachez
qu'Allah est dur en punition.
[2.197] Le pèlerinage à
lieu dans des mois connus. Si l'on se décide de l'accomplir, alors point de
rapport sexuel, point de perversité, point de dispute pendant le pèlerinage. Et
le bien que vous faites, Allah le sait. Et prenez vos provisions; mais vraiment
la meilleur provision est la piété. Et redoutez-Moi, ò doués d'intelligence!
[2.198] Ce n'est pas un
pêché que d'aller en quête de quelque grâce de votre Seigneur. Puis, quand vous
déferlez depuis Arafat, invoquez Allah, à al- Mashar-al-Haram (Al-Muzdalifa).
Et invoquez-Le comme Il vous a montré la bonne voie, quoiqu'auparavant vous
étiez du nombre des égarés.
[2.199] Ensuite
déferlez par où les gens déferlèrent, et demandez pardon à Allah. Car Allah est
Pardonneur et Miséricordieux.
[2.200] Et quand vous
aurez achevé vos rites, alors invoquez Allah comme vous invoquez vos pères, et
plus ardemment encore. Mais il est des gens qui disent seulement: ‹Seigneur!
Accorde nous [le bien]
ici-bas!› - Pour ceux-là, nulle part dans l'au- delà.
[2.201] Et il est des
gens qui disent: ‹Seigneur! Accorde nous belle ici-bas, et belle part aussi
dans l'au-delà; et protège-nous du châtiment du Feu!›.
[2.202] Ceux-là auront
une part de ce qu'ils auront acquis. Et Allah est prompt à faire rendre compte.
[2.203] Et invoquez
Allah pendant un nombre de jours déterminés. Ensuite, il n'y a pas de péché,
pour qui se comporte en piété, à partir au bout de deux jours, à s'attarder non
plus. Et craignez Allah. Et sachez que c'est vers Lui que vous serez
rassemblés.
[2.204] Il y a parmi
les gens celui dont la parole sur la vie présente te plaît, et qui prend Allah
à témoin de ce qu'il a dans le coeur, tandis que c'est le plus acharné
disputeur.
[2.205] Dès qu'il
tourne le dos, il parcourt la terre pour y semer le désordre et saccager
culture et bétail. Et Allah n'aime pas le désordre.
[2.206] Et quand on lui
dit: ‹Redoute Allah›, l'orgueil criminel s'empare de lui, l'Enfer lui suffira,
et quel mauvais lit, certes!
[2.207] Et il y a parmi
les gens celui qui se sacrifie pour la recherche de l'agrément d'Allah. Et
Allah est Compatissant envers Ses serviteurs.
[2.208] Ô les croyants!
Entrez en plein dans l'Islam, et ne suivez point les pas du diable, car il est
certes pour vous un ennemi déclaré.
[2.209] Puis, si vous
bronchez, après que les preuves vous soient venues, sachez alors qu'Allah est
Puissant et Sage.
[2.210]
Qu'attendent-ils sinon qu'Allah leur vienne à l'ombre des nuées de même que les
Anges et que leur sort soit réglé? Et c'est à Allah que toute chose est
ramenée.
[2.211] Demande aux
enfants d'Israël combien de miracles évidents Nous leur avons apportés! Or,
quiconque altère le bienfait d'Allah après qu'il lui soit parvenu... alors,
Allah vraiment est dur en punition.
[2.212] On a enjolivé
la vie présente à ceux qui ne croient pas, et ils se moquent de ceux qui
croient. Mais les pieux seront au-dessus d'eux, au Jour de la Résurrection. Et
Allah accorde Ses bienfaits à qui Il veut, sans compter.
[2.213] Les gens
formaient (à l'origine) une seule communauté (croyante). Puis, (après leurs
divergences,) Allah envoya des prophètes comme annonciateurs et avertisseurs;
et Il fit descendre avec eux le Livre contenant la vérité, pour régler parmi
les gens leurs divergences. Mais, ce sont ceux-là mêmes à qui il avait été
apporté, qui se mirent à en disputer, après que les preuves leur furent venues,
par esprit de rivalité! Puis Allah, de par Sa Grâce, guida ceux qui crurent
vers cette Vérité sur laquelle les autres disputaient. Et Allah guide qui Il
veut vers le chemin droit.
[2.214] Pensez-vous
entrer au Paradis alors que vous n'avez pas encore subi des épreuves semblables
à celles que subirent ceux qui vécurent avant vous? Misère et maladie les
avaient touchés; et ils furent secoués jusqu'à ce que le Messager, et avec lui,
ceux qui avaient cru, se fussent écriés: ‹Quand viendra le secours d'Allah?› -
Quoi! Le secours d'Allah est sûrement proche.
[2.215] Ils
t'interrogent: ‹Qu'est-ce qu'on doit dépenser?› - Dis: ‹Ce que vous dépensez de
bien devrait être pour les pères et mère, les proches, les orphelins, les
pauvres et les voyageurs indigents. Et tout ce que vous faites de bien,
vraiment Allah le sait›.
[2.216] Le combat vous
a été prescrit alors qu'il vous est désagréable. Or, il se peut que vous ayez
de l'aversion pour une chose alors qu'elle vous est un bien. Et il se peut que
vous aimiez une chose alors qu'elle vous est mauvaise. C'est Allah qui sait,
alors que vous ne savez pas.
[2.217] - Ils
t'interrogent sur le fait de faire la guerre pendant les mois sacrés. - Dis: ‹Y
combattre est un péché grave, mais plus grave encore auprès d'Allah est de
faire obstacle au sentier d'Allah, d'être impie envers Celui-ci et la Mosquée
sacrée, et d'expulser de là ses habitants. L'association est plus grave que le
meurtre.› Or, ils ne cesseront de vous combattre jusqu'à, s'ils peuvent, vous
détourner de votre religion. Et ceux parmi vous qui adjureront leur religion et
mourront infidèles, vaines seront pour eux leurs actions dans la vie immédiate
et la vie future. Voilà les gens du Feu: ils y demeureront éternellement.
[2.218] Certes, ceux
qui ont cru, émigré et lutté dans le sentier d'Allah, ceux-là espèrent la
miséricorde d'Allah. Et Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
[2.219] - Ils
t'interrogent sur le vin et les jeux de hasard. Dis: ‹Dans les deux il y a un
grand péché et quelques avantages pour les gens; mais dans les deux, le péché
est plus grand que l'utilité›. Et ils t'interrogent: ‹Que doit-on dépenser (en
charité)?› Dis: ‹L'excédent de vos bien.› Ainsi, Allah vous explique Ses
versets afin que vous méditez
[2.220] sur ce monde et
sur l'au-delà! Et ils t'interrogent au sujet des orphelins. Dis: ‹Leur faire du
bien est la meilleur action. Si vous vous mêlez à eux, ce sont vos frères [en religion]›.
Allah distingue celui qui sème le désordre de celui qui fait le bien. Et si
Allah avait voulu, Il vous aurait accablés. Certes Allah est Puissant et Sage.
[2.221] Et n'épousez
pas les femmes associatrices tant qu'elles n'auront pas la foi, et certes, une
esclave croyante vaut mieux qu'une associatrice, même si elle vous enchante. Et
ne donnez pas d'épouses aux associateurs tant qu'ils n'auront pas la foi, et
certes, un esclave croyant vaut mieux qu'un associateur même s'il vous
enchante. Car ceux-là [les associateurs] invitent au Feu; tandis qu'Allah invite, de part
Sa Grâce, au Paradis et au pardon. Et Il expose aux gens Ses enseignements afin
qu'ils se souviennent!
[2.222] - Et ils
t'interrogent sur la menstruation des femmes. - Dis: ‹C'est un mal.
Eloignez-vous donc des femmes pendant les menstrues, et ne les approchez que
quand elles sont pures. Quand elles se sont purifiées, alors cohabitez avec
elles suivant les prescriptions d'Allah car Allah aime ceux qui se repentent,
et Il aime ceux qui se purifient›.
[2.223] Vos épouses
sont pour vous un champ de labour; allez à votre champ comme [et quand] vous le
voulez et oeuvrez pour vous-mêmes à l'avance. Craignez Allah et sachez que vous
le rencontrerez. Et fais gracieuses annonces aux croyants!
[2.224] Et n'usez pas
du nom d'Allah, dans vos serments, pour vous dispenser de faire le bien, d'être
pieux et de réconcilier les gens. Et Allah est Audient et Omniscient.
[2.225] Ce n'est pas
pour les expressions gratuites dans vos serments qu'Allah vous saisit: Il vous
saisit pour ce que vos coeurs ont acquis. Et Allah est Pardonneur et Patient.
[2.226] Pour ceux qui
font le serment de se priver de leur femmes, il y a un délai d'attente de
quatre mois. Et s'ils reviennent (de leur serment) celui-ci sera annulé, car
Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux!
[2.227] Mais s'ils se
décident au divorce, (celui-ci devient exécutoire) car Allah est certes Audient
et Omniscient.
[2.228] Et les femmes
divorcées doivent observer un délai d'attente de trois menstrues; et il ne leur
est pas permis de taire ce qu'Allah a créé dans leurs ventres, si elles croient
en Allah et au Jour dernier. Et leurs époux seront plus en droit de les
reprendre pendant cette période, s'ils veulent la réconciliation. Quant à
elles, elles ont des droits équivalents à leurs obligations, conformément à la
bienséance. Mais les hommes ont cependant une prédominance sur elles. Et Allah
est Puissant et Sage.
[2.229] Le divorce est
permis pour seulement deux fois. Alors, c'est soit la reprise conformément à la
bienséance, ou la libération avec gentillesse. Et il ne vous est pas permis de
reprendre quoi que ce soit de ce que vous leur aviez donné, - à moins que tous deux
ne craignent de ne point pouvoir se conformer aux ordres imposés par Allah. Si
donc vous craignez que tous deux ne puissent se conformer aux ordres d'Allah,
alors ils ne commettent aucun péché si la femme se rachète avec quelque bien.
Voilà les ordres d'Allah. Ne les transgressez donc pas. Et ceux qui
transgressent les ordres d'Allah ceux-là sont les injustes.
[2.230] S'il divorce
avec elle (la troisième fois) alors elle ne lui sera plus licite tant qu'elle
n'aura pas épousé un autre. Et si ce (dernier) la répudie alors les deux ne
commettent aucun péché en reprenant la vie commune, pourvu qu'ils pensent
pouvoir tous deux se conformer aux ordres d'Allah. Voilà les ordres d'Allah,
qu'Il expose aux gens qui comprennent.
[2.231] Et quand vous
divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors, reprenez-les
conformément à la bienséance, ou libérez-les conformément à la bienséance. Mais
ne les retenez pas pour leur faire du tort: vous transgresseriez alors et
quiconque agit ainsi se fait du tort à lui-même. Ne prenez pas en moquerie les
versets d'Allah. Et rappelez-vous le bienfait d'Allah envers vous, ainsi que le
Livre et la Sagesse qu'Il vous a fait descendre, par lesquels Il vous exhorte.
Et craignez Allah, et sachez qu'Allah est Omniscient.
[2.232] Et quand vous
divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors ne les empêchez
pas de renouer avec leurs époux, s'ils s'agréent l'un l'autre, et conformément
à la bienséance. Voilà à quoi est exhorté celui d'entre vous qui croit en Allah
et au Jour dernier. Ceci est plus décent et plus pur pour vous. Et Allah sait,
alors que vous ne savez pas.
[2.233] Et les mères,
qui veulent donner un allaitement complet, allaiteront leurs bébés deux ans
complets. Au père de l'enfant de les nourrir et vêtir de manière convenable.
Nul ne doit supporter plus que ses moyens. La mère n'a pas à subir de dommage à
cause de son enfant, ni le père, à cause de son enfant. Même obligation pour
l'héritier. Et si, après s'être consultés, tous deux tombent d'accord pour décider
le sevrage, nul grief a leur faire. Et si vous voulez mettre vos enfants en
nourrice, nul grief à vous faire non plus, à condition que vous acquittiez la
rétribution convenue, conformément à l'usage. Et craignez Allah, et sachez
qu'Allah observe ce que vous faites.
[2.234] Ceux des vòtres
que la mort frappe et qui laissent des épouses: celles-ci doivent observer une
période d'attente de quatre mois et dix jours. Passé ce délai, on ne vous
reprochera pas la façon dont elles disposeront d'elles mêmes d'une manière
convenable. Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
[2.235] Et on ne vous
reprochera pas de faire, aux femmes, allusion à une proposition de mariage, ou
d'en garder secrète l'intention. Allah sait que vous allez songer à ces femmes.
Mais ne leur promettez rien secrètement sauf à leur dire des paroles
convenables. Et ne vous décidez au contrat de mariage qu'à l'expiration du
délai prescrit. Et sachez qu'Allah sait ce qu'il y a dans vos âmes. Prenez donc
garde à Lui, et sachez aussi qu'Allah est Pardonneur et Plein de mansuétude.
[2.236] Vous ne faites
point de péché en divorçant d'avec des épouses que vous n'avez pas touchées, et
à qui vous n'avez pas fixé leur mahr. Donnez-leur toutefois - l'homme aisé
selon sa capacité, l'indigent selon sa capacité - quelque bien convenable dont
elles puissent jouir. C'est un devoir pour les bienfaisants.
[2.237] Et si vous
divorcez d'avec elles sans les avoir touchées, mais après fixation de leur
mahr, versez-leur alors la moitié de ce que vous avez fixé, à moins qu'elles ne
s'en désistent, ou que ne se désiste celui entre les mains de qui est la
conclusion du mariage. Le désistement est plus proche de la piété. Et n'oubliez
pas votre faveur mutuelle. Car Allah voit parfaitement ce que vous faites.
[2.238] Soyez assidus
aux Salats et surtout la Salat médiane; et tenez-vous debout devant Allah, avec
humilité.
[2.239] Mais si vous
craignez (un grand danger), alors priez en marchant ou sur vos montures. Puis
quand vous êtes en sécurité, invoquez Allah comme Il vous a enseigné ce que
vous ne saviez pas.
[2.240] Ceux d'entre
vous que la mort frappe et qui laissent les épouses, doivent laisser un
testament en faveur de leurs épouses pourvoyant à un an d'entretien sans les
expulser de chez elles. Si ce sont elles qui partent, alors on ne vous
reprochera pas ce qu'elles font de convenable pour elles-mêmes, Allah est
Puissant et Sage.
[2.241] Les divorcées
ont droit à la jouissance d'une allocation convenable, [constituant] un devoir pour les pieux.
[2.242] C'est ainsi
qu'Allah vous explique Ses versets, afin que vous raisonniez.
[2.243] N'as-tu pas vu
ceux qui sortirent de leur demeures, - il y en avait des milliers, - par
crainte de la mort? Puis Allah leur dit: ‹Mourez›. Après quoi Il les rendit à
la vie. Certes, Allah est Détenteur de la Faveur, envers les gens; mais la
plupart des gens ne sont pas reconnaissants.
[2.244] Et combattez
dans le sentier d'Allah. Et sachez qu'Allah est Audient et Omniscient.
[2.245] Quiconque prête
à Allah de bonne grâce, Il le lui rendra multiplié plusieurs fois. Allah
restreint ou étend (Ses faveurs). Et c'est à Lui que vous retournerez.
[2.246] N'as-tu pas su
l'histoire des notables, parmi les enfants d'Israël, lorsqu'après Moïse ils
dirent à un prophète à eux: ‹Désigne-nous un roi, pour que nous combattions
dans le sentier d'Allah›. Il dit: ‹Et si vous ne combattez pas, quand le combat
vous sera prescrit?› Ils dirent: ‹Et qu'aurions nous à ne pas combattre dans le
sentier d'Allah, alors qu'on nous a expulsés de nos maisons et qu'on a capturé
nos enfants?› Et quand le combat leur fut prescrit, ils tournèrent le dos, sauf
un petit nombre d'entre eux. Et Allah connaît bien les injustes.
[2.247] Et leur
prophète leur dit: ‹Voici qu'Allah vous a envoyé Talout pour roi.› Ils dirent:
‹Comment régnerait-il sur nous? Nous avons plus de droit que lui à la royauté.
On ne lui a même pas prodigué beaucoup de richesses!› Il dit: ‹Allah, vraiment
l'a élu sur vous, et a accru sa part quant au savoir et à la condition
physique.› - Et Allah alloue Son pouvoir à qui Il veut. Allah a la grâce
immense et Il est Omniscient.
[2.248] Et leur
prophète leur dit: ‹Le signe de son investiture sera que le Coffre va vous
revenir; objet de quiétude inspiré par votre Seigneur, et contenant les
reliques de ce que laissèrent la famille de Moïse et la famille d'Aaron. Les
Anges le porteront. Voilà bien là un signe pour vous, si vous êtes croyants!›
[2.249] Puis au moment
de partir avec les troupes, Talout dit: ‹Voici: Allah va vous éprouver par une
rivière: quiconque y boira ne sera plus des miens; et quiconque n'y goûtera pas
sera des miens; - passe pour celui qui y puisera un coup dans le creux de sa
main.› Ils en burent, sauf un petit nombre d'entre eux. Puis, lorsqu'ils
l'eurent traversée, lui et ceux des croyants qui l'accompagnaient, ils dirent:
‹Nous voilà sans force aujourd'hui contre Goliath et ses troupes!› Ceux qui
étaient convaincus qu'ils auront à rencontrer Allah dirent: ‹Combien de fois
une troupe peu nombreuse a, par la grâce d'Allah, vaincu une troupe très
nombreuse! Et Allah est avec les endurants›.
[2.250] Et quand ils
affrontèrent Goliath et ses troupes, ils dirent: ‹Seigneur! Déverse sur nous
l'endurance, affermis nos pas et donne-nous la victoire sur ce peuple
infidèle›.
[2.251] Ils les mirent
en déroute, par la grâce d'Allah. Et David tua Goliath; et Allah lui donna la
royauté et la sagesse, et lui enseigna ce qu'Il voulut. Et si Allah ne
neutralisait pas une partie des hommes par une autre, la terre serait
certainement corrompue. Mais Allah est Détenteur de la Faveur pour les mondes.
[2.252] Voilà les
versets d'Allah, que Nous te (Muhammad) récitons avec la vérité. Et tu es,
certes parmi les Envoyés.
Part 3
[2.253] Parmi ces messagers, Nous avons favorisé
certains par rapport à d'autres. Il en est à qui Allah a parlé; et Il en a élevé
d'autres en grade. A Jésus fils de Marie Nous avons apporté les preuves, et
l'avons fortifié par le Saint-Esprit. Et si Allah avait voulu, les gens qui
vinrent après eux ne se seraient pas entre- tués, après que les preuves leur
furent venues; mais ils se sont opposés: les uns restèrent croyant, les autres
furent infidèles. Si Allah avait voulu, ils ne se seraient pas entre- tués; mais
Allah fait ce qu'il veut.
[2.254] Ô les croyants!
Dépenser de ce que Nous vous avons attribué, avant que vienne le jour où il n'y
aura ni rançon ni amitié ni intercession .Et ce sont les mécréants qui sont les
injustes.
[2.255] Allah! Point de
divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par lui-même ‹al-Qayyum›. Ni
somnolence ni sommeil ne Le saisissent. A lui appartient tout ce qui est dans
les cieux et sur la terre. Qui peut intercéder auprès de Lui sans Sa
permission? Il connaît leur passé et leur futur. Et, de Sa science, ils
n'embrassent que ce qu'Il veut. Son Tròne ‹Kursiy› déborde les cieux et la
terre, dont la garde ne Lui coûte aucune peine. Et Il est le Très Haut, le Très
Grand..
[2.256] Nulle
contrainte en religion! Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement. Donc,
quiconque mécroît au Rebelle tandis qu'il croit en Allah saisit l'anse la plus
solide, qui ne peut se briser. Et Allah est Audient et Omniscient.
[2.257] Allah est le
défenseur de ceux qui ont la foi: Il les fait sortir des ténèbres à la lumière.
Quant à ceux qui ne croient pas, ils ont pour défenseurs les Tagut, qui les
font sortir de la lumière aux ténèbres. Voilà les gens du Feu, où ils demeurent
éternellement.
[2.258] N'as-tu pas su
(l'histoire de) celui qui, parce qu'Allah l'avait fait roi, argumenta contre
Abraham au sujet de son Seigneur? Abraham ayant dit: ‹J'ai pour Seigneur Celui
qui donne la vie et la mort›, ‹Moi aussi, dit l'autre, je donne la vie et la
mort.› Alors dit Abraham: ‹Puisqu'Allah fait venir le soleil du Levant, fais-le
donc venir du Couchant.› Le mécréant resta alors confondu. Allah ne guide pas
les gens injustes.
[2.259] Ou comme celui
qui passait dans par un village désert et dévasté: ‹Comment Allah va-t-Il
redonner la vie à celui-ci après sa mort?› dit-il. Allah donc le fit mourir et
le garda ainsi pendant cent ans. Puis Il le ressuscita en disant: ‹Combien de
temps as-tu demeuré ainsi?› ‹Je suis resté un jour, dit l'autre, ou une partie
de la journée.› ‹Non! dit Allah, tu es resté cent ans. Regarde donc ta
nourriture et ta boisson: rien ne s'est gâté; mais regarde ton âne... Et pour
faire de toi un signe pour les gens, et regarde ces ossements, comment Nous les
assemblons et les revêtons de chair›. Et devant l'évidence, il dit: ‹Je sais
qu'Allah est Omnipotent›.
[2.260] Et quand
Abraham dit: ‹Seigneur! Montre-moi comment Tu ressuscites les morts›, Allah
dit: ‹Ne crois-tu pas encore?› ‹Si! dit Abraham; mais que mon coeur soit
rassuré›. ‹Prends donc, dit Allah, quatre oiseaux, apprivoise-les (et coupe-les)
puis, sur des monts séparés, mets-en un fragment ensuite appelle-les: ils
viendront à toi en toute hâte. Et sache qu'Allah est Puissant et Sage.›
[2.261] Ceux qui
dépensent leur biens dans le sentier d'Allah ressemblent à un grain d'où
naissent sept épis, à cent grains l'épi. Car Allah multiplie la récompense à
qui Il veut et la grâce d'Allah est immense, et Il est Omniscient.
[2.262] Ceux qui
dépensent leurs biens dans le sentier d'Allah sans faire suivre leurs largesses
ni d'un rappel ni d'un tort, auront leur récompense auprès de leur Seigneur.
Nulle crainte pour eux, et ils ne seront point affligés.
[2.263] Une parole
agréable et un pardon valent mieux qu'une aumòne suivie d'un tort. Allah n'a
besoin de rien, et Il est indulgent.
[2.264] Ô les croyants!
N'annulez pas vos aumònes par un rappel ou un tort, comme celui qui dépense son
bien par ostentation devant les gens sans croire en Allah et au Jour dernier.
Il ressemble à un rocher recouvert de terre; qu'une averse l'atteigne, elle le
laisse dénué. De pareils hommes ne tireront aucun profit de leur actes. Et
Allah ne guide pas les gens mécréants.
[2.265] Et ceux qui
dépensent leurs biens cherchant l'agrément d'Allah, et bien rassurés (de Sa
récompense), ils ressemblent à un jardin sur une colline. Qu'une averse
l'atteigne, il double ses fruits; à défaut d'une averse qui l'atteint, c'est la
rosée. Et Allah voit parfaitement ce que vous faites.
[2.266] L'un de vous
aimerait-il voir un jardin de dattiers et de vignes sous lequel coulent les
ruisseaux, et qui lui donne toutes espèces de fruits, que la vieillesse le
rattrape, tandis que ses enfants sont encore petits, et qu'un tourbillon
contenant du feu s'abatte sur son jardin et le brûle? Ainsi Allah vous explique
les signes afin que vous méditiez!
[2.267] Ô les croyants!
Dépensez des meilleures choses que vous avez gagnées et des récoltes que Nous
avons fait sortir de la terre pour vous. Et ne vous tournez pas vers ce qui est
vil pour en faire dépense. Ne donnez pas ce que vous-mêmes n'accepteriez qu'en
fermant les yeux! Et sachez qu'Allah n'a besoin de rien et qu'Il est digne de
louange.
[2.268] Le Diable vous
fait craindre l'indigence et vous recommande des actions honteuses; tandis
qu'Allah vous promet pardon et faveur venant de Lui. La grâce d'Allah est
immense et Il est Omniscient.
[2.269] Il donne la
sagesse à qui Il veut. Et celui à qui la sagesse est donnée, vraiment, c'est un
bien immense qui lui est donné. Mais les doués d'intelligence seulement s'en
souviennent.
[2.270] Quelles que
soient les dépenses que vous avez faites, ou le voeu que vous avez voué, Allah
le sait. Et pour les injustes, pas de secoureurs!
[2.271] Si vous donnez
ouvertement vos aumònes, c'est bien; c'est mieux encore, pour vous, si vous
êtes discrets avec elles et vous les donniez aux indigents. Allah effacera une
partie de vos méfaits. Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
[2.272] Ce n'est pas à
toi de les guider (vers la bonne voie), mais c'est Allah qui guide qui Il veut.
Et tout ce que vous dépensez de vos biens sera à votre avantage, et vous ne
dépensez que pour la recherche de la Face ‹Wajh› d'Allah. Et tout ce que vous
dépensez de vos biens dans les bonnes oeuvres vous sera récompensé pleinement.
Et vous ne serez pas lésés
[2.273] Aux nécessiteux
qui se sont confinés dans le sentier d'Allah, ne pouvant parcourir le monde, et
que l'ignorant croit riches parce qu'ils ont honte de mendier - tu les
reconnaîtras à leur aspects - Ils n'importunent personne en mendiant. Et tout
ce que vous dépensez de vos biens, Allah le sait parfaitement.
[2.274] Ceux qui, de
nuit et de jour, en secret et ouvertement, dépensent leurs biens (dans les
bonnes oeuvres), ont leur salaire auprès de leur Seigneur. Ils n'ont rien à
craindre et ils ne seront point affligés.
[2.275] Ceux qui
mangent [pratiquent]
de l'intérêt usuraire ne se tiennent (au jour du Jugement dernier) que comme se
tient celui que le toucher de Satan a bouleversé. Cela, parce qu'ils disent:
‹Le commerce est tout à fait comme l'intérêt› Alors qu'Allah a rendu licite le
commerce, et illicite l'intérêt. Celui, donc, qui cesse dès que lui est venue
une exhortation de son Seigneur, peut conserver ce qu'il a acquis auparavant;
et son affaire dépend d'Allah. Mais quiconque récidive... alors les voilà, les
gens du Feu! Ils y demeureront éternellement.
[2.276] Allah anéantit
l'intérêt usuraire et fait fructifier les aumònes. Et Allah n'aime pas le
mécréant pécheur.
[2.277] Ceux qui ont la
foi, ont fait de bonnes oeuvres, accompli la Salat et acquitté la Zakat, auront
certes leur récompense auprès de leur Seigneur. Pas de crainte pour eux, et ils
ne seront point affligés.
[2.278] Ô les croyants!
Craignez Allah; et renoncez au reliquat de l'intérêt usuraire, si vous êtes
croyants.
[2.279] Et si vous ne
le faites pas, alors recevez l'annonce d'une guerre de la part d'Allah et de
Son messager. Et si vous vous repentez, vous aurez vos capitaux. Vous ne
léserez personne, et vous ne serez point lésés.
[2.280] A celui qui est
dans la gêne, accordez un sursis jusqu'à ce qu'il soit dans l'aisance. Mais il
est mieux pour vous de faire remise de la dette par charité! Si vous saviez !
[2.281] Et craignez le
jour où vous serez ramenés vers Allah. Alors chaque âme sera pleinement
rétribuée de ce qu'elle aura acquis. Et il ne seront point lésés.
[2.282] Ô les croyants!
Quand vous contractez une dette à échéance déterminée, mettez-la en écrit; et qu'un
scribe l'écrive, entre vous, en toute justice; un scribe n'a pas à refuser
d'écrire selon ce qu'Allah lui a enseigné; qu'il écrive donc, et que dicte le
débiteur: qu'il craigne Allah son Seigneur, et se garde d'en rien diminuer. Si
le débiteur est gaspilleur ou faible, ou incapable de dicter lui-même, que son
représentant dicte alors en toute justice. Faites-en témoigner par deux témoins
d'entre vos hommes; et à défaut de deux hommes, un homme et deux femmes d'entre
ceux que vous agréez comme témoins, en sorte que si l'une d'elles s'égare,
l'autre puisse lui rappeler. Et que les témoins ne refusent pas quand ils sont
appelés. Ne vous lassez pas d'écrire la dette, ainsi que son terme, qu'elle
soit petite ou grande: c'est plus équitable auprès d'Allah, et plus droit pour
le témoignage, et plus susceptible d'écarter les doutes. Mais s'il s'agit d'une
marchandise présente que vous négociez entre vous: dans ce cas, il n'y a pas de
péché à ne pas l'écrire. Mais prenez des témoins lorsque vous faites une transaction
entre vous; et qu'on ne fasse aucun tort à aucun scribe ni à aucun témoin. Si
vous le faisiez, cela serait une perversité en vous. Et craignez Allah. Alors
Allah vous enseigne et Allah est Omniscient.
[2.283] Mais si vous
êtes en voyage et ne trouvez pas de scribe, un gage reçu suffit. S'il y a entre
vous une confiance réciproque, que celui à qui on a confié quelque chose la
restitue; et qu'il craigne Allah son Seigneur. Et ne cachez pas le témoignage:
quiconque le cache a, certes, un coeur pécheur. Allah, de ce que vous faites,
est Omniscient.
[2.284] C'est à Allah
qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Que vous
manifestiez ce qui est en vous ou que vous le cachiez, Allah vous en demandera
compte. Puis Il pardonnera à qui Il veut, et châtiera qui Il veut. Et Allah est
Omnipotent.
[2.285] Le Messager a
cru en ce qu'on a fait descendre vers lui venant de son Seigneur, et aussi les
croyants: tous ont cru en Allah, en Ses anges, à Ses livres et en Ses
messagers; (en disant): ‹Nous ne faisons aucune distinction entre Ses
messagers›. Et ils ont dit: ‹Nous avons entendu et obéi. Seigneur, nous
implorons Ton pardon. C'est à Toi que sera le retour›.
[2.286] Allah n'impose
à aucune âme une charge supérieure à sa capacité. Elle sera récompensée du bien
qu'elle aura fait, punie du mal qu'elle aura fait. Seigneur, ne nous châtie pas
s'il nous arrive d'oublier ou de commettre une erreur. Seigneur! Ne nous charge
pas d'un fardeau lourd comme Tu as chargé ceux qui vécurent avant nous.
Seigneur! Ne nous impose pas ce que nous ne pouvons supporter, efface nos
fautes, pardonne-nous et fais nous miséricorde. Tu es Notre Maître,
accorde-nous donc la victoire sur les peuples infidèles.
La famille d'Imran (Al-Imran)
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux.
[3.1] Alif, Lam, Mim..
[3.2] Allah! Pas de
divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par Lui-même ‹al-Qayyum›.
[3.3] Il a fait
descendre sur toi le Livre avec la vérité, confirmant les Livres descendus
avant lui. Et Il fit descendre la Thora et l'Evangile
[3.4] auparavant, en
tant que guide pour les gens. Et Il a fait descendre le Discernement. Ceux qui
ne croient pas aux Révélations d'Allah auront, certes, un dur châtiment! Et,
Allah est Puissant, Détenteur du pouvoir de punir.
[3.5] Rien, vraiment,
ne se cache d'Allah de ce qui existe sur la terre ou dans le ciel.
[3.6] C'est Lui qui
vous donne forme dans les matrices, comme Il veut. Point de divinité à part
Lui, le Puissant, le Sage.
[3.7] C'est Lui qui a
fait descendre sur toi le Livre: il s'y trouve des versets sans équivoque, qui
sont la base du Livre, et d'autres versets qui peuvent prêter à
d'interprétations diverses. Les gens, donc, qui ont au coeur une inclinaison
vers l'égarement, mettent l'accent sur les versets à équivoque, cherchant la
dissension en essayant de leur trouver une interprétation, alors que nul n'en
connaît l'interprétation, à part Allah. Mais ceux qui sont bien enracinés dans
la science disent: ‹Nous y croyons: tout est de la part de notre Seigneur!›
Mais, seuls les doués d'intelligence s'en rappellent.
[3.8] ‹Seigneur! Ne
laisse pas dévier nos coeurs après que Tu nous aies guidés; et accorde-nous Ta
miséricorde. C'est Toi, certes, le Grand Donateur!
[3.9] Seigneur! C'est
Toi qui rassembleras les gens, un jour - en quoi il n'y a point de doute -
Allah, vraiment, ne manque jamais à Sa promesse.
[3.10] Ceux qui ne
croient pas, ni leur biens ni leurs enfants ne les mettront aucunement à l'abri
de la punition d'Allah. Ils seront du combustible pour le Feu,
[3.11] comme le gens de
Pharaon et ceux qui vécurent avant eux. Ils avaient traité de mensonges Nos
preuves. Allah les saisit donc, pour leurs péchés. Et Allah est dur en
punition.
[3.12] Dis à ceux qui
ne croient pas: ‹Vous serez vaincus bientòt; et vous serez rassemblés vers
l'Enfer. Et quel mauvais endroit pour se reposer!›
[3.13] Il y eut déjà
pour vous un signe dans ces deux troupes qui s'affrontèrent: l'une combattait
dans le sentier d'Allah; et l'autre, était mécréante. Ces derniers voyaient
(les croyants) de leurs propres yeux, deux fois plus nombreux qu'eux-mêmes. Or
Allah secourt qui Il veut de Son aide. Voilà bien là un exemple pour les doués
de clairvoyance!
[3.14] On a enjolivé
aux gens l'amour des choses qu'ils désirent: femmes, enfants, trésors
thésaurisés d'or et d'argent, chevaux marqués, bétail et champs; tout cela est
l'objet de jouissance pour la vie présente, alors que c'est près d'Allah qu'il
y a bon retour.
[3.15] Dis: ‹Puis-je
vous apprendre quelque chose de meilleur que tout cela? Pour les pieux, il y a,
auprès de leur Seigneur, des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour
y demeurer éternellement, et aussi, des épouses purifiées, et l'agrément
d'Allah.› Et Allah est Clairvoyant sur [Ses] serviteurs,
[3.16] qui disent: ‹Ô
notre Seigneur, nous avons foi; pardonne-nous donc nos péchés, et protège-nous
du châtiment du Feu›,
[3.17] ce sont, les
endurants, les véridiques, les obéissants, ceux qui dépensent [dans le sentier d'Allah]
et ceux qui implorent pardon juste avant l'aube.
[3.18] Allah atteste,
et aussi les Anges et les doués de science, qu'il n'y a point de divinité à
part Lui, le Mainteneur de la justice. Point de divinité à part Lui, le
Puissant, le Sage!
[3.19] Certes, la
religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté
ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science.
Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à
demander compte!
[3.20] S'ils te
contredisent, dis leur: ‹Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux qui
m'ont suivi›. Et dis à ceux à qui le Livre a été donné, ainsi qu'aux illettrés:
‹Avez-vous embrassé l'Islam?› S'ils embrassent l'Islam, ils seront bien guidés.
Mais, s'ils tournent le dos... Ton devoir n'est que la transmission (du
message). Allah, sur [Ses] serviteurs est Clairvoyant.
[3.21] Ceux qui ne
croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les
gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux.
[3.22] Ce sont eux dont
les oeuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au- delà. Et pour eux,
pas de secoureurs!
[3.23] N'as-tu pas vu
comment agissent ceux qui ont reçu une part du Livre, et qui sont maintenant
invités au Livre d'Allah pour trancher leurs différends; comment un groupe des
leurs tourne le dos et s'esquive?
[3.24] C'est parce
qu'ils disent: ‹Le Feu ne nous touchera que pour un nombre de jours déterminés.
Et leurs mensonges les trompent en religion.
[3.25] Eh bien comment
seront-ils, quand Nous les aurons rassemblés, en un jour sur quoi il n'y a
point de doute, et que chaque âme sera pleinement rétribuée selon ce qu'elle
aura acquis? Et ils ne seront point lésés.
[3.26] - Dis: ‹Ô Allah,
Maître de l'autorité absolue. Tu donnes l'autorité à qui Tu veux, et Tu
arraches l'autorité à qui Tu veux; et Tu donnes la puissance à qui Tu veux, et
Tu humilies qui Tu veux. Le bien est en Ta main et Tu es Omnipotent.
[3.27] Tu fais pénétrer
la nuit dans le jour, et Tu fais pénétrer le jour dans la nuit, et Tu fais
sortir le vivant du mort, et Tu fais sortir le mort du vivant. Et Tu accordes
attribution à qui Tu veux, sans compter›.
[3.28] Que les croyants
ne prennent pas, pour alliés, des infidèles, au lieu de croyants. Quiconque le
fait contredit la religion d'Allah, à moins que vous ne cherchiez à vous
protéger d'eux. Allah vous met en garde à l'égard de Lui-même. Et c'est à Allah
le retour.
[3.29] Dis: ‹Que vous
cachiez ce qui est dans vos poitrines ou bien vous le divulguiez, Allah le
sait. Il connaît tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Et Allah est
Omnipotent.
[3.30] Le jour où
chaque âme se trouvera confrontée avec ce qu'elle aura fait de bien et ce
qu'elle aura fait de mal; elle souhaitera qu'il y ait entre elle et ce mal une
longue distance! Allah vous met en garde à l'égard de Lui-même. Allah est
Compatissant envers [Ses] serviteurs.
[3.31] Dis: ‹Si vous
aimez vraiment Allah, suivez-moi, Allah vous aimera alors et vous pardonnera
vos péchés. Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
[3.32] Dis: ‹Obéissez à
Allah et au Messager. Et si vous tournez le dos... alors Allah n'aime pas les
infidèles !
[3.33] Certes, Allah a
élu Adam, Noé, la famille d'Abraham et la famille d'Imran au-dessus de tout le
monde.
[3.34] En tant que
descendants les uns des autres, et Allah est Audient et Omniscient.
[3.35] (Rappelle-toi)
quand la femme d'Imran dit: ‹Seigneur, je T'ai voué en toute exclusivité ce qui
est dans mon ventre. Accepte-le donc, de moi. C'est Toi certes l'Audient et
l'Omniscient›.
[3.36] Puis,
lorsqu'elle en eut accouché, elle dit: ‹Seigneur, voilà que j'ai accouché d'une
fille›; or Allah savait mieux ce dont elle avait accouché! Le garçon n'est pas
comme la fille. ‹Je l'ai nommée Marie, et je la place, ainsi que sa
descendance, sous Ta protection contre le Diable, le banni›
[3.37] Son Seigneur
l'agréa alors du bon agrément, la fit croître en belle croissance. Et Il en
confia la garde à Zacharie. Chaque fois que celui-ci entrait auprès d'elle dans
le Sanctuaire, il trouvait près d'elle de la nourriture. Il dit: ‹Ô Marie, d'où
te vient cette nourriture?› - Elle dit: ‹Cela me vient d'Allah›. Il donne
certes la nourriture à qui Il veut sans compter.
[3.38] Alors, Zacharie
pria son Seigneur, et dit: ‹Ô mon Seigneur, donne-moi, venant de Toi, une
excellente descendance. Car Tu es Celui qui entend bien la prière›.
[3.39] Alors, les Anges
l'appelèrent pendant que, debout, il priait dans le Sanctuaire: ‹Voilà qu'Allah
t'annonce la naissance de Yahya, confirmateur d'une parole d'Allah . Il sera un
chef, un chaste, un prophète et du nombre des gens de bien›.
[3.40] Il dit: ‹Ô mon
Seigneur, comment aurais-je un garçon maintenant que la vieillesse m'a atteint
et que ma femme est stérile›?. Allah dit: ‹Comme cela!›, Allah fait ce qu'Il
veut.
[3.41] - ‹Seigneur, dit
Zacharie, donne-moi un signe.› - ‹Ton signe, dit Allah, c'est que pendant trois
jours tu ne pourras parler aux gens que par geste. Invoque beaucoup Ton Seigneur;
et, glorifie-Le, en fin et en début de journée.›
[3.42] (Rappelle-toi)
quand les Anges dirent: ‹Ô Marie, certes Allah t'a élue au-dessus des femmes
des mondes.
[3.43] ‹Ô Marie, obéis
à Ton Seigneur, prosterne-toi, et incline-toi avec ceux qui s'inclinent›.
[3.44] - Ce sont là des
nouvelles de l'Inconnaissable que Nous te révélons. Car tu n'étais pas là
lorsqu'ils jetaient leurs calames pour décider qui se chargerait de Marie! Tu
n'étais pas là non plus lorsqu'ils se disputaient.
[3.45] (Rappelle-toi,)
quand les Anges dirent: ‹Ô Marie, voilà qu'Allah t'annonce une parole de Sa
part: son nom sera ‹al-Masih› ‹Hissa›, fils de Marie, illustre ici-bas comme
dans l'au-delà, et l'un des rapprochés d'Allah›.
[3.46] Il parlera aux
gens, dans le berceau et en son âge mûr et il sera du nombre des gens de bien›.
[3.47] - Elle dit:
‹Seigneur! Comment aurais-je un enfant, alors qu'aucun homme ne m'a touchée?› -
‹C'est ainsi!› dit-Il. Allah crée ce qu'Il veut. Quand Il décide d'une chose,
Il lui dit seulement: ‹Sois›; et elle est aussitòt.
[3.48] ‹Et (Allah) lui
enseignera l'écriture, la sagesse, la Thora et l'Evangile,
[3.49] et Il sera le
messager aux enfants d'Israël, [et leur dira]: ‹En vérité, je viens à vous avec un signe de la
part de votre Seigneur. Pour vous, je forme de la glaise comme la figure d'un
oiseau, puis je souffle dedans: et, par la permission d'Allah, cela devient un
oiseau. Et je guéris l'aveugle-né et le lépreux, et je ressuscite les morts,
par la permission d'Allah. Et je vous apprends ce que vous mangez et ce que
vous amassez dans vos maisons. Voilà bien là un signe, pour vous, si vous êtes
croyants!
[3.50] Et je confirme
ce qu'il y a dans la Thora révélée avant moi, et je vous rends licite une
partie de ce qui était interdit. Et j'ai certes apporté un signe de votre
Seigneur. Craignez Allah donc, et obéissez-moi.
[3.51] Allah est mon
Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc: voilà le chemin droit.›
[3.52] Puis, quand
Jésus ressentit de l'incrédulité de leur part, il dit: ‹Qui sont mes alliés
dans la voie d'Allah?› Les apòtres dirent: ‹Nous sommes les alliés d'Allah. Nous
croyons en Allah. Et sois témoin que nous Lui sommes soumis.
[3.53] Seigneur! Nous
avons cru à ce que Tu as fait descendre et suivi le messager. Inscris-nous donc
parmi ceux qui témoignent›.
[3.54] Et ils [les autres] se
mirent à comploter. Allah a fait échouer leur complot. Et c'est Allah qui sait
le mieux leur machination !
[3.55] (Rappelle-toi)
quand Allah dit: ‹Ô Jésus, certes, Je vais mettre fin à ta vie terrestre
t'élever vers Moi, te débarrasser de ceux qui n'ont pas cru et mettre jusqu'au
Jour de la Résurrection, ceux qui te suivent au-dessus de ceux qui ne croient
pas. Puis, c'est vers Moi que sera votre retour, et Je jugerai, entre vous, ce
sur quoi vous vous opposiez.
[3.56] Quant à ceux qui
n'ont pas cru, Je les châtierai d'un dur châtiment, ici-bas tout comme dans
l'au-delà; et pour eux pas de secoureurs.
[3.57] Et quant à ceux
qui ont la foi et font de bonnes oeuvres, Il leur donnera leurs récompenses. Et
Allah n'aime pas les injustes.
[3.58] Voilà ce que
Nous te récitons des versets et de la révélation précise.
[3.59] Pour Allah,
Jésus est comme Adam qu'Il créa de poussière, puis Il lui dit ‹Sois›: et il
fut.
[3.60] La vérité vient
de ton Seigneur. Ne sois donc pas du nombre des sceptiques.
[3.61] A ceux qui te
contredisent à son propos, maintenant que tu en es bien informé, tu n'as qu'à
dire: ‹Venez, appelons nos fils et les vòtres, nos femmes et les vòtres, nos
propres personnes et les vòtres, puis proférons exécration réciproque en
appelant la malédiction d'Allah sur les menteurs.
[3.62] Voilà, certes,
le récit véridique. Et il n'y a pas de divinité à part Allah. En vérité, c'est
Allah qui est le Puissant, le Sage.
[3.63] Si donc ils
tournent le dos... alors Allah connaît bien les semeurs de corruption!
[3.64] - Dis: ‹Ô gens
du Livre, venez à une parole commune entre nous et vous: que nous n'adorions
qu'Allah, sans rien Lui associer, et que nous ne prenions point les uns les
autres pour seigneurs en dehors d'Allah›. Puis, s'ils tournent le dos, dites:
‹Soyez témoins que nous, nous sommes soumis›.
[3.65] Ô gens du Livre,
pourquoi disputez-vous au sujet d'Abraham, alors que la Thora et l'Evangile ne
sont descendus qu'après lui? Ne raisonnez-vous donc pas ?
[3.66] Vous avez bel et
bien disputé à propos d'une chose dont vous avez connaissance. Mais pourquoi
disputez-vous des choses dont vous n'avez pas connaissance? Or Allah sait,
tandis que vous ne savez pas.
[3.67] Abraham n'était
ni Juif ni Chrétien. Il était entièrement soumis à Allah (Musulman). Et il
n'était point du nombre des Associateurs..
[3.68] Certes les
hommes les plus dignes de se réclamer d'Abraham, sont ceux qui l'ont suivi,
ainsi que ce Prophète-ci, et ceux qui ont la foi. Et Allah est l'allié des croyants.
[3.69] Une partie des
gens du Livre aurait bien voulu vous égarer. Or ils n'égarent qu'eux-mêmes; et
ils n'en sont pas conscients.
[3.70] Ô gens du Livre,
pourquoi ne croyez vous pas aux versets d'Allah (le Coran), cependant que vous
êtes témoins?
[3.71] Ô gens du Livre,
pourquoi mêlez-vous le faux au vrai et cachez- vous sciemment la vérité?
[3.72] Ainsi dit une
partie des gens du Livre: ‹Au début du jour, croyez à ce qui a été révélé aux
Musulmans, mais, à la fin du jour, rejetez-le, afin qu'ils retournent (à leur
ancienne religion).
[3.73] (Et les gens du
Livre disent à leur coreligionnaires): ‹Ne croyez que ceux qui suivent votre
religion...› Dis: ‹La vraie direction est la direction d'Allah› - [et ils disent encore: Vous ne devez ni approuver ni
reconnaître] que quelqu'un d'autre que vous
puisse recevoir comme ce que vous avez reçu de sorte qu'ils (les musulmans) ne
puissent argumenter contre vous auprès de votre Seigneur. Dis-[leur]: En vérité
la grâce est en la main d'Allah. Il la donne à qui Il veut. La grâce d'Allah
est immense et Il est Omniscient.
[3.74] Il réserve à qui
Il veut sa miséricorde. Et Allah est Détenteur d'une grâce immense.
[3.75] Et parmi les
gens du Livre, il y en a qui, si tu lui confies un qintar, te le rend. Mais il
y en a aussi qui, si tu lui confies un dinar, ne te le rendra que si tu l'y
contrains sans relâche. Tout cela parce qu'ils disent: ‹Ces (arabes) qui n'ont
pas de livre n'ont aucun chemin pour nous contraindre.› Ils profèrent des
mensonges contre Allah alors qu'ils savent.
[3.76] Au contraire,
quiconque remplit sa promesse et craint Allah... Allah aime les pieux.
[3.77] Ceux qui vendent
à vil prix leur engagement avec Allah ainsi que leurs serments n'auront aucune
part dans l'au-delà, et Allah ne leur parlera pas, ni les regardera, au Jour de
la Résurrection, ni ne les purifiera; et ils auront un châtiment douloureux.
[3.78] Et il y a parmi
eux certains qui roulent leur langues en lisant le Livre pour vous faire croire
que cela provient du Livre, alors qu'il n'est point du Livre; et ils disent:
‹Ceci vient d'Allah›, alors qu'il ne vient pas d'Allah. Ils disent sciemment des
mensonges contre Allah.
[3.79] Il ne
conviendrait pas à un être humain à qui Allah a donné le Livre, la
Compréhension et la Prophétie, de dire ensuite aux gens: ‹Soyez mes adorateurs,
à l'exclusion d'Allah›; mais au contraire, [il
devra dire]: ‹Devenez des savants, obéissant
au Seigneur, puisque vous enseignez le Livre et vous l'étudiez›.
[3.80] Et il ne va pas
vous recommander de prendre pour seigneurs anges et prophètes. Vous
commanderait-il de rejeter la foi, vous qui êtes Musulmans?
[3.81] Et lorsqu'Allah
prit cet engagement des prophètes: ‹Chaque fois que Je vous accorderai un Livre
et de la Sagesse, et qu'ensuite un messager vous viendra confirmer ce qui est
avec vous, vous devez croire en lui, et vous devrez lui porter secours.› Il
leur dit: ‹Consentez-vous et acceptez-vous Mon pacte à cette condition?› -
‹Nous consentons›, dirent-ils. ‹Soyez-en donc témoins, dit Allah. Et Me voici,
avec vous, parmi les témoins.
[3.82] Quiconque
ensuite tournera le dos... alors ce sont eux qui seront les pervers›.
[3.83] Désirent-ils une
autre religion que celle d'Allah, alors que se soumet à Lui, bon gré, mal gré,
tout ce qui existe dans les cieux et sur terre, et que c'est vers Lui qu'ils
seront ramenés?
[3.84] Dis: ‹Nous
croyons en Allah, à ce qu'on a fait descendre sur nous, à ce qu'on a fait
descendre sur Abraham, Ismaël, Isaac, Jacob et les Tribus, et à ce qui a été
apporté à Moïse, à Jésus et aux prophètes, de la part de leur Seigneur: nous ne
faisons aucune différence entre eux; et c'est à Lui que nous sommes Soumis›.
[3.85] Et quiconque
désire une religion autre que l'Islam, ne sera point agrée, et il sera, dans
l'au-delà, parmi les perdants.
[3.86] Comment Allah
guiderait-Il des gens qui n'ont plus la foi après avoir cru et témoigné que le
Messager est véridique, et après que les preuves leur sont venues? Allah ne
guide pas les gens injustes.
[3.87] Ceux là, leur
rétribution sera qu'ils auront sur eux la malédiction d'Allah, des Anges et de
tous les êtres humains.
[3.88] Ils y
demeureront éternellement. Le châtiment ne leur sera pas allégé, et ils
n'auront aucun répit,
[3.89] excepté ceux qui
par la suite se repentiront et se réformeront : car Allah est certes Pardonneur
et Miséricordieux.
[3.90] En vérité, ceux
qui ne croient plus après avoir eu la foi, et laissent augmenter encore leur
mécréance, leur repentir ne sera jamais accepté. Ceux là sont vraiment les
égarés.
[3.91] Ceux qui ne
croient pas et qui meurent mécréants, il ne sera jamais accepté d'aucun d'eux
de se racheter même si pour cela il (donnait) le contenu, en or, de la terre.
Ils auront un châtiment douloureux, et ils n'auront point de secoureurs.
[3.92] Vous n'atteindriez
la (vraie) piété que si vous faites largesses de ce que vous chérissez. Tout ce
dont vous faites largesses, Allah le sait certainement bien.
Part 4
[3.93] Toute nourriture était licite aux enfants
d'Israël, sauf celle qu'Israël lui-même s'interdit avant que ne descendit la
Thora. Dis-[leur]: ‹Apportez
la Thora et lisez-la, si ce que vous dites est vrai!›
[3.94] Donc, quiconque,
après cela, invente des mensonges contre Allah... ceux-là sont, donc, les vrais
injustes.
[3.95] Dis: ‹C'est
Allah qui dit la vérité. Suivez donc la religion d'Abraham, Musulman droit. Et
il n'était point des associateurs›.
[3.96] La première
Maison qui a été édifiée pour les gens, c'est bien celle de Bakka (la Mecque)
bénie et une bonne direction pour l'univers.
[3.97] Là sont des
signes évidents, parmi lesquels l'endroit où Abraham s'est tenu debout; et
quiconque y entre est en sécurité. Et c'est un devoir envers Allah pour les
gens qui ont les moyens, d'aller faire le pèlerinage de la Maison. Et quiconque
ne croit pas... Allah Se passe largement des mondes.
[3.98] Dis: ‹Ô gens du
Livre, pourquoi ne croyez-vous pas aux versets d'Allah (al-Quran), alors
qu'Allah est témoin de ce que vous faites?›
[3.99] Dis: ‹Ô gens du
Livre, pourquoi obstruez-vous la voie d'Allah à celui qui a la foi, et pourquoi
voulez-vous rendre cette voie tortueuse, alors que vous êtes témoins de la
vérité!› Et Allah n'est pas inattentif à ce que vous faites.
[3.100] Ô les croyants!
Si vous obéissez à un groupe de ceux auxquels on a donné le Livre, il vous
rendra mécréants après vous ayez eu la foi.
[3.101] Et comment
pouvez-vous ne pas croire, alors que les versets d'Allah vous sont récités, et
qu'au milieu de vous se tient son messager? Quiconque s'attache fortement à
Allah, il est certes guidé vers un droit chemin.
[3.102] Ô les croyants!
Craignez Allah comme Il doit être craint. Et ne mourez qu'en pleine soumission.
[3.103] Et
cramponnez-vous tous ensemble au ‹Habl› (câble) d'Allah et ne soyez pas
divisés; et rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous: lorsque vous étiez
ennemis, c'est Lui qui réconcilia vos coeurs. Puis, pas Son bienfait, vous êtes
devenus frères. Et alors que vous étiez au bord d'un abîme de Feu, c'est Lui
qui vous en a sauvés. Ainsi, Allah vous montre Ses signes afin que vous soyez
bien guidés.
[3.104] Que soit issue
de vous une communauté qui appelle au bien, ordonne le convenable, et interdit
le blâmable. Car ce seront eux qui réussiront.
[3.105] Et ne soyez pas
comme ceux qui se sont divisés et se sont mis à disputer, après que les preuves
leur furent venues, et ceux-là auront un énorme châtiment.
[3.106] Au jour où
certains visages s'éclaireront, et que d'autres s'assombriront. A ceux dont les
visages seront assombris (il sera dit): ‹avez-vous mécru après avoir eu la
foi?› Eh bien, goûtez au châtiment, pour avoir renié la foi.
[3.107] Et quant à ceux
dont les visages s'éclaireront, ils seront dans la miséricorde d'Allah, où ils
demeureront éternellement.
[3.108] Tels sont les
versets d'Allah; Nous te (Muhammad) les récitons avec vérité. Et Allah ne veut
point léser les mondes.
[3.109] A Allah
appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Et c'est vers Allah
que toute chose sera ramenée.
[3.110] Vous êtes la
meilleure communauté qu'on ait fait surgir pour les hommes vous ordonnez le
convenable, interdisez le blâmable et croyez à Allah. Si les gens du Livre
croyaient, ce serait meilleur pour eux, il y en a qui ont la foi, mais la
plupart d'entre eux sont des pervers.
[3.111] ils ne sauront
jamais vous causer de grand mal, seulement une nuisance (par la langue); et
s'ils vous combattent, ils vous tourneront le dos, et ils n'auront alors point
de secours.
[3.112] Où qu'ils se
trouvent, ils sont frappés d'avilissement, à moins d'un secours providentiel
d'Allah ou d'un pacte conclu avec les hommes,. Ils ont encouru la colère
d'Allah, et les voilà frappés de malheur, pour n'avoir pas cru aux signes
d'Allah, et assassiné injustement les prophètes, et aussi pour avoir désobéi et
transgressé.
[3.113] Mais il ne sont
pas tous pareils. Il est, parmi les gens du Livre, une communauté droite qui,
aux heures de la nuit, récite les versets d'Allah en se prosternant.
[3.114] Ils croient en
Allah et au Jour dernier, ordonnent le convenable, interdisent le blâmable et
concourent aux bonnes oeuvres. Ceux-là sont parmi les gens de bien.
[3.115] Et quelque bien
qu'ils fassent, il ne leur sera pas dénié. Car Allah connaît bien les pieux.
[3.116] Quant à ceux
qui ne croient pas, ni leurs biens, ni leurs enfants ne pourront jamais leur
servir contre la punition d'Allah. Et ce sont les gens du Feu: ils y
demeureront éternellement.
[3.117] Ce qu'ils
dépensent dans la vie présente ressemble à un vent glacial qui s'abat sur un
champ appartenant à des gens qui se sont lésés eux-mêmes, et le détruit. Car ce
n'est pas Allah qui leur cause du mal, mais ils se font du mal à eux-mêmes.
[3.118] Ô les croyants,
ne prenez pas de confidents en dehors de vous- mêmes: ils ne failliront pas à
vous bouleverser. ils souhaiteraient que vous soyez en difficulté. La haine
certes s'est manifestée dans leur bouches, mais ce que leurs poitrines cachent
est encore plus énorme. Voilà que Nous vous exposons les signes. Si vous
pouviez raisonner!
[3.119] Vous,
(Musulmans) vous les aimez, alors qu'ils ne vous aiment pas; et vous avez foi
dans le Livre tout entier. Et lorsqu'ils vous rencontrent, ils disent ‹Nous
croyons›; et une fois seuls, de rage contre vous, ils se mordent les bouts des
doigts. Dis: ‹mourrez de votre rage›; en vérité, Allah connaît fort bien le
contenu des coeurs.
[3.120] Qu'un bien vous
touche, ils s'en affligent. Qu'un mal vous atteigne, ils s'en réjouissent. Mais
si vous êtes endurants et pieux, leur manigance ne vous causera aucun mal.
Allah connaît parfaitement tout ce qu'ils font.
[3.121] Lorsqu'un
matin, tu (Muhammad) quittas ta famille, pour assigner aux croyants les postes
de combat et Allah est Audient et Omniscient.
[3.122] Quand deux de
vos groupes songèrent à fléchir! Alors qu'Allah est leur allié à tous deux!
Car, c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance.
[3.123] Allah vous a
donné la victoire, à Badr, alors que vous étiez humiliés. Craignez Allah donc.
Afin que vous soyez reconnaissants !
[3.124] (Allah vous a
bien donné la victoire) lorsque tu disais aux croyants; ‹Ne vous suffit-il pas
que votre Seigneur vous fasse descendre en aide trois milliers d'Anges› ?
[3.125] Mais oui! Si
vous êtes endurants et pieux, et qu'ils [les
ennemis] vous assaillent immédiatement, votre
Seigneur vous enverra en renfort cinq mille Anges marqués distinctement.
[3.126] Et Allah ne le
fit que (pour vous annoncer) une bonne nouvelle, et pour que vos coeurs s'en
rassurent. La victoire ne peut venir que d'Allah, le Puissant, le Sage;
[3.127] pour anéantir
une partie des mécréants ou pour les humilier (par la défaite) et qu'ils en
retournent donc déçus. -
[3.128] Tu n'as
(Muhammad) aucune part dans l'ordre (divin) - qu'Il (Allah) accepte leur
repentir (en embrassant l'Islam) ou qu'Il les châtie, car ils sont bien des
injustes.
[3.129] A Allah
appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Il pardonne à qui Il
veut, et Il châtie qui Il veut.... Et Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
[3.130] Ô les croyants!
Ne pratiquez pas l'usure en multipliant démesurément votre capital. Et craignez
Allah afin que vous réussissez!
[3.131] Et craignez le
Feu préparé pour les mécréants.
[3.132] Et obéissez à
Allah et au Messager afin qu'il vous soit fait miséricorde!
[3.133] Et concourez au
pardon de votre Seigneur, et à un Jardin (paradis) large comme les cieux et la
terre, préparé pour les pieux,
[3.134] qui dépensent
dans l'aisance et dans l'adversité, qui dominent leur rage et pardonnent à
autrui - car Allah aime les bienfaisants -
[3.135] et pour ceux
qui, s'ils ont commis quelque turpitude ou causé quelque préjudice à leurs
propres âmes (en désobéissant à Allah), se souviennent d'Allah et demandent
pardon pour leur péchés - et qui est-ce qui pardonne les péchés sinon Allah? -
et qui ne persistent pas sciemment dans le mal qu'ils ont fait.
[3.136] Ceux-là ont
pour récompense le pardon de leur Seigneur, ainsi que les Jardins sous lesquels
coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement. Comme est beau le salaire
de ceux qui font le bien!
[3.137] Avant vous,
certes, beaucoup d'événements se sont passés. Or, parcourez la terre, et voyez
ce qu'il est advenu de ceux qui traitaient (les prophètes) de menteurs.
[3.138] Voilà un exposé
pour les gens, un guide, et une exhortation pour les pieux.
[3.139] Ne vous laissez
pas battre, ne vous affligez pas alors que vous êtes les supérieurs, si vous
êtes de vrais croyants.
[3.140] Si une blessure
vous atteint, pareille blessure atteint aussi l'ennemi. Ainsi faisons-Nous
alterner les jours (bons et mauvais) parmi les gens, afin qu'Allah reconnaisse
ceux qui ont cru, et qu'Il choisisse parmi vous des martyrs - et Allah n'aime
pas les injustes.
[3.141] et afin
qu'Allah purifie ceux qui ont cru, et anéantisse les mécréants.
[3.142] Comptez-vous
entrer au Paradis sans qu'Allah ne distingue parmi vous ceux qui luttent et qui
sont endurants?
[3.143] Bien sûr, vous
souhaitiez la mort avant de la rencontrer. Or vous l'avez vue, certes, tandis
que vous regardiez !
[3.144] Muhammad n'est
qu'un messager - des messagers avant lui sont passés - S'il mourait, donc, ou
s'il était tué, retourneriez-vous sur vos talons? Quiconque retourne sur ses
talons ne nuira en rien à Allah; et Allah récompensera bientòt les
reconnaissants.
[3.145] Personne ne
peut mourir que par la permission d'Allah, et au moment prédéterminé. Quiconque
veut la récompense d'ici-bas, Nous lui en donnons. Quiconque veut la récompense
de l'au-delà, Nous lui en donnons et Nous récompenserons bientòt les
reconnaissants.
[3.146] Combien de
prophètes ont combattu, en compagnie de beaucoup de disciples, ceux-ci ne
fléchirent pas à cause de ce qui les atteignit dans le sentier d'Allah. Ils ne
faiblirent pas et ils ne cédèrent point. Et Allah aime les endurants.
[3.147] Et ils n'eurent
que cette parole: ‹Seigneur, pardonne-nous nos péchés ainsi que nos excès dans
nos comportements, affermis nos pas et donne-nous la victoire sur les gens mécréants›.
[3.148] Allah, donc,
leur donna la récompense d'ici-bas, ainsi que la belle récompense de l'au-delà.
Et Allah aime les gens bienfaisants.
[3.149] Ô les croyants!
Si vous obéissez à ceux qui ne croient pas, il vous feront retourner en
arrière. Et vous reviendrez perdants.
[3.150] Mais c'est
Allah votre Maître. Il est meilleur des secoureurs.
[3.151] Nous allons
jeter l'effroi dans les coeurs des mécréants. Car ils ont associé à Allah (des
idoles) sans aucune preuve descendue de Sa part. Le Feu sera leur refuge. Quel
mauvais séjour que celui des injustes!
[3.152] Et certes,
Allah a tenu Sa promesse envers vous, quand par Sa permission vous les tuiez
sans relâche, jusqu'au moment où vous avez fléchi, où vous vous êtes disputés à
propos de l'ordre donné, et vous avez désobéi après qu'Il vous eut montré (la
victoire) que vous aimez! Il en était parmi vous qui désiraient la vie d'ici
bas et il en était parmi vous qui désiraient l'au-delà. Puis Il vous a fait
reculer devant eux, afin de vous éprouver. Et certes Il vous a pardonné. Et
Allah est Détenteur de la grâce envers les croyants.
[3.153] (Rappelez-vous)
quand vous fuyiez sans vous retourner vers personne, cependant que, derrière
vous, le Messager vous appelait. Alors Il vous infligea angoisse sur angoisse,
afin que vous n'ayez pas de chagrin pour ce qui vous a échappé ni pour les
revers que vous avez subis. Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que
vous faites.
[3.154] Puis Il fit
descendre sur vous, après l'angoisse, la tranquillité, un sommeil qui enveloppa
une partie d'entre vous, tandis qu'une autre partie était soucieuse pour elle-même
et avait des pensées sur Allah non conformes à la vérité, des pensées dignes de
l'époque de l'Ignorance. - Ils disaient: ‹Est-ce que nous avons une part dans
cette affaire?› Dis: ‹L'affaire toute entière est à Allah.› Ce qu'ils ne te
révèlent pas, ils le cachent en eux-mêmes: ‹Si nous avions eu un choix
quelconque dans cette affaire, disent-ils, Nous n'aurions pas été tués ici.›
Dis: ‹Eussiez-vous été dans vos maisons, ceux pour qui la mort était décrétée
seraient sortis pour l'endroit où la mort les attendait. Ceci afin qu'Allah
éprouve ce que vous avez dans vos poitrines, et qu'Il purifie ce que vous avez
dans vos coeurs. Et Allah connaît ce qu'il y a dans les coeurs.
[3.155] Ceux d'entre
vous qui ont tourné le dos, le jour où les deux armées se rencontrèrent, c'est
seulement le Diable qui les a fait broncher, à cause d'une partie de leurs
(mauvaises) actions. Mais, certes, Allah leur a pardonné. Car vraiment Allah
est Pardonneur et indulgent!
[3.156] Ô les croyants!
Ne soyez pas comme ces mécréants qui dirent à propos de leurs frères partis en
voyage ou pour combattre: ‹S'ils étaient chez nous, ils ne seraient pas morts,
et ils n'auraient pas été tués.› Allah en fit un sujet de regret dans leurs
coeurs. C'est Allah qui donne la vie et la mort. Et Allah observe bien ce que
vous faites.
[3.157] Et si vous êtes
tués dans le sentier d'Allah ou si vous mourez, un pardon de la part d'Allah et
une miséricorde valent mieux que ce qu'ils amassent.
[3.158] Que vous
mouriez ou que vous soyez tués, c'est vers Allah que vous serez rassemblés.
[3.159] C'est par
quelque miséricorde de la part d'Allah que tu (Muhammad) as été si doux envers
eux! Mais si tu étais rude, au coeur dur, ils se seraient enfuis de ton
entourage. Pardonne-leur donc, et implore pour eux le pardon (d'Allah). Et
consulte-les à propos des affaires; puis une fois que tu t'es décidé,
confie-toi donc à Allah, Allah aime, en vérité, ceux qui Lui font confiance.
[3.160] Si Allah vous
donne Son secours, nul ne peut vous vaincre. S'Il vous abandonne, qui donc
après Lui vous donnera secours? C'est Allah que les croyants doivent faire
confiance.
[3.161] Un prophète
n'est pas quelqu'un à s'approprier du butin. Quiconque s'en approprie, viendra
avec ce qu'il se sera approprié le Jour de la Résurrection. Alors, à chaque
individu on rétribuera pleinement ce qu'il aura acquis. Et ils ne seront point
lésés.
[3.162] Est-ce que
celui qui se conforme à l'agrément d'Allah ressemble à celui qui encourt le
courroux d'Allah? Son refuge sera l'Enfer; et quelle mauvaise destination!
[3.163] Ils ont des
grades (différents) auprès d'Allah et Allah observe bien ce qu'ils font.
[3.164] Allah a très
certainement fait une faveur aux croyants lorsqu'Il a envoyé chez eux un
messager de parmi eux-mêmes, qui leur récite. Ses versets, les purifie et leur
enseigne le Livre et la Sagesse, bien qu'ils fussent auparavant dans un
égarement évident.
[3.165] Quoi! Quand un
malheur vous atteint - mais vous en avez jadis infligé le double - vous dites
‹D'où vient cela?› Réponds-leur: ‹Il vient de vous mêmes›. Certes Allah est
Omnipotent.
[3.166] Et tout ce que
vous avez subi, le jour où les deux troupes se rencontrèrent, c'est par
permission d'Allah, et afin qu'Il distingue les croyants.
[3.167] et qu'Il
distingue les hypocrites. on avait dit à ceux-ci: ‹Venez combattre dans le
sentier d'Allah, ou repoussez [l'ennemi]›, ils dirent: ‹Bien sûr que nous vous suivrions si
nous étions sûrs qu'il y aurait une guerre› Ils étaient, ce jour-là, plus près de
la mécréance que de la foi. Ils disaient de leurs bouches ce qui n'était pas
dans leurs coeurs. Et Allah sait fort bien ce qu'ils cachaient.
[3.168] Ceux qui sont
restés dans leurs foyers dirent à leurs frères: ‹S'ils nous avaient obéi, ils
n'auraient pas été tués.› Dis: ‹Ecartez donc de vous la mort, si vous êtes
véridiques›.
[3.169] Ne pense pas
que ceux qui ont été tués dans le sentier d'Allah, soient morts. Au contraire,
ils sont vivants, auprès de leur Seigneur, bien pourvus
[3.170] et joyeux de la
faveur qu'Allah leur a accordée, et ravis que ceux qui sont restés derrière eux
et ne les ont pas encore rejoints, ne connaîtront aucune crainte et ne seront
point affligés.
[3.171] Ils sont ravis
d'un bienfait d'Allah et d'une faveur, et du fait qu'Allah ne laisse pas perdre
la récompense des croyants.
[3.172] Ceux qui,
quoiqu'atteints de blessure, répondirent à l'appel d'Allah et du Messager, il y
aura une énorme récompense pour ceux d'entre eux qui ont agi en bien et
pratiqué la piété.
[3.173] Certes ceux
auxquels l'on disait: ‹Les gens se sont rassemblés contre vous; craignez-les› -
cela accrut leur foi - et ils dirent: ‹Allah nous suffit; Il est notre meilleur
garant›.
[3.174] Ils revinrent
donc avec un bienfait de la part d'Allah et une grâce. Nul mal ne les toucha et
ils suivirent ce qui satisfait Allah. Et Allah est Détenteur d'une grâce
immense.
[3.175] C'est le Diable
qui vous fait peur de ses adhérents. N'ayez donc pas peur d'eux. Mais ayez peur
de Moi, si vous êtes croyants.
[3.176] N'aie (ò
Muhammad) aucun chagrin pour ceux qui se jettent rapidement dans la mécréance.
En vérité, ils ne nuiront en rien à Allah. Allah tient à ne leur assigner
aucune part de biens dans l'au-delà. Et pour eux il y aura un énorme châtiment.
[3.177] Ceux qui auront
troqué la croyance contre la mécréance ne nuiront en rien à Allah. Et pour eux
un châtiment douloureux.
[3.178] Que ceux qui
n'ont pas cru ne comptent pas que ce délai que Nous leur accordons soit à leur
avantage. Si Nous leur accordons un délai, c'est seulement pour qu'ils
augmentent leurs péchés. Et pour eux un châtiment avilissant.
[3.179] Allah n'est
point tel qu'Il laisse les croyants dans l'état où vous êtes jusqu'à ce qu'Il
distingue le mauvais du bon. Et Allah n'est point tel qu'il vous dévoile
l'Inconnaissable. Mais Allah choisit par Ses messagers qui Il veut. Croyez donc
en Allah et en Ses messagers. Et si vous avez la foi et la piété, vous aurez
alors une récompense énorme.
[3.180] Que ceux qui
gardent avec avarice ce qu'Allah leur donne par Sa grâce ne comptent point cela
comme bon pour eux. Au contraire, c'est mauvais pour eux: au Jour de la
Résurrection, on leur attachera autour du cou de qu'ils ont gardé avec avarice.
C'est Allah qui a l'héritage des cieux et de la terre. Et Allah est
Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
[3.181] Allah a
certainement entendu la parole de ceux qui ont dit: ‹Allah est pauvre et nous
somme riches›. Nous enregistrons leur parole, ainsi que leur meurtre, sans
droit, des prophètes. Et Nous leur dirons: ‹Goûtez au châtiment de la
fournaise.
[3.182] Cela, à cause
de ce que vos mains ont accompli (antérieurement)!› Car Allah ne fait point de
tort aux serviteurs.
[3.183] Ceux-là mêmes
qui ont dit: ‹Vraiment Allah nous a enjoint de ne pas croire en un messager
tant qu'Il ne nous a pas apporté une offrande que le feu consume›. - Dis: ‹Des
messagers avant moi vous sont, certes, venus avec des preuves, et avec ce que
vous avez dit [demandé].
Pourquoi donc les avez-vous tués, si vous êtes véridiques› ?
[3.184] S'ils te
(Muhammad) traitent de menteur; des prophètes avant toi, ont certes été traités
de menteurs. Ils étaient venus avec les preuves claires, les Psaumes et le
Livre lumineux.
[3.185] Toute âme
goûtera la mort. Mais c'est seulement au Jour de la Résurrection que vous
recevrez votre entière rétribution. Quiconque donc est écarté du Feu et
introduit au Paradis, a certes réussi. Et la vie présente n'est qu'un objet de
jouissance trompeuse.
[3.186] Certes vous
serez éprouvés dans vos biens et vos personnes; et certes vous entendrez de la
part de ceux à qui le Livre a été donné avant vous, et de la part des
Associateurs, beaucoup de propos désagréables. Mais si vous êtes endurants et
pieux... voilà bien la meilleure résolution à prendre.
[3.187] Allah prit, de
ceux auxquels le Livre était donné, cet engagement: ‹Exposez-le, certes, aux
gens et ne le cachez pas›. Mais ils l'ont jeté derrière leur dos et l'ont vendu
à vil prix. Quel mauvais commerce ils ont fait!
[3.188] Ne pense point
que ceux-là qui exultent de ce qu'ils ont fait, et qui aiment qu'on les loue
pour ce qu'ils n'ont pas fait, ne pense point donc, qu'ils trouvent une
échappatoire au châtiment. Pour eux, il y aura un châtiment douloureux!
[3.189] A Allah
appartient le royaume des cieux et de la terre. Et Allah est Omnipotent.
[3.190] En vérité, dans
la création des cieux et de la terre, et dans l'alternance de la nuit et du
jour, il y a certes des signes pour les doués d'intelligence,
[3.191] qui, debout,
assis, couchés sur leurs còtés, invoquent Allah et méditent sur la création des
cieux et de la terre (disant): ‹Notre Seigneur! Tu n'as pas créé cela en vain.
Gloire à Toi! Garde-nous du châtiment du Feu.
[3.192] Seigneur!
Quiconque Tu fais entrer dans le Feu, Tu le couvres vraiment d'ignominie. Et
pour les injustes, il n'y a pas de secoureurs!
[3.193] Seigneur! Nous
avons entendu l'appel de celui qui a appelé ainsi à la foi: ‹Croyez en votre
Seigneur› et dès lors nous avons cru. Seigneur, pardonne-nous nos péchés,
efface de nous nos méfaits, et place nous, à notre mort, avec les gens de bien.
[3.194] Seigneur!
Donne-nous ce que Tu nous a promis par Tes messagers. Et ne nous couvre pas
d'ignominie au Jour de la Résurrection. Car Toi, Tu ne manques pas à Ta
promesse›.
[3.195] Leur Seigneur
les a alors exaucés (disant): ‹En vérité, Je ne laisse pas perdre le bien que
quiconque parmi vous a fait, homme ou femme, car vous êtes les uns des autres.
Ceux donc qui ont émigré, qui ont été expulsés de leurs demeures, qui ont été
persécutés dans Mon chemin, qui ont combattu, qui ont été tués, Je tiendrai
certes pour expiées leurs mauvaises actions, et les ferai entrer dans les
Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, comme récompense de la part
d'Allah.› Quant à Allah, c'est auprès de Lui qu'est la plus belle récompense.
[3.196] Que ne t'abuse
point la versatilité [pour la prospérité] dans le pays, de ceux qui sont infidèles.
[3.197] Piètre
jouissance! Puis leur refuge sera l'Enfer. Et quelle détestable couche!
[3.198] Mais quant à
ceux qui craignent leur Seigneur, ils auront des Jardins sous lesquels coulent
les ruisseaux, pour y demeurer éternellement, un lieu d'accueil de la part
d'Allah. Et ce qu'il y a auprès d'Allah est meilleur, pour les pieux.
[3.199] Il y a certes,
parmi les gens du Livre ceux qui croient en Allah et en ce qu'on a fait
descendre vers vous et en ceux qu'on a fait descendre vers eux. Ils sont
humbles envers Allah, et ne vendent point les versets d'Allah à vil prix. Voilà
ceux dont la récompense est auprès de leur Seigneur. en vérité, Allah est
prompt à faire les comptes.
[3.200] Ô les croyants!
Soyez endurants. Incitez-vous à l'endurance. Luttez constamment (contre
l'ennemi) et craignez Allah, afin que vous réussissiez!
Les femmes (An-Nisa')
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux.
[4.1] Ô hommes!
Craignez votre Seigneur qui vous a créés d'un seul être, et a créé de celui-ci
sont épouse, et qui de ces deux là a fait répandre (sur la terre) beaucoup
d'hommes et de femmes. Craignez Allah au nom duquel vous vous implorez les uns
les autres, et craignez de rompre les liens du sang. Certes Allah vous observe
parfaitement.
[4.2] Et donnez aux
orphelins leurs biens; n'y substituez pas le mauvais au bon. Ne mangez pas
leurs biens avec les vòtres: c'est vraiment un grand péché.
[4.3] Et si vous craignez
de n'être pas justes envers les orphelins,...Il est permis d'épouser deux,
trois ou quatre, parmi les femmes qui vous plaisent, mais, si vous craignez de
n'être pas justes avec celles-ci, alors une seule, ou des esclaves que vous
possédez. Cela afin de ne pas faire d'injustice (ou afin de ne pas aggraver
votre charge de famille).
[4.4] Et donnez aux
épouses leur mahr, de bonne grâce. Si de bon gré elles vous en abandonnent
quelque chose, disposez-en alors à votre aise et de bon coeur.
[4.5] Et ne confiez pas
aux incapables vos biens dont Allah a fait votre subsistance. Mais prélevez-en,
pour eux, nourriture et vêtement; et parlez-leur convenablement.
[4.6] Et éprouvez (la
capacité) des orphelins jusqu'à ce qu'ils atteignent (l'aptitude) au mariage;
et si vous ressentez en eux une bonne conduite, remettez-leur leurs biens. Ne
les utilisez pas (dans votre intérêt) avec gaspillage et dissipation, avant
qu'ils ne grandissent. Quiconque est aisé devrait s'abstenir de se payer
lui-même de cet héritage qui lui est confié. S'il est pauvre, alors qu'il y
puise une quantité convenable, à titre de rémunération de tuteur.) est aisé,
qu'il s'abstienne d'en prendre lui-même. S'il est pauvre, alors qu'il en
utilise raisonnablement: et lorsque vous leur remettez leurs biens, prenez des
témoins à leur encontre. Mais Allah suffit pour observer et compter.
[4.7] Aux hommes
revient une part de ce qu'ont laissé les père et mère ainsi que les proches; et
aux femmes une part de ce qu'ont laissé les père et mère ainsi que les proches,
que ce soit peu ou beaucoup: une part fixée.
[4.8] Et lorsque les
proches parents, les orphelins, les nécessiteux assistent au partage,
offrez-leur quelque chose de l'héritage, et parlez-leur convenablement.
[4.9] Que la crainte
saisisse ceux qui laisseraient après eux une descendance faible, et qui
seraient inquiets à leur sujet; qu'ils redoutent donc Allah et qu'ils
prononcent des paroles justes.
[4.10] Ceux qui mangent
[disposent]
injustement des biens des orphelins ne font que manger du feu dans leurs
ventres. Ils brûleront bientòt dans les flammes de l'Enfer.
[4.11] Voici ce
qu'Allah vous enjoint au sujet de vos enfants: au fils, une part équivalente à
celle de deux filles. S'il n'y a que des filles, même plus de deux, à elles
alors deux tiers de ce que le défunt laisse. Et s'il n'y en a qu'une, à elle
alors la moitié. Quant aux père et mère du défunt, à chacun d'eux le sixième de
ce qu'il laisse, s'il a un enfant. S'il n'a pas d'enfant et que ses père et
mère héritent de lui, à sa mère alors le tiers. Mais s'il a des frères, à la
mère alors le sixième, après exécution du testament qu'il aurait fait ou
paiement d'une dette. De vos ascendants ou descendants, vous ne savez pas qui
est plus près de vous en utilité. Ceci est un ordre obligatoire de la part
d'Allah, car Allah est, certes, Omniscient et Sage.
[4.12] Et à vous la
moitié de ce laissent vos épouses, si elles n'ont pas d'enfants. Si elles ont
un enfant, alors à vous le quart de ce qu'elles laissent, après exécution du
testament qu'elles auraient fait ou paiement d'une dette. Et à elles un quart
de ce que vous laissez, si vous n'avez pas d'enfant. Mais si vous avez un
enfant, à elles alors le huitième de ce que vous laissez après exécution du
testament que vous auriez fait ou paiement d'une dette. Et si un homme, ou une
femme, meurt sans héritier direct, cependant qu'il laisse un frère ou une
soeur, à chacun de ceux-ci alors, un sixième. S'ils sont plus de deux, tous
alors participeront au tiers, après exécution du testament ou paiement d'une dette,
sans préjudice à quiconque. (Telle est l') Injonction d'Allah! Et Allah est
Omniscient et Indulgent.
[4.13] Tels sont les
ordres d'Allah. Et quiconque obéit à Allah et à Son messager, Il le fera entrer
dans les Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer
éternellement. Et voilà la grande réussite.
[4.14] Et quiconque
désobéit à Allah et à Son messager, et transgresse Ses ordres, Il le fera
entrer au Feu pour y demeurer éternellement. Et celui- là aura un châtiment
avilissant.
[4.15] Celles de vos
femmes qui forniquent, faites témoigner à leur encontre quatre d'entre vous.
S'ils témoignent, alors confinez ces femmes dans vos maisons jusqu'à ce que la
mort les rappelle ou qu'Allah décrète un autre ordre à leur égard.
[4.16] Les deux d'entre
vous qui l'ont commise [la fornication], sévissez contre eux. S'ils se repentent ensuite
et se réforment, alors laissez-les en paix. Allah demeure Accueillant au
repentir et Miséricordieux.
[4.17] Allah accueille
seulement le repentir de ceux qui font le mal par ignorance et qui aussitòt se
repentent. Voilà ceux de qui Allah accueille le repentir. Et Allah est
Omniscient et Sage.
[4.18] Mais
l'absolution n'est point destinée à ceux qui font de mauvaises actions jusqu'au
moment où la mort se présente à l'un d'eux, et qui s'écrie: ‹Certes, je me
repens maintenant› - non plus pour ceux qui meurent mécréants. Et c'est pour
eux que Nous avons préparé un châtiment douloureux.
[4.19] Ô les croyants!
Il ne vous est pas licite d'hériter des femmes contre leur gré. Ne les empêchez
pas de se remarier dans le but de leur ravir une partie de ce que vous aviez
donné, à moins qu'elles ne viennent à commettre un péché prouvé. Et
comportez-vous convenablement envers elles. Si vous avez de l'aversion envers
elles durant la vie commune, il se peut que vous ayez de l'aversion pour une
chose où Allah a déposé un grand bien.
[4.20] Si vous voulez
substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un quintar,
n'en reprenez rien. Quoi! Le reprendriez-vous par injustice et péché manifeste?
[4.21] Comment
oseriez-vous le reprendre, après que l'union la plus intime vous ait associés
l'un à l'autre et qu'elles aient obtenu de vous un engagement solennel?
[4.22] Et n'épousez pas
les femmes que vos pères ont épousées, exception faite pour le passé. C'est une
turpitude, une abomination, et quelle mauvaise conduite!
[4.23] Vous sont
interdites vos mères, filles, soeurs, tantes paternelles et tantes maternelles,
filles d'un frère et filles d'une soeur, mères qui vous ont allaités, soeurs de
lait, mères de vos femmes, belles-filles sous votre tutelle et issues des
femmes avec qui vous avez consommé le mariage; si le mariage n'a pas été
consommé, ceci n'est pas un péché de votre part; les femmes de vos fils nés de
vos reins; de même que deux soeurs réunies - exception faite pour le passé. Car
vraiment Allah est Pardonneur et Miséricordieux;
Part 5
[4.24] et parmi les femmes, les dames (qui
ont un mari), sauf si elles sont vos esclaves en toute propriété. Prescription
d'Allah sur vous! A part cela, il vous est permis de les rechercher, en vous
servant de vos bien et en concluant mariage, non en débauchés. Puis, de même
que vous jouissez d'elles, donnez-leur leur mahr, comme une chose due. Il n'y a
aucun péché contre vous à ce que vous concluez un accord quelconque entre vous
après la fixation du mahr. Car Allah est, certes, Omniscient et Sage.
[4.25] Et quiconque
parmi vous n'a pas les moyens pour épouser des femmes libres (non esclaves)
croyantes, eh bien (il peut épouser) une femme parmi celles de vos esclaves
croyantes. Allah connaît mieux votre foi, car vous êtes les uns des autres (de
la même religion). Et épousez-les avec l'autorisation de leurs maîtres (Waliy)
et donnez-leur un mahr convenable; (épousez-les) étant vertueuses et non pas
livrées à la débauche ni ayant des amants clandestins. Si, une fois engagées
dans le mariage, elles commettent l'adultère, elles reçoivent la moitié du
châtiment qui revient aux femmes libres (non esclaves) mariées. Ceci est
autorisé à celui d'entre vous qui craint la débauche; mais ce serait mieux pour
vous d'être endurant. Et Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
[4.26] Allah veut vous
éclairer, vous montrer les voies des hommes d'avant vous, et aussi accueillir
votre repentir. Et Allah est Omniscient et Sage.
[4.27] Et Allah veut
accueillir votre repentir. Mais ceux qui suivent les passions veulent que vous
incliniez grandement (vers l'erreur comme ils le font).
[4.28] Allah veut vous
alléger (les obligations,) car l'homme a été créé faible.
[4.29] Ô les croyants!
Que les uns d'entre vous ne mangent pas les biens des autres illégalement. Mais
qu'il y ait du négoce (légal), entre vous, par consentement mutuel. Et ne vous
tuez pas vous-mêmes. Allah, en vérité, est Miséricordieux envers vous.
[4.30] Et quiconque
commet cela, par excès et par iniquité, Nous le jetterons au Feu, voilà qui est
facile pour Allah.
[4.31] Si vous évitez
les grands péchés qui vous sont interdits, Nous effacerons vos méfaits de votre
compte, et Nous vous ferons entrer dans un endroit honorable (le Paradis).
[4.32] Ne convoitez pas
ce qu'Allah a attribué aux uns d'entre vous plus qu'aux autres; aux hommes la
part qu'ils ont acquise, et aux femmes la part qu'elles ont acquise. Demandez à
Allah de Sa grâce. Car Allah, certes, est Omniscient.
[4.33] A tous Nous
avons désigné des héritiers pour ce que leur laissent leurs père et mère, leurs
proches parents, et ceux envers qui, de vos propres mains, vous vous êtes
engagés, donnez leur donc leur part, car Allah, en vérité, est témoin de tout.
[4.34] Les hommes ont
autorité sur les femmes, en raison des faveurs qu'Allah accorde à ceux-là sur
celles-ci, et aussi à cause des dépenses qu'ils font de leurs bien. Les femmes
vertueuses sont obéissantes (à leurs maris), et protègent ce qui doit être
protégé, pendant l'absence de leurs époux, avec la protection d'Allah. Et quant
à celles dont vous craignez la désobéissance, exhortez-les, éloignez-vous
d'elles dans leurs lits et frappez-les. Si elles arrivent à vous obéir, alors
ne cherchez plus de voie contre elles, car Allah est certes, Haut et Grand !
[4.35] Si vous craignez
le désaccord entre les deux [époux], envoyez alors un arbitre de sa famille à lui, et
un arbitre de sa famille à elle. Si les deux veulent la réconciliation, Allah
rétablira l'entente entre eux. Allah est certes, Omniscient et Parfaitement
Connaisseur.
[4.36] Adorez Allah et
ne Lui donnez aucun associé. Agissez avec bonté envers (vos) père et mère, les
proches, les orphelins, les pauvres, le proche voisin, le voisin lointain, le
collègue et le voyageur, et les esclaves en votre possession, car Allah n'aime
pas, en vérité, le présomptueux, l'arrogant,
[4.37] Ceux qui sont
avares et ordonnent l'avarice aux autres, et cachent ce qu'Allah leur a donné
de par Sa grâce. Nous avons préparé un châtiment avilissant pour les mécréants.
[4.38] Et ceux qui
dépensent leurs biens avec ostentation devant les gens, et ne croient ni en
Allah ni au Jour dernier. Quiconque a le Diable pour camarade inséparable, quel
mauvais camarade!
[4.39] Qu'auraient-ils
à se reprocher s'ils avaient cru en Allah et au Jour dernier et dépensé (dans
l'obéissance) de ce qu'Allah leur a attribué? Allah, d'eux, est Omniscient.
[4.40] Certes, Allah ne
lèse (personne), fût-ce du poids d'un atome. S'il est une bonne action, Il la
double, et accorde une grosse récompense de Sa part.
[4.41] Comment
seront-ils quand Nous ferons venir de chaque communauté un témoin et que Nous
te (Muhammad) ferons venir comme témoin contre ces gens-ci?
[4.42] Ce jour-là, ceux
qui n'ont pas cru et ont désobéi au Messager, préféreraient que la terre fût
nivelée sur eux et ils ne sauront cacher à Allah aucune parole.
[4.43] Ô les croyants!
N'approchez pas de la Salat alors que vous êtes ivres, jusqu'à ce que vous
compreniez ce que vous dites, et aussi quand vous êtes en état d'impureté [pollués] - à moins
que vous ne soyez en voyage - jusqu'à ce que vous ayez pris un bain rituel. Si
vous êtes malades ou en voyage, ou si l'un de vous revient du lieu où il a fait
ses besoins, ou si vous avez touché à des femmes et vous ne trouviez pas d'eau,
alors recourez à une terre pure, et passez-vous-en sur vos visages et sur vos
mains. Allah, en vérité est Indulgent et Pardonneur.
[4.44] N'as-tu
(Muhammad) pas vu ceux qui ont reçu une partie du Livre acheter l'égarement et
chercher à ce que vous vous égariez du [droit] chemin?
[4.45] Allah connaît
mieux vos ennemis. Et Allah suffit comme protecteur. Et Allah suffit comme
secoureur.
[4.46] Il en est parmi
les Juifs qui détournent les mots de leur sens, et disent : ‹Nous avions
entendu, mais nous avons désobéi›, ‹Ecoute sans qu'il te soit donné
d'entendre›, et favorise nous ‹Raina›, tordant la langue et attaquant la
religion. Si au contraire ils disaient: ‹Nous avons entendu et nous avons
obéi›, ‹Ecoute›, et ‹Regarde-nous›, ce serait meilleur pour eux, et plus droit.
Mais Allah les a maudits à cause de leur mécréance; leur foi est donc bien
médiocre.
[4.47] Ô vous à qui on
a donné le Livre, croyez à ce que Nous avons fait descendre, en confirmation de
ce que vous aviez déjà, avant que Nous effacions des visages et les retournions
sens devant derrière, ou que Nous les maudissions comme Nous avons maudit les
gens du Sabbat. Car le commandement d'Allah est toujours exécuté.
[4.48] Certes Allah ne
pardonne pas qu'on Lui donne quelqu'associé. A part cela, Il pardonne à qui Il
veut. Mais quiconque donne à Allah quelqu'associé commet un énorme péché.
[4.49] N'as-tu pas vu
ceux-là qui se déclarent purs ? Mais c'est Allah qui purifie qui Il veut; et
ils ne seront point lésés, fût-ce d'un brin de noyau de datte.
[4.50] Regarde comme
ils inventent le mensonge à l'encontre d'Allah. Et çà, c'est assez comme péché
manifeste!
[4.51] N'as-tu pas vu
ceux-là, à qui une partie du Livre a été donnée, ajouter foi à la magie (gibt)
et au taghout, et dire en faveur de ceux qui ne croient pas: ‹Ceux-là sont
mieux guidés (sur le chemin) que ceux qui ont cru› ?
[4.52] Voilà ceux
qu'Allah a maudits; et quiconque Allah maudit, jamais tu ne trouveras pour lui
de secoureur.
[4.53] Possèdent-ils
une partie du pouvoir? Ils ne donneraient donc rien aux gens, fût-ce le creux
d'un noyau de datte.
[4.54] Envient-ils aux
gens ce qu'Allah leur a donné de par Sa grâce? Or, Nous avons donné à la
famille d'Abraham le Livre et la Sagesse; et Nous leur avons donné un immense
royaume.
[4.55] Certains d'entre
eux ont cru en lui, d'autres d'entre eux s'en sont écartés. l'Enfer leur
suffira comme flamme (pour y brûler).
[4.56] Certes, ceux qui
ne croient pas à Nos Versets, (le Coran) Nous les brûlerons bientòt dans le
Feu. Chaque fois que leurs peaux auront été consumées, Nous leur donnerons
d'autres peaux en échange afin qu'ils goûtent au châtiment. Allah est certes
Puissant et Sage!
[4.57] Et quant à ceux
qui ont cru et fait de bonnes oeuvres, bientòt Nous les ferons entrer aux
Jardins sous lesquels coulent des ruisseaux. Ils y demeureront éternellement.
Il y aura là pour eux des épouses purifiées. Et Nous les ferons entrer sous un
ombrage épais
[4.58] Certes, Allah
vous commande de rendre les dépòts à leurs ayants-droit, et quand vous jugez
entre des gens, de juger avec équité. Quelle bonne exhortation qu'Allah vous
fait! Allah est, en vérité, Celui qui entend et qui voit tout.
[4.59] Ô les croyants!
Obéissez à Allah, et obéissez au Messager et à ceux d'entre vous qui détiennent
le commandement. Puis, si vous vous disputez en quoi que ce soit, renvoyez-là à
Allah et au Messager, si vous croyez en Allah et au Jour dernier. Ce sera bien
mieux et de meilleur interprétation (et aboutissement).
[4.60] N'as-tu pas vu
ceux qui prétendent croire à ce qu'on a fait descendre vers toi [prophète] et à ce
qu'on a fait descendre avant toi? Ils veulent prendre pour juge le Tagut, alors
que c'est en lui qu'on leur a commandé de ne pas croire. Mais le Diable veut
les égarer très loin, dans l'égarement.
[4.61] Et lorsqu'on
leur dit: ‹Venez vers ce qu'Allah a fait descendre et vers le Messager›, tu
vois les hypocrites s'écarter loin de toi.
[4.62] Comment
(agiront-ils) quand un malheur les atteindra, à cause de ce qu'ils ont préparé
de leurs propres mains? Puis ils viendrons alors prés de toi, jurant par Allah:
‹Nous n'avons voulu que le bien et la réconciliation›.
[4.63] Voilà ceux dont
Allah sait ce qu'ils ont dans leurs coeurs. Ne leur tiens donc pas rigueur,
exhorte-les, et dis-leur sur eux-mêmes des paroles convaincantes.
[4.64] Nous n'avons
envoyé de Messager que pour qu'il soit obéi, par la permission d'Allah. Si,
lorsqu'ils ont fait du tort à leurs propres personnes ils venaient à toi en
implorant le pardon d'Allah et si le Messager demandait le pardon pour eux, ils
trouveraient, certes, Allah, Très Accueillant au repentir, Miséricordieux.
[4.65] Non!... Par ton
Seigneur! Ils ne seront pas croyants aussi longtemps qu'ils ne t'auront demandé
de juger de leurs disputes et qu'ils n'auront éprouvé nulle angoisse pour ce
que tu auras décidé, et qu'ils se soumettent complètement [à ta sentence].
[4.66] Si Nous leur
avions prescrit ceci: ‹Tuez-vous vous- mêmes›, ou ‹Sortez de vos demeures›, ils
ne l'auraient pas fait, sauf un petit nombre d'entre eux. S'ils avaient fait ce
à quoi on les exhortait, cela aurait été certainement meilleur pour eux, et
(leur foi) aurait été plus affermie.
[4.67] Alors Nous leur
aurions donné certainement, de Notre part, une grande récompense,
[4.68] et Nous les
aurions guidé certes vers un droit chemin.
[4.69] Quiconque obéit
à Allah et au Messager... ceux-là seront avec ceux qu'Allah a comblés de Ses
bienfaits: les prophètes, les véridiques, les martyrs, et les vertueux. Et
quels compagnons que ceux-là!
[4.70] Cette grâce
vient d'Allah. Et Allah suffit comme Parfait Connaisseur.
[4.71] Ô les croyants!
Prenez vos précautions et partez en expédition par détachements ou en masse.
[4.72] Parmi vous, il y
aura certes quelqu'un qui tardera [à aller au
combat] et qui, si un malheur vous atteint,
dira: ‹Certes, Allah m'a fait une faveur en ce que je ne me suis pas trouvé en
leur compagnie›;
[4.73] et si une grâce
qui vous atteint de la part d'Allah, il se mettra, certes, à dire, comme s'il
n'y avait aucune affection entre vous et lui: ‹Quel dommage! Si j'avais été
avec eux, j'aurais alors acquis un gain énorme›.
[4.74] Qu'ils
combattent donc dans le sentier d'Allah, ceux qui troquent la vie présente
contre la vie future. Et quiconque combat dans le sentier d'Allah, tué ou
vainqueur, Nous lui donnerons bientòt une énorme récompense.
[4.75] Et qu'avez vous
à ne pas combattre dans le sentier d'Allah, et pour la cause des faibles:
hommes, femmes et enfants qui disent: ‹Seigneur! Fais-nous sortir de cette cité
dont les gens sont injustes, et assigne-nous de Ta part un allié, et
assigne-nous de Ta part un secoureur›.
[4.76] Les croyants
combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans
le sentier du Tagut. Eh bien, combattez les alliés de Diable, car la ruse du
Diable est certes, faible.
[4.77] N'as-tu pas vu
ceux auxquels on avait dit: ‹Abstenez-vous de combattre, accomplissez la Salat
et acquittez la Zakat!› Puis lorsque le combat leur fut prescrit, voilà qu'une
partie d'entre eux se mit à craindre les gens comme on craint Allah, ou même
d'une crainte plus forte encore, et à dire: ‹Ô notre Seigneur! Pourquoi nous
as-Tu prescrit le combat? Pourquoi n'as-Tu pas reporté cela à un peu plus
tard?› Dis: ‹La jouissance d'ici-bas est éphémère, mais la vie future est
meilleure pour quiconque est pieux. Et on ne vous lésera pas fût-ce d'un brin
de noyau de datte.
[4.78] Où que vous
soyez, la mort vous atteindra, fussiez-vous dans des tours imprenables. Qu'un
bien les atteigne, ils disent: ‹C'est de la part d'Allah.› Qu'un mal les
atteigne, ils disent: ‹C'est dû à toi (Muhammad).› Dis: ‹Tout est d'Allah.›
Mais qu'ont-ils ces gens, à ne comprendre presque aucune parole?
[4.79] Tout bien qui
t'atteint vient d'Allah, et tout mal qui t'atteint vient de toi- même. Et Nous
t'avons envoyé aux gens comme Messager. Et Allah suffit comme témoin.
[4.80] Quiconque obéit
au Messager obéit certainement à Allah. Et quiconque tourne le dos... Nous ne
t'avons pas envoyé à eux comme gardien.
[4.81] Ils disent:
‹obéissance!› Puis sitòt sortis de chez toi, une partie d'entre eux délibère au
cours de la nuit de tout autre chose que ce qu'elle t'a dit. [Cependant] Allah
enregistre ce qu'ils font la nuit. Pardonne-leur donc et place ta confiance en
Allah. Et Allah suffit comme Protecteur.
[4.82] Ne méditent-ils
donc pas sur le Coran? S'il provenait d'un autre qu'Allah, ils y trouveraient
certes maintes contradictions!
[4.83] Quand leur
parvient une nouvelle rassurante ou alarmante, ils la diffusent. S'ils la
rapportaient au Messager et aux détenteurs du commandement parmi eux ceux
d'entre eux qui cherchent à être éclairés, auraient appris (la vérité de la
bouche du Prophète et des détenteurs du commandement). Et n'eussent été le
grâce d'Allah sur vous et Sa miséricorde, vous auriez suivi le Diable, à part
quelques- uns.
[4.84] Combats donc
dans le sentier d'Allah, tu n'es responsable que de toi même, et incite les
croyants (au combat) Allah arrêtera certes la violence des mécréants. Allah est
plus redoutable en force et plus sévère en punition.
[4.85] Quiconque
intercède d'une bonne intercession, en aura une part; et quiconque intercède
d'une mauvaise intercession portera une part de responsabilité. Et Allah est
Puissant sur toute chose.
[4.86] Si on vous fait
une salutation, saluez d'une façon meilleure; ou bien rendez-la (simplement).
Certes, Allah tient compte de tout.
[4.87] Allah! Pas de
divinité à part Lui! Très certainement Il vous rassemblera au Jour de la
Résurrection, point de doute là-dessus. Et qui est plus véridique qu'Allah en
parole?
[4.88] Qu'avez-vous à
vous diviser en deux factions au sujet des hypocrites ? Alors qu'Allah les a
refoulés (dans leur infidélité) pour ce qu'ils ont acquis. Voulez- vous guider
ceux qu'Allah égare? Et quiconque Allah égare, tu ne lui trouveras pas de
chemin (pour le ramener).
[4.89] Ils aimeraient
vous voir mécréants, comme ils ont mécru: alors vous seriez tous égaux! Ne
prenez donc pas d'alliés parmi eux, jusqu'à ce qu'ils émigrent dans le sentier
d'Allah. Mais s'ils tournent le dos, saisissez-les alors, et tuez-les où que
vous les trouviez; et ne prenez parmi eux ni allié ni secoureur,
[4.90] excepte ceux qui
se joignent à un groupe avec lequel vous avez conclu une alliance, ou ceux qui
viennent chez vous, le coeur serré d'avoir à vous combattre ou à combattre leur
propre tribu. Si Allah avait voulu, Il leur aurait donné l'audace (et la force)
contre vous, et ils vous auraient certainement combattu. (Par conséquent,)
s'ils restent neutres à votre égard et ne vous combattent point, et qu'ils vous
offrent la paix, alors, Allah ne vous donne pas de chemin contre eux.
[4.91] Vous en
trouverez d'autres qui cherchent à avoir votre confiance, et en même temps la
confiance de leur propre tribu. Toutes les fois qu'on les pousse vers
l'Association, (l'idolâtrie) ils y retombent en masse. (Par conséquent,) s'ils
ne restent pas neutres à votre égard, ne vous offrent pas la paix et ne
retiennent pas leurs mains (de vous combattre), alors saisissez-les et tuez les
où que vous les trouviez. Contre ceux-ci, Nous vous avons donné autorité
manifeste.
[4.92] Il n'appartient
pas à un croyant de tuer un autre croyant, si ce n'est par erreur. Quiconque
tue par erreur un croyant, qu'il affranchisse alors un esclave croyant et
remette à sa famille le prix du sang, à moins que celle-ci n'y renonce par
charité. Mais si [le tué] appartenait à un peuple ennemi à vous et qu'il
soit croyant, qu'on affranchisse alors un esclave croyant. S'il appartenait à
un peuple auquel vous êtes liés par un pacte, qu'on verse alors à sa famille le
prix du sang et qu'on affranchisse un esclave croyant. Celui qui n'en trouve
pas les moyens, qu'il jeûne deux mois d'affilée pour être pardonné par Allah.
Allah est Omniscient et Sage.
[4.93] Quiconque tue
intentionnellement un croyant, Sa rétribution alors sera l'Enfer, pour y
demeurer éternellement. Allah l'a frappé de Sa colère, l'a maudit et lui a
préparé un énorme châtiment.
[4.94] Ô les croyants!
Lorsque vous sortez pour lutter dans le sentier d'Allah, voyez bien clair (ne
vous hâtez pas) et ne dites pas à quiconque vous adresse le salut (de l'Islam)
: ‹Tu n'es pas croyant›, convoitant les biens de la vie d'ici-bas. Or c'est
auprès d'Allah qu'il y a beaucoup de butin. C'est ainsi que vous étiez
auparavant; puis Allah vous a accordé Sa grâce. Voyez donc bien clair. Allah
est certes Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
[4.95] Ne sont pas
égaux ceux des croyants qui restent chez eux - sauf ceux qui ont quelques
infirmité - et ceux qui luttent corps et biens dans le sentier d'Allah. Allah
donne à ceux qui luttent corps et biens un grade d'excellence sur ceux qui
restent chez eux. Et à chacun Allah a promis la meilleure récompense; et Allah
a mis les combattants au-dessus des non combattants en leur accordant une
rétribution immense;
[4.96] des grades de
supériorité de Sa part ainsi qu'un pardon et une miséricorde. Allah est Pardonneur
et Miséricordieux.
[4.97] Ceux qui ont
fait du tort à eux mêmes, les Anges enlèveront leurs âmes en disant: ‹Où en
étiez-vous?› (à propos de votre religion) - ‹Nous étions impuissants sur
terre›, dirent-ils. Alors les Anges diront: ‹La terre d'Allah n'était-elle pas
assez vaste pour vous permettre d'émigrer?› Voilà bien ceux dont le refuge et
l'Enfer. Et quelle mauvaise destination!
[4.98] A l'exception
des impuissants: hommes, femmes et enfants, incapables de se débrouiller, et
qui ne trouvent aucune voie:
[4.99] A ceux-là, il se
peut qu'Allah donne le pardon. Allah est Clément et Pardonneur.
[4.100] Et quiconque
émigre dans le sentier d'Allah trouvera sur terre maints refuges et abondance.
Et quiconque sort de sa maison, émigrant vers Allah et Son messager, et que la
mort atteint, sa récompense incombe à Allah. Et Allah est Pardonneur et
Miséricordieux.
[4.101] Et quand vous
parcourez la terre, ce n'est pas un péché pour vous de raccourcir la Salat, si
vous craignez que les mécréants ne vous mettent à l'épreuve, car les mécréants
demeurent pour vous un ennemi déclaré.
[4.102] Et lorsque tu
(Muhammad) te trouves parmi eux, et que tu les diriges dans la Salat, qu'un
groupe d'entre eux se mette debout en ta compagnie, en gardant leurs armes.
Puis lorsqu'ils ont terminé la prosternation, qu'ils passent derrière vous et
que vienne l'autre groupe, ceux qui n'ont pas encore célébré la Salat. A
ceux-ci alors d'accomplir la Salat avec toi, prenant leurs précautions et leurs
armes. Les mécréants aimeraient vous voir négliger vos armes et vos bagages,
afin de tomber sur vous en une seule masse. Vous ne commettez aucun péché si,
incommodés par la pluie ou malades, vous déposez vos armes; cependant prenez
garde. Certes, Allah a préparé pour les mécréants un châtiment avilissant.
[4.103] Quand vous avez
accompli la Salat, invoquez le nom d'Allah, debout, assis ou couchés sur vos
còtés. Puis lorsque vous êtes en sécurité, accomplissez la Salat (normalement),
car la Salat demeure, pour les croyants, une prescription, à des temps
déterminés.
[4.104] Ne faiblissez
pas dans la poursuite du peuple [ennemi]. Si vous souffrez, lui aussi souffre comme vous
souffrez, tandis que vous espérez d'Allah ce qu'il n'espère pas. Allah est
Omniscient et Sage.
[4.105] Nous avons fait
descendre vers toi le Livre avec la vérité, pour que tu juges entre les gens.
selon ce qu'Allah t'a appris. Et ne te fais pas l'avocat des traîtres.
[4.106] Et implore
d'Allah le pardon car Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux.
[4.107] Et ne dispute
pas en faveur de ceux qui se trahissent eux-mêmes. Allah vraiment, n'aime pas
le traître et le pécheur.
[4.108] Ils cherchent à
se cacher des gens, mais ils ne cherchent pas à se cacher d'Allah. Or, Il est
avec eux quand ils tiennent la nuit des paroles qu'Il (Allah) n'agrée pas. Et
Allah ne cesse de cerner (par Sa science) ce qu'ils font.
[4.109] Voilà les gens
en faveur desquels vous disputez dans la vie présente. Mais qui va disputer
pour eux devant Allah au Jour de la Résurrection? Ou bien qui sera leur
protecteur?
[4.110] Quiconque agit
mal ou fait du tort à lui-même, puis aussitòt implore d'Allah le pardon, trouvera
Allah Pardonneur et Miséricordieux.
[4.111] Quiconque
acquiert un péché, ne l'acquiert que contre lui- même. Et Allah est Omniscient
et Sage.
[4.112] Et quiconque
acquiert une faute ou un péché puis en accuse un innocent, se rend coupable
alors d'une injustice et d'un péché manifeste.
[4.113] Et n'eût été la
grâce d'Allah sur toi (Muhammad) et Sa miséricorde, une partie d'entre eux
t'aurait bien volontiers égaré. Mais ils n'égarent qu'eux-mêmes, et ne peuvent
en rien te nuire. Allah a fait descendre sur toi le Livre et la Sagesse, et t'a
enseigné ce que tu ne savais pas. Et la grâce d'Allah sur toi est immense.
[4.114] Il n'y a rien
de bon dans la plus grande partie de leurs conversations secrètes, sauf si l'un
d'eux ordonne une charité, une bonne action, ou une conciliation entre les
gens. Et quiconque le fait, cherchant l'agrément d'Allah, à celui-là Nous
donnerons bientòt une récompense énorme.
[4.115] Et quiconque
fait scission d'avec le Messager, après que le droit chemin lui est apparu et
suit un sentier autre que celui des croyants, alors Nous le laisserons comme il
s'est détourné, et le brûlerons dans l'Enfer. Et quelle mauvaise destination!
[4.116] Certes, Allah
ne pardonne pas qu'on Lui donne des associés. A part cela, Il pardonne à qui Il
veut. Quiconque donne des associés à Allah s'égare, très loin dans l'égarement.
[4.117] Ce ne sont que
des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui. Et ce n'est qu'un diable
rebelle qu'ils invoquent.
[4.118] Allah l'a (le
Diable) maudit et celui-ci a dit: ‹Certainement, je saisirai parmi Tes
serviteurs, une partie déterminée.
[4.119] Certes, je ne
manquerai pas de les égarer, je leur donnerai de faux espoirs, je leur
commanderai, et ils fendront les oreilles aux bestiaux; je leur commanderai, et
ils altéreront la création d'Allah. Et quiconque prend le Diable pour allié au
lieu d'Allah, sera, certes, voué à une perte évidente.
[4.120] Il leur fait
des promesses et leur donne de faux espoirs. Et le Diable ne leur fait que des
promesses trompeuses.
[4.121] Voilà ceux dont
le refuge est l'Enfer. Et ils ne trouveront aucun moyen d'y échapper!
[4.122] Et quant à ceux
qui ont cru et fait de bonnes oeuvres. Nous les ferons entrer bientòt aux
Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement.
Promesse d'Allah en vérité. Et qui est plus véridique qu'Allah en parole?
[4.123] Ceci ne dépend
ni de vos désirs ni des gens du Livre. Quiconque fait un mal sera rétribué pour
cela, et ne trouvera en sa faveur, hors d'Allah, ni allié ni secoureur.
[4.124] Et quiconque,
homme ou femme, fait de bonnes oeuvres, tout en étant croyant... les voilà ceux
qui entreront au Paradis; et on ne leur fera aucune injustice, fût-ce d'un
creux de noyau de datte.
[4.125] Qui est
meilleur en religion que celui qui soumet à Allah son être, tout en se
conformant à la Loi révélée et suivant la religion d'Abraham, homme de
droiture? Et Allah avait pris Abraham pour ami privilégié.
[4.126] C'est à Allah
qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Et Allah embrasse
toute chose (de Sa science et de Sa puissance).
[4.127] Et ils te
consultent à propos de ce qui a été décrété au sujet des femmes. Dis: ‹Allah
vous donne Son décret là-dessus, en plus de ce qui vous est récité dans le
Livre, au sujet des orphelines auxquelles vous ne donnez pas ce qui leur a été
prescrit, et que vous désirez épouser, et au sujet des mineurs encore d'âge
faible›. Vous devez agir avec équité envers les orphelins. Et de tout ce que
vous faites de bien, Allah en est, certes, Omniscient.
[4.128] Et si une femme
craint de son mari abandon ou indifférence, alors ce n'est pas un péché pour
les deux s'ils se réconcilient par un compromis quelconque, et la
réconciliation est meilleure, puisque les âmes sont portées à la ladrerie. Mais
si vous agissez en bien et vous êtes pieux... Allah est, certes, Parfaitement
Connaisseur de ce que vous faites.
[4.129] Vous ne pourrez
jamais être équitable entre vos femmes, même si vous en êtes soucieux. Ne vous
penchez pas tout à fait vers l'une d'elles, au point de laisser l'autre comme
en suspens. Mais si vous vous réconciliez et vous êtes pieux... donc Allah est,
certes, Pardonneur et Miséricordieux.
[4.130] Si les deux se
séparent, Allah de par Sa largesse, accordera à chacun d'eux un autre destin.
Et Allah est plein de largesses et parfaitement Sage.
[4.131] A Allah seul
appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. ‹Craignez Allah!›
Voilà ce que Nous avons enjoint à ceux auxquels avant vous le Livre fut donné,
tout comme à vous-mêmes. Et si vous ne croyez pas (cela ne nuit pas à Allah,
car) très certainement à Allah seul appartient tout ce qui est dans les cieux
et sur la terre. Et Allah se suffit à Lui-même et Il est digne de louange.
[4.132] A Allah seul
appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Et Allah suffit pour
s'occuper de tout.
[4.133] S'il voulait,
il vous ferait disparaître, ò gens, et en ferait venir d'autres. Car Allah en
est très capable.
[4.134] Quiconque
désire la récompense d'ici-bas, c'est auprès d'Allah qu'est la récompense
d'ici-bas tout comme celle de l'au-delà. Et Allah entend et observe tout.
[4.135] Ô les croyants!
Observez strictement la justice et soyez des témoins (véridiques) comme Allah
l'ordonne, fût-ce contre vous mêmes, contre vos père et mère ou proches
parents. Qu'il s'agisse d'un riche ou d'un besogneux, Allah a priorité sur eux
deux (et Il est plus connaisseur de leur intérêt que vous). Ne suivez donc pas
les passions, afin de ne pas dévier de la justice. Si vous portez un faux
témoignage ou si vous le refusez, [sachez qu'] Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous
faites.
[4.136] Ô les croyants!
Soyez fermes en votre foi en Allah, en Son messager, au Livre qu'il a fait
descendre sur Son messager, et au Livre qu'il a fait descendre avant. Quiconque
ne croit pas en Allah, en Ses anges, en Ses Livres, en Ses messagers et au Jour
dernier, s'égare, loin dans l'égarement.
[4.137] Ceux qui ont
cru, puis sont devenus mécréants, puis ont cru de nouveau, ensuite sont
redevenus mécréants, et n'ont fait que croître en mécréance, Allah ne leur
pardonnera pas, ni les guidera vers une chemin (droit).
[4.138] Annonce aux
hypocrites qu'il y a pour eux un châtiment douloureux,
[4.139] ceux qui
prennent pour alliés des mécréants au lieu des croyants, est-ce la puissance
qu'ils recherchent auprès d'eux? (En vérité) la puissance appartient
entièrement à Allah.
[4.140] Dans le Livre,
il vous a déjà révélé ceci: lorsque vous entendez qu'on renie les versets (le
Coran) d'Allah et qu'on s'en raille, ne vous asseyez point avec ceux-là jusqu'à
ce qu'ils entreprennent une autre conversation. Sinon, vous serez comme eux.
Allah rassemblera, certes, les hypocrites et les mécréants, tout, dan l'Enfer.
[4.141] Ils restent
dans l'expectative à votre égard; si une victoire vous vient de la part
d'Allah, ils disent: ‹N'étions-nous pas avec vous?›; et s'il en revient un
avantage aux mécréants. ils leur disent: ‹Est-ce que nous n'avons pas mis la
main sur vous pour vous soustraire aux croyants?› Eh bien, Allah jugera entre
vous au Jour de la Résurrection. Et jamais Allah ne donnera une voie aux
mécréants contre les croyants.
[4.142] Les hypocrites
cherchent à tromper Allah, mais Allah retourne leur tromperie (contre
eux-mêmes). Et lorsqu'ils se lèvent pour la Salat, ils se lèvent avec paresse
et par ostentation envers les gens. A peine invoquent-ils Allah.
[4.143] Ils sont
indécis (entre les croyants et les mécréants) n'appartenant ni aux uns ni aux
autres. Or, quiconque Allah égare, jamais tu ne trouveras de chemin pour lui.
[4.144] Ô les croyants!
Ne prenez pas pour alliés les mécréants au lieu des croyants. Voudriez-vous
donner à Allah une preuve évidente contre vous?
[4.145] Les hypocrites
seront, certes, au plus bas fond du Feu, et tu ne leur trouveras jamais de
secoureur,
[4.146] sauf ceux qui
se repentent, s'amendent, s'attachent fermement à Allah, et Lui vouent une foi
exclusive. Ceux-là seront avec les croyants. Et Allah donnera aux croyants une
énorme récompense.
[4.147] Pourquoi Allah
vous infligerait-il un châtiment si vous êtes reconnaissants et croyants? Allah
est Reconnaissant et Omniscient.
Part 6
[4.148] Allah n'aime
pas qu'on profère de mauvaises paroles sauf quand on a été injustement provoqué. Et Allah
est Audient et Omniscient.
[4.149] Que vous
fassiez du bien, ouvertement ou en cachette, ou bien que vous pardonniez un
mal... Alors Allah est Pardonneur et Omnipotent.
[4.150] Ceux qui ne
croient pas en Allah et en Ses messagers, et qui veulent faire distinction
entre Allah et Ses messagers et qui disent: ‹Nous croyons en certains d'entre
eux mais ne croyons pas en d'autres›, et qui veulent prendre un chemin
intermédiaire (entre la foi et la mécréance),
[4.151] les voilà les
vrais mécréants! Et Nous avons préparé pour les mécréants un châtiment
avilissant.
[4.152] Et ceux qui
croient en Allah et en Ses messagers et qui ne font de différence entre ces
derniers, voilà ceux à qui Il donnera leurs récompenses. Et Allah est
Pardonneur et Miséricordieux.
[4.153] Les gens du
Livre te demandent de leur faire descendre du ciel un Livre. Ils ont déjà
demandé à Moïse quelque chose de bien plus grave quand ils dirent: ‹Fais-nous
voir Allah à découvert!› Alors la foudre les frappa pour leur tort. Puis ils
adoptèrent le Veau (comme idole) même après que les preuves leur furent venues.
Nous leur pardonnâmes cela et donnâmes à Moïse une autorité déclarée.
[4.154] Et pour
(obtenir) leur engagement, Nous avons brandi au-dessus d'eux le Mont Tor, Nous
leur avons dit: ‹Entrez par la porte en vous prosternant›; Nous leur avons dit:
‹Ne transgressez pas le Sabbat›; et Nous avons pris d'eux un engagement ferme.
[4.155] (Nous les avons
maudits) à cause de leur rupture de l'engagement, leur mécréance aux
révélations d'Allah, leur meurtre injustifié des prophètes, et leur parole:
‹Nos coeurs sont (enveloppés) et imperméables›. Et réalité, c'est Allah qui a
scellé leurs coeurs à cause de leur mécréance, car ils ne croyaient que très
peu.
[4.156] Et à cause de
leur mécréance et de l'énorme calomnie qu'ils prononcent contre Marie.
[4.157] et à cause leur
parole: ‹Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de Marie, le Messager
d'Allah›... Or, ils ne l'ont ni tué ni crucifié; mais ce n'était qu'un faux
semblant! Et ceux qui ont discuté sur son sujet sont vraiment dans
l'incertitude: ils n'en ont aucune connaissance certaine, ils ne font que
suivre des conjectures et ils ne l'ont certainement pas tué.
[4.158] mais Allah l'a
élevé vers Lui. Et Allah est Puissant et Sage.
[4.159] Il n'y aura
personne, parmi les gens du Livre, qui n'aura pas foi en lui avant sa mort. Et
au Jour de la Résurrection, il sera témoin contre eux.
[4.160] C'est à cause
des iniquités des Juifs que Nous leur avons rendu illicites les bonnes
nourritures qui leur étaient licites, et aussi à cause de ce qu'ils obstruent
le sentier d'Allah, (à eux-mêmes et) à beaucoup de monde,
[4.161] et à cause de
ce qu'ils prennent des intérêts usuraires - qui leur étaient pourtant interdits
- et parce qu'ils mangent illégalement les biens des gens. A ceux d'entre eux
qui sont mécréants Nous avons préparé un châtiment douloureux.
[4.162] Mais ceux
d'entre eux qui sont enracinés dans la connaissance, ainsi que les croyants,
(tous) ont foi à ce qu'on a fait descendre sur toi et à ce qu'on a fait
descendre avant toi. Et quant à ceux qui accomplissent la Salat, paient la
Zakat et croient en Allah et au Jour dernier, ceux-là Nous leur donnerons une
énorme récompense.
[4.163] Nous t'avons
fait une révélation comme Nous fîmes à Noé et aux prophètes après lui. Et Nous
avons fait révélation à Abraham, à Ismaël, à Isaac, à Jacob, aux Tribus, à
Jésus, à Job, à Aaron et à Salomon, et Nous avons donné le Zabour à David.
[4.164] Et il y a des
messagers dont Nous t'avons raconté l'histoire précédemment, et des messagers
dont Nous ne t'avons point raconté l'histoire - et Allah a parlé à Moïse de
vive voix -
[4.165] en tant que
messagers, annonciateurs et avertisseurs, afin qu'après la venue des messagers
il n'y eût pour les gens point d'argument devant Allah. Allah est Puissant et
Sage.
[4.166] Mais Allah
témoigne de ce qu'Il a fait descendre vers toi, Il l'a fait descendre en toute
connaissance. Et les Anges en témoignent. Et Allah suffit comme témoin.
[4.167] Ceux qui ne
croient pas et qui obstruent le sentier d'Allah, s'égarent certes loin dans
l'égarement.
[4.168] Ceux qui ne
croient pas et qui pratiquent l'injustice, Allah n'est nullement disposé à leur
pardonner, ni à les guider dans un chemin
[4.169] (autre) que le
chemin de l'Enfer où ils demeureront éternellement. Et cela est facile à Allah.
[4.170] Ô gens! Le
Messager vous a apporté la vérité de la part de votre Seigneur. Ayez la foi,
donc, cela vous sera meilleur. Et si vous ne croyez pas (qu'importe!), c'est à
Allah qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Et Allah
est Omniscient et Sage.
[4.171] Ô gens du Livre
(Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que la
vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n'est qu'un Messager d'Allah, Sa parole
qu'Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en
Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas ‹Trois›. Cessez! Ce sera meilleur
pour vous. Allah n'est qu'un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un
enfant. C'est à Lui qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la
terre et Allah suffit comme protecteur.
[4.172] Jamais le
Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de Lui]. Et ceux
qui trouvent indigne de L'adorer et s'enflent d'orgueil... Il les rassemblera
tous vers Lui.
[4.173] Quant à ceux
qui ont cru et fait de bonnes oeuvres, Il leur accordera leurs pleines
récompenses et y ajoutera le surcroît de Sa grâce. Et quant à ceux qui ont eu
la morgue et se sont enflés d'orgueil, Il les châtiera d'un châtiment
douloureux. Et ils ne trouveront, pour eux, en dehors d'Allah, ni allié ni
secoureur,
[4.174] Ô gens! Certes
une preuve évidente vous est venue de la part de votre Seigneur. Et Nous avons
fait descendre vers vous une lumière éclatante.
[4.175] Alors ceux qui
croient en Allah et qui s'attachent à Lui, Il les fera entrer dans une
miséricorde venue de Lui, et dans une grâce aussi. Et Il les guidera vers Lui
dans un chemin droit.
[4.176] Ils te
demandent ce qui a été décrété. Dis: ‹Au sujet du défunt qui n'a pas de père ni
de mère ni d'enfant, Allah vous donne Son décret: si quelqu'un meurt sans
enfant, mais a une soeur, à celle-ci revient la moitié de ce qu'il laisse. Et
lui, il héritera d'elle en totalité si elle n'a pas d'enfant. Mais s'il a deux
soeurs (ou plus), à elles alors les deux tiers de ce qu'il laisse; et s'il a
des frères et des soeurs, à un frère alors revient une portion égale à celle de
deux soeurs. Allah vous donne des explications pour que vous ne vous égariez
pas. Et Allah est Omniscient.
La table servie (Al-Maidah)
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux.
[5.1] Ô les croyants!
Remplissez fidèlement vos engagements. Vous est permise la bête du cheptel,
sauf ce qui sera énoncé [comme étant interdit]. Ne vous permettez point la chasse alors que vous
êtes en état d'ihram. Allah en vérité, décide ce qu'Il veut.
[5.2] Ô les croyants!
Ne profanez ni les rites du pèlerinage (dans les endroits sacrés) d'Allah, ni
le mois sacré, ni les animaux de sacrifice, ni les guirlandes, ni ceux qui se
dirigent vers la maison sacrée cherchant de leur Seigneur grâce et agrément.
Une fois désacralisés, vous êtes libres de chasser. Et ne laissez pas la haine
pour un peuple qui vous a obstrué la route vers la Mosquée sacrée vous inciter
à transgresser. Entraidez-vous dans l'accomplissement des bonnes oeuvres et de
la piété et ne vous entraidez pas dans le péché et la transgression. Et
craignez Allah, car Allah est, certes, dur en punition!
[5.3] Vous sont
interdits la bête trouvée morte, le sang, la chair de porc, ce sur quoi on a
invoqué un autre nom que celui d'Allah, la bête étouffée, la bête assommée ou
morte d'une chute ou morte d'un coup de corne, et celle qu'une bête féroce a
dévorée - sauf celle que vous égorgez avant qu'elle ne soit morte -. (Vous sont
interdits aussi la bête) qu'on a immolée sur les pierres dressées, ainsi que de
procéder au partage par tirage au sort au moyen de flèches. Car cela est
perversité. Aujourd'hui, les mécréants désespèrent (de vous détourner) de votre
religion: ne les craignez donc pas et craignez-Moi. Aujourd'hui, J'ai parachevé
pour vous votre religion, et accompli sur vous Mon bienfait. Et J'agrée l'Islam
comme religion pour vous. Si quelqu'un est contraint par la faim, sans
inclination vers le péché... alors, Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
[5.4] Ils t'interrogent
sur ce qui leur permis. Dis: ‹Vous sont permises les bonnes nourritures, ainsi
que ce que capturent les carnassiers que vous avez dressés, en leur apprenant
ce qu'Allah vous a appris. Mangez donc de ce qu'elles capturent pour vous et
prononcez dessus le nom d'Allah. Et craignez Allah. Car Allah est, certes,
prompt dans les comptes.
[5.5] ‹Vous sont
permises, aujourd'hui, les bonnes nourritures. Vous est permise la nourriture
des gens du Livre, et votre propre nourriture leur est permise. (Vous sont
permises) les femmes vertueuses d'entre les croyantes, et les femmes vertueuses
d'entre les gens qui ont reçu le Livre avant vous, si vous leur donnez leur
mahr, avec contrat de mariage, non en débauchés ni en preneurs d'amantes. Et
quiconque abjure la foi, alors vaine devient son action, et il sera dans
l'au-delà, du nombre des perdants.
[5.6] Ô les croyants!
Lorsque vous vous levez pour la Salat, lavez vos visages et vos mains jusqu'aux
coudes; passez les mains mouillées sur vos têtes; et lavez-vous les pieds
jusqu'aux chevilles. Et si vous êtes pollués ‹junub›, alors purifiez-vous (par
un bain); mais si vous êtes malades, ou en voyage, ou si l'un de vous revient
du lieu ou' il a fait ses besoins ou si vous avez touché aux femmes et que vous
ne trouviez pas d'eau, alors recourez à la terre pure, passez-en sur vos
visages et vos mains. Allah ne veut pas vous imposer quelque gêne, mais Il veut
vous purifier et parfaire sur vous Son bienfait. Peut-être serez-vous
reconnaissants.
[5.7] Et rappelez-vous
le bienfait d'Allah sur vous, ainsi que l'alliance qu'Il a conclue avec vous,
quand vous avez dit: ‹Nous avons entendu et nous avons obéi›. Et craignez
Allah. Car Allah connaît parfaitement le contenu des coeurs.
[5.8] Ô les croyants!
Soyez stricts (dans vos devoirs) envers Allah et (soyez) des témoins
équitables. Et que la haine pour un peuple ne vous incite pas à être injuste.
Pratiquez l'équité: cela est plus proche de la piété. Et craignez Allah. Car
Allah est certes Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
[5.9] Allah a promis à
ceux qui croient et font de bonnes oeuvres qu'il y aura pour eux un pardon et
une énorme récompense.
[5.10] Quant à ceux qui
ne croient pas et traitent de mensonge Nos preuves, ceux-là sont des gens de
l'Enfer.
[5.11] Ô les croyants!
Rappelez-vous le bienfait d'Allah à votre égard, le jour où un groupe d'ennemis
s'apprêtait à porter la main sur vous (en vue de vous attaquer) et qu'Il
repoussa leur tentative. Et craignez Allah. C'est en Allah que les croyants
doivent mettre leur confiance.
[5.12] Et Allah certes
prit l'engagement des enfants d'Israël. Nous nommâmes douze chefs d'entre eux.
Et Allah dit: ‹Je suis avec vous, pourvu que vous accomplissiez la Salat,
acquittiez la Zakat, croyiez en Mes messagers, les aidiez et fassiez à Allah un
bon prêt. Alors, certes, J'effacerai vos méfaits, et vous ferai entrer aux
Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux. Et quiconque parmi vous, après
cela, mécroît, s'égare certes du droit chemin› !
[5.13] Et puis, à cause
de leur violation de l'engagement, Nous les avons maudits et endurci leurs
coeurs: ils détournent les paroles de leur sens et oublient une partie de ce
qui leur a été rappelé. Tu ne cesseras de découvrir leur trahison, sauf d'un
petit nombre d'entre eux. Pardonne-leur donc et oublie [leurs
fautes]. Car Allah aime, certes, les
bienfaisants.
[5.14] Et de ceux qui
disent: ‹Nous sommes chrétiens›, Nous avons pris leur engagement. Mais ils ont
oublié une partie de ce qui leur a été rappelé. Nous avons donc suscité entre
eux l'inimitié et la haine jusqu'au Jour de la Résurrection. Et Allah les
informera de ce qu'ils faisaient.
[5.15] Ô gens du Livre!
Notre Messager (Muhammad) vous est certes venu, vous exposant beaucoup de ce
que vous cachiez du Livre, et passant sur bien d'autres choses! Une lumière et
un Livre explicite vous sont certes venus d'Allah !
[5.16] Par ceci (le
Coran), Allah guide aux chemins du salut ceux qui cherchent Son agrément. Et Il
les fait sortir des ténèbres à la lumière par Sa grâce. Et Il les guide vers un
chemin droit.
[5.17] Certes sont
mécréants ceux qui disent: ‹Allah, c'est le Messie, fils de Marie!› - Dis: ‹Qui
donc détient quelque chose d'Allah (pour L'empêcher), s'Il voulait faire périr
le Messie, fils de Marie, ainsi que sa mère et tous ceux qui sont sur la
terre?... A Allah seul appartient la royauté des cieux et de la terre et de ce
qui se trouve entre les deux›. Il crée ce qu'Il veut. Et Allah est Omnipotent.
[5.18] Les Juifs et les
Chrétiens ont dit: ‹Nous sommes les fils d'Allah et Ses préférés.› Dis:
‹Pourquoi donc vous châtie-t-Il pour vos péchés?› En fait, vous êtes des êtres
humains d'entre ceux qu'Il a créés. Il pardonne à qui Il veut et Il châtie qui
Il veut. Et à Allah seul appartient la royauté des cieux et de la terre et de
ce qui se trouve entre les deux. Et c'est vers Lui que sera la destination
finale.
[5.19] Ô gens du Livre!
Notre Messager (Muhammad) est venu pour vous éclairer après une interruption
des messagers afin que vous ne disiez pas: ‹Il ne nous est venu ni annonciateur
ni avertisseur›. Voilà, certes, que vous est venu un annonciateur et un
avertisseur. Et Allah est Omnipotent.
[5.20] (Souvenez-vous)
lorsque Moïse dit à son peuple: ‹Ô, mon peuple! Rappelez-vous le bienfait
d'Allah sur vous, lorsqu'Il a désigné parmi vous des prophètes. Et Il a fait de
vous des rois. Et Il vous a donné ce qu'Il n'avait donné à nul autre aux
mondes.
[5.21] Ô mon peuple!
Entrez dans la terre sainte qu'Allah vous prescrite. Et ne revenez point sur
vos pas [en refusant de combattre] car vous retourneriez perdants.
[5.22] Ils dirent: ‹Ô
Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y entrerons jusqu'à ce
qu'ils en sortent. S'ils en sortent, alors nous y entrerons›.
[5.23] Deux hommes
d'entre ceux qui craignaient Allah et qui étaient comblés par Lui de bienfaits
dirent: ‹Entrez chez eux par la porte; puis quand vous y serez entrés, vous
serez sans doute les dominants. Et c'est en Allah qu'il faut avoir confiance,
si vous êtes croyants›.
[5.24] Ils dirent:
‹Moïse! Nous n'y entrerons jamais, aussi longtemps qu'ils y seront. Va donc,
toi et ton Seigneur, et combattez tous deux. Nous restons là où nous sommes›.
[5.25] Il dit:
‹Seigneur! Je n'ai de pouvoir, vraiment, que sur moi- même et sur mon frère:
sépare-nous donc de ce peuple pervers›.
[5.26] Il (Allah) dit:
‹Eh bien, ce pays leur sera interdit pendant quarante ans, durant lesquels ils
erreront sur la terre. Ne te tourmente donc pas pour ce peuple pervers›.
[5.27] Et raconte-leur
en toute vérité l'histoire des deux fils d'Adam. Les deux offrirent des
sacrifices; celui de l'un fut accepté et celui de l'autre ne le fut pas.
Celui-ci dit: ‹Je te tuerai sûrement›. ‹Allah n'accepte, dit l'autre, que de la
part des pieux›.
[5.28] Si tu étends
vers moi ta main pour me tuer, moi, je n'étendrai pas vers toi ma main pour te
tuer: car je crains Allah, le Seigneur de l'Univers.
[5.29] Je veux que tu
partes avec le péché de m'avoir tué et avec ton propre péché: alors tu seras du
nombre des gens du Feu. Telle est la récompense des injustes.
[5.30] Son âme l'incita
à tuer son frère. Il le tua donc et devint ainsi du nombre des perdants.
[5.31] Puis Allah
envoya un corbeau qui se mit à gratter la terre pour lui montrer comment
ensevelir le cadavre de son frère. Il dit: ‹Malheur à moi! Suis-je incapable
d'être, comme ce corbeau, à même d'ensevelir le cadavre de mon frère?› Il
devint alors du nombre de ceux que ronge le remords.
[5.32] C'est pourquoi
Nous avons prescrit pour les Enfants d'Israël que quiconque tuerait une
personne non coupable d'un meurtre ou d'une corruption sur la terre, c'est
comme s'il avait tué tous les hommes. Et quiconque lui fait don de la vie,
c'est comme s'il faisait don de la vie à tous les hommes. En effet Nos
messagers sont venus à eux avec les preuves. Et puis voilà, qu'en dépit de
cela, beaucoup d'entre eux se mettent à commettre des excès sur la terre.
[5.33] La récompense de
ceux qui font la guerre contre Allah et Son messager, et qui s'efforcent de
semer la corruption sur la terre, c'est qu'ils soient tués, ou crucifiés, ou
que soient coupées leur main et leur jambe opposées, ou qu'ils soient expulsés
du pays. Ce sera pour eux l'ignominie ici-bas; et dans l'au-delà, il y aura
pour eux un énorme châtiment,
[5.34] excepté ceux qui
se sont repentis avant de tomber en votre pouvoir: sachez qu'alors, Allah est
Pardonneur et Miséricordieux.
[5.35] Ô les croyants!
Craignez Allah, cherchez le moyen de vous rapprocher de Lui et luttez pour Sa
cause. Peut-être serez-vous de ceux qui réussissent!
[5.36] Si les mécréants
possédaient tout ce qui est sur la terre et autant encore, pour se racheter du
châtiment du Jour de la Résurrection, on ne l'accepterait pas d'eux. Et pour
eux il y aura un châtiment douloureux.
[5.37] Ils voudront
sortir du Feu, mais ils n'en sortiront point. Et ils auront un châtiment
permanent.
[5.38] Le voleur et la
voleuse, à tous deux coupez la main, en punition de ce qu'ils se sont acquis,
et comme châtiment de la part d'Allah. Allah est Puissant et Sage.
[5.39] Mais quiconque
se repent après son tort et se réforme, Allah accepte son repentir. Car, Allah
est, certes, Pardonneur et Miséricordieux.
[5.40] Ne sais-tu pas
qu'à Allah appartient la royauté des cieux et de la terre? Il châtie qui Il
veut et pardonne à qui Il veut. Et Allah est Omnipotent.
[5.41] Ô Messager! Que
ne t'affligent point ceux qui concourent en mécréance; parmi ceux qui ont dit:
‹Nous avons cru› avec leurs bouches sans que leurs coeurs aient jamais cru et
parmi les Juifs qui aiment bien écouter le mensonge et écouter d'autres gens
qui ne sont jamais venus à toi et qui déforment le sens des mots une fois bien
établi. Ils disent: ‹Si vous avez reçu ceci, acceptez-le et si vous ne l'avez
pas reçu, soyez méfiants›. Celui qu'Allah veut éprouver, tu n'as pour lui
aucune protection contre Allah. Voilà ceux dont Allah n'a point voulu purifier
les coeurs. A eux, seront réservés, une ignominie ici-bas et un énorme
châtiment dans l'au-delà.
[5.42] Ils sont
attentifs au mensonge et voraces de gains illicites. S'ils viennent à toi, sois
juge entre eux ou détourne toi d'eux. Et si tu te détournes d'eux, jamais ils
ne pourront te faire aucun mal. Et si tu juges, alors juge entre eux en équité.
Car Allah aime ceux qui jugent équitablement.
[5.43] Mais comment te demanderaient-ils
d'être leur juge quand ils ont avec eux la Thora dans laquelle se trouve le
jugement d'Allah? Et puis, après cela, ils rejettent ton jugement. Ces gens-là
ne sont nullement les croyants.
[5.44] Nous avons fait
descendre le Thora dans laquelle il y a guide et lumière. C'est sur sa base que
les prophètes qui se sont soumis à Allah, ainsi que les rabbins et les docteurs
jugent les affaires des Juifs. Car on leur a confié la garde du Livre d'Allah,
et ils en sont les témoins. Ne craignez donc pas les gens, mais craignez Moi.
Et ne vendez pas Mes enseignements à vil prix. Et ceux qui ne jugent pas
d'après ce qu'Allah a fait descendre, les voilà les mécréants.
[5.45] Et Nous y avons
prescrit pour eux vie pour vie, oeil pour oeil, nez pour nez, oreille pour
oreille, dent pour dent. Les blessures tombent sous la loi du talion. Après,
quiconque y renonce par charité, cela lui vaudra une expiation. Et ceux qui ne
jugent pas d'après ce qu'Allah a fait descendre, ceux-là sont des injustes.
[5.46] Et Nous avons
envoyé après eux Jésus, fils de Marie, pour confirmer ce qu'il y avait dans la
Thora avant lui. Et Nous lui avons donné l'Evangile, où il y a guide et
lumière, pour confirmer ce qu'il y avait dans la Thora avant lui, et un guide
et une exhortation pour les pieux.
[5.47] Que les gens de
l'Evangile jugent d'après ce qu'Allah y a fait descendre. Ceux qui ne jugent
pas d'après ce qu'Allah a fait descendre, ceux-là sont les pervers.
[5.48] Et sur toi
(Muhammad) Nous avons fait descendre le Livre avec la vérité, pour confirmer le
Livre qui était là avant lui et pour prévaloir sur lui. Juge donc parmi eux
d'après ce qu'Allah a fait descendre. Ne suis pas leurs passions, loin de la
vérité qui t'est venue. A chacun de vous Nous avons assigné une législation et
un plan à suivre. Si Allah avait voulu, certes Il aurait fait de vous tous une
seule communauté. Mais Il veut vous éprouver en ce qu'Il vous donne.
Concurrencez donc dans les bonnes oeuvres. C'est vers Allah qu'est votre retour
à tous; alors Il vous informera de ce en quoi vous divergiez.
[5.49] Juge alors parmi
eux d'après ce qu'Allah a fait descendre. Ne suis pas leurs passions, et prends
garde qu'ils ne tentent de t'éloigner d'une partie de ce qu'Allah t'a révélé.
Et puis, s'ils refusent (le jugement révélé) sache qu'Allah veut les affliger [ici-bas] pour une
partie de leurs péchés. Beaucoup de gens, certes, sont des pervers.
[5.50] Est-ce donc le
jugement du temps de l'Ignorance qu'ils cherchent? Qu'y a-t-il de meilleur
qu'Allah, en matière de jugement pour des gens qui ont une foi ferme?
[5.51] Ô les croyants!
Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont alliés les uns
des autres. Et celui d'entre vous qui les prend pour alliés, devient un des
leurs. Allah ne guide certes pas les gens injustes.
[5.52] Tu verras,
d'ailleurs, que ceux qui ont la maladie au coeur se précipitent vers eux et
disent: ‹Nous craignons qu'un revers de fortune ne nous frappe.› Mais peut-être
qu'Allah fera venir la victoire ou un ordre émanant de Lui. Alors ceux-là
regretteront leurs pensées secrètes.
[5.53] Et les croyants
diront: ‹Est-ce là ceux qui juraient par Allah de toute leur force qu'ils
étaient avec vous?› Mais leurs actions sont devenues vaines et ils sont devenus
perdants.
[5.54] Ô les croyants!
Quiconque parmi vous apostasie de sa religion... Allah va faire venir un peuple
qu'Il aime et qui L'aime, modeste envers les croyants et fier et puissant
envers les mécréants, qui lutte dans le sentier d'Allah, ne craignant le blâme
d'aucun blâmeur. Telle est la grâce d'Allah. Il la donne à qui Il veut. Allah
est Immense et Omniscient.
[5.55] Vous n'avez
d'autres alliés qu'Allah, Son messager, et les croyants qui accomplissent la
Salat, s'acquittent de la Zakat, et s'inclinent (devant Allah).
[5.56] Et quiconque
prend pour alliés Allah, Son messager et les croyants, [réussira] car c'est le parti d'Allah qui sera victorieux.
[5.57] Ô les croyants!
N'adoptez pas pour alliés ceux qui prennent en raillerie et jeu votre religion,
parmi ceux à qui le Livre fut donné avant vous et parmi les mécréants. Et
craignez Allah si vous êtes croyants.
[5.58] Et lorsque vous
faites l'appel à la Salat, ils la prennent en raillerie et jeu. C'est qu'ils
sont des gens qui ne raisonnent point.
[5.59] Dis: ‹Ô gens du
Livre! Est-ce que vous nous reprochez autre chose que de croire en Allah, à ce
qu'on a fait descendre vers nous et à ce qu'on a fait descendre auparavant?
Mais la plupart d'entre vous sont des pervers.
[5.60] Dis: ‹Puis-je
vous informer de ce qu'il y a de pire, en fait de rétribution auprès d'Allah?
Celui qu'Allah a maudit, celui qui a encouru Sa colère, et ceux dont Il a fait
des singes, des porcs, et de même, celui qui a adoré le Tagut, ceux-là ont la
pire des places et sont les plus égarés du chemin droit›.
[5.61] Lorsqu'ils
viennent chez vous, ils disent: ‹Nous croyons.› Alors qu'ils sont entrés avec
la mécréance et qu'ils sont sortis avec. Et Allah sait parfaitement ce qu'ils
cachent.
[5.62] Et tu verras
beaucoup d'entre eux se précipiter vers le péché et l'iniquité, et manger des
gains illicites. Comme est donc mauvais ce qu'ils oeuvrent!
[5.63] Pourquoi les
rabbins et les docteurs (de la Loi religieuse) ne les empêchent-ils pas de
tenir des propos mensongers et de manger des gains illicites? Que leurs actions
sont donc mauvaises!
[5.64] Et les Juifs
disent: ‹La main d'Allah est fermée!› Que leurs propres mains soient fermées,
et maudits soient-ils pour l'avoir dit. Au contraire, Ses deux mains sont
largement ouvertes: Il distribue Ses dons comme Il veut. Et certes, ce qui a
été descendu vers toi de la part de ton Seigneur va faire beaucoup croître
parmi eux la rébellion et la mécréance. Nous avons jeté parmi eux l'inimité et
la haine jusqu'au Jour de la Résurrection. Toutes les fois qu'ils allument un
feu pour la guerre, Allah l'éteint. Et ils s'efforcent de semer le désordre sur
la terre, alors qu'Allah n'aime pas les semeurs de désordre.
[5.65] Si les gens du
Livre avaient la foi et la piété, Nous leur aurions certainement effacé leurs
méfaits et les aurions certainement introduits dans les Jardins du délice.
[5.66] S'ils avaient
appliqué la Thora et l'Evangile et ce qui est descendu sur eux de la part de
leur Seigneur, ils auraient certainement joui de ce qui est au-dessus d'eux et
de ce qui est sous leurs pieds. Il y a parmi eux un groupe qui agit avec
droiture; mais pour beaucoup d'entre eux, comme est mauvais ce qu'ils font!
[5.67] Ô Messager,
transmets ce qui t'a été descendu de la part de ton Seigneur. Si tu ne le
faisait pas, alors tu n'aurais pas communiqué Son message. Et Allah te
protégera des gens. Certes, Allah ne guide pas les gens mécréants.
[5.68] Dis: ‹Ô gens du
Livre, vous ne tenez sur rien, tant que vous ne vous conformez pas à la Thora
et à l'Evangile et à ce qui vous a été descendu de la part de votre Seigneur.›
.› Et certes, ce qui t'a été descendu de la part de ton Seigneur va accroître
beaucoup d'entre eux en rébellion et en mécréance. Ne te tourmente donc pas
pour les gens mécréants.
[5.69] Ceux qui ont
cru, ceux qui se sont judaïsés, les Sabéens, et les Chrétiens, ceux parmi eux
qui croient en Allah, au Jour dernier et qui accomplissent les bonnes oeuvres,
pas de crainte sur eux, et ils ne seront point affligés.
[5.70] Certes, Nous
avions déjà pris l'engagement des Enfants d'Israël, et Nous leur avions envoyé
des messagers. Mais chaque fois qu'un Messager leur vient avec ce qu'ils ne
désirent pas, ils en traitent certains de menteurs et ils en tuent d'autres.
[5.71] Comptant qu'il
n'y aurait pas de sanction contre eux, ils étaient devenus aveugles et sourds.
Puis Allah accueillit leur repentir. Ensuite, beaucoup d'entre eux redevinrent
aveugles et sourds. Et Allah voit parfaitement ce qu'ils font.
[5.72] Ce sont, certes,
des mécréants ceux qui disent: ‹En vérité, Allah c'est le Messie, fils de
Marie.› Alors que le Messie a dit: ‹Ô enfants d'Israël, adorez Allah, mon
Seigneur et votre Seigneur›. Quiconque associe à Allah (d'autres divinités)
Allah lui interdit le Paradis; et son refuge sera le Feu. Et pour les injustes,
pas de secoureurs!
[5.73] Ce sont certes
des mécréants, ceux qui disent: ‹En vérité, Allah est le troisième de trois.›
Alors qu'il n'y a de divinité qu'Une Divinité Unique! Et s'ils ne cessent de le
dire, certes, un châtiment douloureux touchera les mécréants d'entre eux.
[5.74] Ne vont-ils donc
pas se repentir à Allah et implorer Son pardon? Car Allah est Pardonneur et
Miséricordieux.
[5.75] Le Messie, fils
de Marie, n'était qu'un Messager. Des messagers sont passés avant lui. Et sa
mère était une véridique. Et tous deux consommaient de la nourriture. Vois
comme Nous leur expliquons les preuves et puis vois comme ils se détournent.
[5.76] Dis:
‹Adorez-vous, au lieu d'Allah, ce qui n'a le pouvoir de vous faire ni le mal ni
le bien?› Or c'est Allah qui est l'Audient et l'Omniscient.
[5.77] Dis: ‹Ô gens du
Livre, n'exagérez pas en votre religion, s'opposant à la vérité. Ne suivez pas
les passions des gens qui se sont égarés avant cela, qui ont égaré beaucoup de
monde et qui se sont égarés du chemin droit.
[5.78] Ceux des Enfants
d'Israël qui n'avaient pas cru ont été maudits par la bouche de David et de
Jésus fils de Marie, parce qu'ils désobéissaient et transgressaient.
[5.79] Ils ne
s'interdisaient pas les uns aux autres ce qu'ils faisaient de blâmable. Comme
est mauvais, certes, ce qu'ils faisaient!
[5.80] Tu vois beaucoup
d'entre eux s'allier aux mécréants. Comme est mauvais, certes, ce que leurs
âmes ont préparé, pour eux-mêmes, de sorte qu'ils ont encouru le courroux
d'Allah, et c'est dans le supplice qu'ils éterniseront.
[5.81] S'ils croyaient
en Allah, au Prophète et à ce qui lui a été descendu, ils ne prendraient pas
ces mécréants pour alliés. Mais beaucoup d'entre eux sont pervers.
Part 7
[5.82] Tu trouveras
certainement que les Juifs et les associateurs sont les ennemis
les plus acharnés des croyants. Et tu trouveras certes que les plus disposés à
aimer les croyants sont ceux qui disent: ‹Nous sommes chrétiens.› C'est qu'il y
a parmi eux des prêtres et des moines, et qu'ils ne s'enflent pas d'orgueil.
[5.83] Et quand ils
entendent ce qui a été descendu sur le Messager [Muhammad], tu vois leurs yeux déborder de larmes, parce
qu'ils ont reconnu la vérité. Ils disent: ‹Ô notre Seigneur! Nous croyons:
inscris-nous donc parmi ceux qui témoignent (de la véracité du Coran).
[5.84] Pourquoi ne
croirions-nous pas en Allah et à ce qui nous est parvenu de la vérité. Pourquoi
ne convoitions-nous pas que notre Seigneur nous fasse entrer en la compagnie
des gens vertueux?›.
[5.85] Allah donc les
récompense pour ce qu'ils disent par des Jardins sous lesquels coulent les
ruisseaux, où ils demeureront éternellement. Telle est la récompense des
bienfaisants.
[5.86] Et quant à ceux
qui ne croient pas et qui traitent de mensonges Nos versets, ce sont les gens
de la Fournaise.
[5.87] Ô les croyants:
ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites. Et
ne transgressez pas. Allah, (en vérité,) n'aime pas les transgresseurs.
[5.88] Et mangez de ce
qu'Allah vous a attribué de licite et de bon. Craignez Allah, en qui vous avez
foi.
[5.89] Allah ne vous
sanctionne pas pour la frivolité dans vos serments, mais Il vous sanctionne
pour les serments que vous avez l'intention d'exécuter. L'expiation en sera de
nourrir dix pauvres, de ce dont vous nourrissez normalement vos familles, ou de
les habiller, ou de libérer un esclave. Quiconque n'en trouve pas les moyens
devra jeûner trois jours. Voilà l'expiation pour vos serments, lorsque vous avez
juré. Et tenez à vos serments, Ainsi Allah vous explique Ses versets, afin que
vous soyez reconnaissants!
[5.90] Ô les croyants!
Le vin, le jeu de hasard, les pierres dressées, les flèches de divination ne
sont qu'une abomination, oeuvre du Diable. Ecartez-vous en, afin que vous
réussissiez.
[5.91] Le Diable ne
veut que jeter parmi vous, à travers le vin et le jeu de hasard, l'inimité et
la haine, et vous détourner d'invoquer Allah et de la Salat. Allez-vous donc y
mettre fin?
[5.92] Obéissez à
Allah, obéissez au Messager, et prenez garde! Si ensuite vous vous détournez...
alors sachez qu'il n'incombe à Notre messager que de transmettre le message
clairement..
[5.93] Ce n'est pas un
pêché pour ceux qui ont la foi et font de bonnes oeuvres en ce qu'ils ont
consommé (du vin et des gains des jeux de hasard avant leur prohibition) pourvu
qu'ils soient pieux (en évitant les choses interdites après en avoir eu
connaissance) et qu'ils croient (en acceptant leur prohibition) et qu'ils
fassent de bonnes oeuvres; puis qui (continuent) d'être pieux et de croire et
qui (demeurent) pieux et bienfaisants. Car Allah aime les bienfaisants.
[5.94] Ô les croyants!
Allah va certainement vous éprouver par quelque gibier à la portée de vos mains
et de vos lances. C'est pour qu'Allah sache celui qui le craint en secret.
Quiconque après cela transgresse aura un châtiment douloureux.
[5.95] Ô les croyants!
Ne tuez pas de gibier pendant que vous êtes en état d'Ihram. Quiconque parmi
vous en tue délibérément, qu'il compense alors, soit par quelque bête de
troupeau, semblable à ce qu'il a tué, d'après le jugement de deux personnes
intègres parmi vous, et cela en offrande qu'il fera parvenir à (destination des
pauvres de) la kaaba, ou bien par une expiation, en nourrissant des pauvres, ou
par l'équivalent en jeûne. Cela afin qu'il goûte à la mauvaise conséquence de
son acte. Allah a pardonné ce qui est passé; mais quiconque récidive, Allah le
punira. Allah est Puissant et Détenteur du pouvoir de punir.
[5.96] La chasse en mer
vous est permise, et aussi d'en manger, pour votre jouissance et celle des
voyageurs. Et vous est illicite la chasse à terre tant que vous êtes en état
d'Ihram. Et craignez Allah vers qui vous serez rassemblés.
[5.97] Allah a institué
la Kaaba, la Maison sacrée, comme un lieu de rassemblement pour les gens. (Il a
institué) le mois sacré, l'offrande (d'animaux,) et les guirlandes, afin que
vous sachiez que vraiment Allah sait tout ce qui est dans les cieux et sur la
terre; et que vraiment Allah est Omniscient.
[5.98] Sachez qu'Allah
est sévère en punition, mais aussi Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
[5.99] Il n'incombe au
Messager de transmettre (le message). Et Allah sait ce que vous divulguer tout
comme ce que vous cachez.
[5.100] Dis: ‹Le
mauvais et le bon ne sont pas semblables, même si l'abondance du mal te séduit.
Craignez Allah, donc, ò gens intelligents, afin que vous réussissiez
[5.101] Ô les croyants!
Ne posez pas de questions sur des choses qui, si elles vous étaient divulguées,
vous mécontenteraient. Et si vous posez des questions à leur sujet, pendant que
le Coran est révélé, elles vous seront divulguées. Allah vous a pardonné cela.
Et Allah est Pardonneur et Indulgent.
[5.102] Un peuple avant
vous avait posé des questions (pareilles) puis, devinrent de leur fait
mécréants.
[5.103] Allah n'a pas
institué la Bahira, la Saïba, la Wasila ni le Ham, Mais ceux qui ont mécru ont
inventé ce mensonge contre Allah, et la plupart d'entre eux ne raisonnent pas..
[5.104] Et quand on leur
dit: ‹Venez vers ce qu'Allah a fait descendre (La Révélation), et vers le
Messager›, ils disent: ‹Il nous suffit de ce sur quoi nous avons trouvé nos
ancêtres.› Quoi! Même si leurs ancêtres ne savaient rien et n'étaient pas sur
le bon chemin...?
[5.105] Ô les croyants!
Vous êtes responsables de vous-même ! Celui qui s'égare ne vous nuira point si
vous vous avez pris la bonne voie. C'est vers Allah que vous retournerez tous;
alors Il vous informera de ce que vous faisiez.
[5.106] Ô les croyants!
Quand la mort se présente à l'un de vous, le testament sera attesté par deux
hommes intègres d'entre vous, ou deux autres, non des vòtres, si vous êtes en
voyage dans le monde et que la mort vous frappe. Vous les retiendrez (les deux
témoins), après la Salat, puis, si vous avez des doutes, vous les ferez jurer
par Allah: ‹Nous ne faisons aucun commerce ou profit avec cela, même s'il
s'agit d'un proche, et nous ne cacherons point le témoignage d'Allah. Sinon,
nous serions du nombre des pêcheurs›.
[5.107] Si l'on découvre
que ces deux témoins sont coupables de pêché, deux autres plus intègres, parmi
ceux auxquels le tort a été fait, prendront leur place et tous jureront par
Allah: ‹En Vérité, notre témoignage est plus juste que le témoignage de ces
deux-là; et nous ne transgressons point. Sinon, nous serions certainement du
nombre des injustes›.
[5.108] C'est le moyen
le plus sûr pour les inciter à fournir le témoignage dans sa forme réelle; ou
leur faire craindre de voir d'autres serments se substituer aux leurs. Et craignez
Allah et écoutez. Allah ne guide pas les gens pervers.
[5.109] (Rappelle-toi)
le jour où Allah rassemble (tous) les messagers, et qu'Il dira: ‹Que vous
a-t-on donné comme réponse?› Ils diront: ‹Nous n'avons aucun savoir: c'est Toi,
vraiment, le grand connaisseur de tout ce qui est inconnu›.
[5.110] Et quand Allah
dira: ‹Ô Jésus, fils de Marie, rappelle-toi Mon bienfait sur toi et sur ta mère
quand Je te fortifiais du Saint-Esprit. Au berceau tu parlais aux gens, tout
comme en ton âge mûr. Je t'enseignais le Livre, la Sagesse, la Thora et
l'évangile! Tu fabriquais de l'argile comme une forme d'oiseau par Ma
permission; puis tu soufflais dedans. Alors par Ma permission, elle devenait
oiseau. Et tu guérissais par Ma permission, l'aveugle- né et le lépreux. Et par
Ma permission, tu faisais revivre les morts. Je te protégeais contre les
Enfants d'Israël pendant que tu leur apportais les preuves. Mais ceux d'entre
eux qui ne croyaient pas dirent: ‹Ceci n'est que de la magie évidente›.
[5.111] Et quand J'ai révélé
aux Apòtres ceci: ‹Croyez en Moi et Mon messager (Jésus)›. Ils dirent: ‹Nous
croyons; et atteste que nous sommes entièrement soumis›.
[5.112] (Rappelle-toi
le moment) où les Apòtres dirent: ‹Ô Jésus, fils de Marie, se peut-il que ton
Seigneur fasse descendre sur nous du ciel une table servie?› Il leur dit:
‹Craignez plutòt Allah, si vous êtes croyants›.
[5.113] Ils dirent:
‹Nous voulons en manger, rassurer ainsi nos coeurs, savoir que tu nous as
réellement dit la vérité et en être parmi les témoins›.
[5.114] ‹Ô Allah, notre
Seigneur, dit Jésus, fils de Marie, fais descendre du ciel sur nous une table
servie qui soit une fête pour nous, pour le premier d'entre nous, comme pour le
dernier, ainsi qu'un signe de Ta part. Nourris-nous: Tu es le meilleur des nourrisseurs.›
[5.115] ‹Oui, dit
Allah, Je la ferai descendre sur vous. Mais ensuite, quiconque d'entre vous
refuse de croire, Je le châtierai d'un châtiment dont Je ne châtierai personne
d'autre dans l'univers.›
[5.116] (Rappelle-leur)
le moment où Allah dira: ‹Ô Jésus, fils de Marie, est-ce toi qui as dit aux
gens: ‹Prenez-moi, ainsi que ma mère, pour deux divinités en dehors d'Allah?›
Il dira: ‹Gloire et pureté à Toi! Il ne m'appartient pas de déclarer ce que je
n'ai pas le droit de dire! Si je l'avais dit, Tu l'aurais su, certes. Tu sais
ce qu'il y a en moi, et je ne sais pas ce qu'il y a en Toi. Tu es, en vérité,
le grand connaisseur de tout ce qui est inconnu.
[5.117] Je ne leur ai
dit que ce Tu m'avais commandé, (à savoir): ‹Adorez Allah, mon Seigneur et votre
Seigneur›. Et je fus témoin contre eux aussi longtemps que je fus parmi eux.
Puis quand Tu m'as rappelé, c'est Toi qui fus leur observateur attentif. Et Tu
es témoin de toute chose.
[5.118] Si Tu les
châties, ils sont Tes serviteurs. Et si Tu leur pardonnes, c'est Toi le
Puissant, le Sage›.
[5.119] Allah dira:
‹Voilà le jour où leur véracité va profiter aux véridiques: ils auront des
Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux pour y demeurer éternellement.›
Allah les a agréés et eux L'ont agréé. Voilà l'énorme succès.
[5.120] A Allah seul
appartient le royaume des cieux, de la terre et de ce qu'ils renferment et Il
est Omnipotent.
Les bestiaux (Al-Anam)
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux.
[6.1] Louange à Allah
qui a créé les cieux et la terre, et établi les ténèbres et la lumière.
Pourtant, les mécréants donnent des égaux à leur Seigneur.
[6.2] C'est Lui qui
vous a créés d'argile; puis Il vous a décrété un terme, et il y a un terme fixé
auprès de Lui. Pourtant, vous doutez encore!
[6.3] Et Lui, Il est
Allah dans les cieux et sur la terre. Il connaît ce que vous cachez en vous et
ce que vous divulguez et Il sait ce que vous acquérez.
[6.4] Et il ne leur
vient aucun des signes d'entre les signes de leur Seigneur, sans qu'ils ne s'en
détournent.
[6.5] Ils traitent de
mensonge la vérité quand celle-ci leur vient. Mais ils vont avoir des nouvelles
de ce dont ils se moquent.
[6.6] N'ont-ils pas vu
combien de générations, avant eux, Nous avons détruites, auxquelles Nous avions
donné pouvoir sur terre, bien plus que ce que Nous vous avons donné? Nous
avions envoyé, sur eux, du ciel, la pluie en abondance, et Nous avions fait
couler des rivières à leurs pieds. Puis Nous les avons détruites, pour leurs
péchés; et Nous avons créé, après eux, une nouvelle génération.
[6.7] Même si Nous
avions fait descendre sur toi (Muhammad) un Livre en papier qu'ils pouvaient
toucher de leurs mains, ceux qui ne croient pas auraient certainement dit: ‹Ce
n'est que de la magie évidente!›
[6.8] Et ils disent:
‹Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui (Muhammad) un Ange?› Si Nous
avions fait descendre un Ange, ç'eût été, sûrement, affaire faite; puis on ne
leur eût point donné de délai.
[6.9] Si Nous avions
désigné un Ange [comme prophète], Nous aurions fait de lui un homme et Nous leur
aurions causé la même confusion que celle dans laquelle ils sont.
[6.10] Certes, on s'est
moqué de messagers avant toi, mais ceux qui se sont raillés d'eux, leur propre
raillerie les enveloppa.
[6.11] Dis: ‹Parcourez
la terre et regardez ce qu'il est advenu de ceux qui traitaient la vérité de
mensonge›.
[6.12] Dis: ‹A qui
appartient ce qui est dans les cieux et la terre?› Dis: ‹A Allah!› Il S'est à
Lui-même prescrit la miséricorde. Il vous rassemblera, certainement, au Jour de
la Résurrection: il n'y a pas de doute là-dessus. Ceux qui font leur propre
perte sont ceux qui ne croient pas.
[6.13] Et à Lui tout ce
qui réside dans la nuit et le jour. C'est Lui qui est l'Audient, l'Omniscient.
[6.14] Dis: ‹Devais-je
prendre pour allié autre qu'Allah, le Créateur des cieux et de la terre? C'est
Lui qui nourrit et personne ne Le nourrit. Dis: ‹On m'a commandé d'être le
premier à me soumettre›. Et ne sois jamais du nombre des associateurs.
[6.15] Dis: ‹Je crains,
si je désobéis à mon Seigneur, le châtiment d'un jour redoutable›.
[6.16] En ce jour,
quiconque est épargné, c'est qu'[Allah] lui a fait miséricorde, Et voilà le succès
éclatant.
[6.17] Et si Allah fait
qu'un malheur te touche, nul autre que Lui ne peut l'enlever. Et s'Il fait
qu'un bonheur te touche... c'est qu'Il est Omnipotent.
[6.18] C'est Lui
Dominateur Suprême sur Ses serviteurs; c'est Lui le Sage, le Parfaitement
Connaisseur.
[6.19] Dis: ‹Qu'y
a-t-il de plus grand en fait de témoignage?› Dis: ‹Allah est témoin entre moi
et vous; et ce Coran m'a été révélé pour que je vous avertisse, par sa voie,
vous et tous ceux qu'il atteindra.› Est-ce vous vraiment qui attestez qu'il y
ait avec Allah d'autres divinités? Dis: ‹Je n'atteste pas›. Dis [aussi]: ‹Il n'y a
qu'une Divinité Unique. Et moi, je désavoue ce que vous (Lui) associez›.
[6.20] Ceux à qui Nous
avons donné le Livre reconnaissent (le Messager Muhammad) comme ils
reconnaissent leurs propres enfants. Ceux qui font leur propre perte sont ceux
qui ne croient pas.
[6.21] Qui donc est
plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui traite de
mensonge Ses versets ? Les injustes ne réussiront pas.
[6.22] Et le Jour où
Nous les rassemblerons tous puis dirons à ceux qui auront donné des associés:
‹Où sont donc vos associés que vous prétendiez?
[6.23] Alors il ne leur
restera comme excuse que de dire: ‹Par Allah notre Seigneur! Nous n'étions
jamais des associateurs›.
[6.24] Vois comment ils
mentent à eux-mêmes! Et comment les abandonnent (les associés) qu'ils
inventaient!
[6.25] Il en est parmi
eux qui viennent t'écouter, cependant que Nous avons entouré de voiles leurs
coeurs, qui les empêchent de comprendre (le Coran), et dans leurs oreilles est
une lourdeur. Quand même ils verraient toutes sortes de preuves, ils n'y
croiraient pas. Et quand ils viennent disputer avec toi, ceux qui ne croient
pas disent alors: ‹Ce ne sont que des légendes des anciens›.
[6.26] Ils empêchent [les gens] de
s'approcher de lui et s'en écartent eux-mêmes. Ils ne feront périr qu'eux-mêmes
sans s'en rendre compte.
[6.27] Si tu les
voyais, quand ils seront placés devant le Feu. Ils diront alors : ‹Hélas! Si
nous pouvions être renvoyés (sur la terre), nous ne traiterions plus de
mensonges les versets de notre Seigneur et nous serions du nombre des
croyants›.
[6.28] Mais non! Voilà
que leur apparaîtra ce qu'auparavant ils cachaient. Or, s'ils étaient rendus [à la vie terrestre],
ils reviendraient sûrement à ce qui leur était interdit. Ce sont vraiment des
menteurs.
[6.29] Et ils disent:
‹Il n'y a pour nous [d'autre vie] que celle d'ici-bas; et nous ne serons pas
ressuscités›.
[6.30] Si tu les
voyais, quand ils comparaîtront devant leur Seigneur. Il leur dira: ‹Cela
n'est-il pas la vérité?› Ils diront: ‹Mais si! Par notre Seigneur!› Et, il
dira: ‹Goûtez alors au châtiment pour n'avoir pas cru›.
[6.31] Sont perdants
certes ceux qui traitent de mensonges la rencontre d'Allah. Et quand soudain
l'Heure leur viendra, ils diront: ‹Malheur à nous pour notre négligence à son
égard, Et ils porteront leurs fardeaux sur leurs dos, et quels mauvais
fardeaux!
[6.32] La présente vie
n'est que jeu et amusement. La demeure dans l'au- delà sera meilleure pour ceux
qui sont pieux. Eh bien, ne comprenez-vous pas?
[6.33] Nous savons
qu'en vérité ce qu'ils disent te chagrine. Or, vraiment ils ne croient pas que
tu es menteur, mais ce sont les versets (le Coran) d'Allah, que les injustes
renient.
[6.34] Certes, des
messagers avant toi (Muhammad) ont été traités de menteurs. Ils endurèrent
alors avec constance d'être traités de menteurs et d'être persécutés, jusqu'à
ce que Notre secours leur vînt. Et nul ne peut changer les paroles d'Allah, et
il t'est déjà parvenu une partie de l'histoire des Envoyés.
[6.35] Et si leur
indifférence t'afflige énormément, et qu'il est dans ton pouvoir de chercher un
tunnel à travers la terre, ou une échelle pour aller au ciel pour leur apporter
un miracle, [fais-le donc]. Et si Allah voulait, Il pourrait les mettre tous
sur le chemin droit. Ne sois pas du nombre des ignorants.
[6.36] Seuls ceux qui
entendent répondent à l'appel [de la foi].Et quant aux morts, Allah les ressuscitera; puis
ils Lui seront ramenés..
[6.37] Et ils disent:
‹Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui (Muhammad) un miracle de la part
de son Seigneur?› Dis: ‹Certes Allah est capable de faire descendre un miracle.
Mais la plupart d'entre eux ne savent pas›.
[6.38] Nulle bête
marchent sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en
communauté. Nous n'avons rien omis d'écrire dans le Livre. Puis, c'est vers
leur Seigneur qu'ils seront ramenés.
[6.39] Et ceux qui
traitent de mensonges Nos versets sont sourds et muets, dans les ténèbres.
Allah égare qui Il veut; et Il place qui Il veut sur un chemin droit.
[6.40] Dis:
‹Informez-moi: si le châtiment d'Allah vous vient, ou que vous vient l'Heure,
ferez-vous appel à autre qu'Allah, si vous êtes véridiques?›
[6.41] C'est plutòt à
Lui que vous ferez appel. Puis, Il dissipera, s'Il veut, l'objet de votre appel
et vous oublierez ce que vous [Lui] associez.
[6.42] Nous avons,
certes, envoyé (des messagers) aux communautés avant toi. Ensuite Nous les
avons saisies par l'adversité et la détresse - peut-être imploreront-ils (la
miséricorde)! -
[6.43] Pourquoi donc,
lorsque Notre rigueur leur vînt, n'ont-ils pas imploré (la miséricorde)? Mais
leurs coeurs s'étaient endurcis et le Diable enjolivait à leurs yeux ce qu'ils
faisaient.
[6.44] Puis, lorsqu'ils
eurent oublié ce qu'on leur avait rappelé, Nous leur ouvrîmes les portes
donnant sur toute chose (l'abondance); et lorsqu'ils eurent exulté de joie en
raison de ce qui leur avait été donné, Nous les saisîmes soudain, et les voilà
désespérés.
[6.45] Ainsi fut
exterminé le dernier reste de ces injustes. Et louange à Allah, Seigneur de
l'Univers!
[6.46] Dis:
‹Voyez-vous? Si Allah prenait votre ouïe et votre vue, et scellait vos coeurs,
quelle divinité autre qu'Allah vous les rendrait? Regarde comment, à leur
intention, Nous clarifions les preuves! Pourtant ils s'en détournent.
[6.47] Dis: ‹Que vous
en semble? Si le châtiment d'Allah vous venait à l'improviste ou au grand jour,
qui seront détruits sinon les gens injustes?›
[6.48] Nous n'envoyons
des messagers qu'en annonciateurs et avertisseurs: ceux qui croient donc et se
réforment, nulle crainte sur eux et ils ne seront point affligés.
[6.49] Et ceux qui
traitent de mensonges Nos preuves, le châtiment les touchera, à cause de leur
perversité.
[6.50] Dis-[leur]: ‹Je ne vous
dis pas que je détiens les trésors d'Allah, ni que je connais l'Inconnaissable,
et je ne vous dis pas que je suis un ange. Je ne fais que suivre ce qui m'est
révélé.› Dis: ‹Est-ce que sont égaux l'aveugle et celui qui voit? Ne
réfléchissez-vous donc pas?›
[6.51] Et avertis par
ceci (le Coran), ceux qui craignent d'être rassemblés devant leur Seigneur,
qu'ils n'auront hors d'Allah ni allié ni intercesseur. Peut- être
deviendraient-ils pieux!
[6.52] Et ne repousse
pas ceux qui, matin et soir, implorent leur Seigneur, cherchant Sa Face ‹Wajh›.
Leur demander compte ne t'incombe en rien, et te demander compte ne leur
incombe en rien. En les repoussent donc, tu serais du nombre des injustes..
[6.53] Ainsi,
éprouvons-Nous (les gens) les uns par les autres, pour qu'ils disent: ‹Est-ce
là ceux qu'Allah a favorisés parmi nous?› N'est-ce pas Allah qui sait le mieux
lesquels sont reconnaissants?
[6.54] Et lorsque viennent
vers toi ceux qui croient à notre versets (le Coran), dis: ‹Que la paix soit
sur vous! Votre Seigneur S'est prescrit à Lui-même la miséricorde. Et quiconque
d'entre vous a fait un mal par ignorance, et ensuite s'est repenti et s'est
réformé... Il est, alors, Pardonneur et Miséricordieux›.
[6.55] C'est ainsi que
Nous détaillons les versets, afin qu'apparaisse clairement le chemin des
criminels.
[6.56] Dis: ‹il m'a été
interdit d'adorer ceux que vous priez en dehors d'Allah›. Dis: ‹Je ne suivrai
pas vos passions: car ce serait m'égarer, et je ne serais plus parmi les
bien-guidés›.
[6.57] Dis: ‹Je
m'appuie sur une preuve évidente de la part de mon Seigneur, et vous avez
traité cela de mensonge. Ce (le châtiment) que vous voulez hâter ne dépend pas
de moi. Le jugement n'appartient qu'à Allah: Il tranche en toute vérité et Il
est le meilleur des juges.
[6.58] Dis: ‹Si ce que
vous voulez hâter dépendait de moi, ce serait affaire faite entre vous et moi.›
C'est Allah qui connaît le mieux les injustes.
[6.59] C'est Lui qui
détient les clefs de l'Inconnaissable. Nul autre que Lui ne les connaît. Et Il
connaît ce qui est dans la terre ferme, comme dans la mer. Et par une feuille
ne tombe qu'Il ne le sache. Et pas une graine dans les ténèbres de la terre,
rien de frais ou de sec, qui ne soit consigné dans un livre explicite.
[6.60] Et, la nuit,
c'est Lui qui prend vos âmes, et Il sait ce que vous avez acquis pendant le
jour. Puis Il vous ressuscite le jour afin que s'accomplisse le terme fixé.
Ensuite, c'est vers Lui que sera votre retour, et Il vous informera de ce que
vous faisiez..
[6.61] Et Il est le
Dominateur Suprême sur Ses serviteurs. Et Il envoie sur vous des gardiens. Et
lorsque la mort atteint l'un de vous, Nos messagers (les Anges) enlèvent son
âme sans aucune négligence.
[6.62] Ils sont ensuite
ramenés vers Allah, leur vrai Maître. C'est à Lui qu'appartient le jugement et
Il est le plus prompt des juges.
[6.63] Dis: ‹Qui vous
délivre des ténèbres de la terre et de la mer?› Vous l'invoquez humblement et
en secret: ‹S'Il nous délivre de ceci, nous serons du nombre des
reconnaissants.
[6.64] Dis: ‹C'est
Allah qui vous en délivre ainsi que toute angoisse. Pourtant, vous Lui donnez
des associés›.
[6.65] Dis: ‹Il est
capable, Lui, de susciter contre vous, d'en haut, ou de dessous vos pieds, un
châtiment, ou de vous confondre dans le sectarisme. Et Il vous fait goûter
l'ardeur [au combat]
les uns aux autres.› Regarde comment Nous exposons Nos versets. Peut-être
comprendront-ils?
[6.66] Et ton peuple
traite cela (le Coran) de mensonge, alors que c'est la vérité. Dis: ‹Je ne suis
pas votre garant.
[6.67] Chaque annonce
arrive en son temps et en son lieu, Et bientòt vous le saurez.›
[6.68] Quand tu vois
ceux qui pataugent dans des discussions à propos de Nos versets, éloigne-toi
d'eux jusqu'à ce qu'ils entament une autre discussion. Et si le Diable te fait
oublier, alors, dès que tu te rappelles, ne reste pas avec les injustes.
[6.69] Il n'incombe
nullement à ceux qui sont pieux de rendre compte pour ces gens là. Mais c'est à
titre de rappel. Peut-être craindront-ils [Allah].
[6.70] Laisse ceux qui
prennent leur religion pour jeu et amusement, et qui sont séduits par la vie
sur terre. Et rappelle par ceci (le Coran) pour qu'une âme ne s'expose pas à sa
perte selon ce qu'elle aura acquis, elle n'aura en dehors d'Allah, ni allié ni
intercesseur. Et quelle que soit la compensation qu'elle offrirait, elle ne
sera pas acceptée d'elle. Ceux-là se sont abandonnés à leur perdition à cause
de ce qu'ils ont acquis. Leur breuvage sera l'eau bouillante et ils auront un
châtiment douloureux, pour avoir mécru.
[6.71] Dis:
‹Invoquerons-nous, au lieu d'Allah, ce qui ne peut nous profiter ni nous nuire?
Et reviendrons-nous sur nos talons après qu'Allah nous a guidés, comme
quelqu'un que les diables ont séduit et qui erre perplexe sur la terre, bien
que des amis l'appellent vers le droit chemins (lui disant): - ‹Viens à nous.›
Dis: ‹Le vrai chemin, c'est le chemin d'Allah. Et il nous a été commandé de
nous soumettre au Seigneur de l'Univers,
[6.72] Et d'accomplir
la Salat et de Le craindre. C'est vers Lui que vous serez rassemblés›.
[6.73] Et c'est Lui qui
a créé les cieux et la terre, en toute vérité. Et le jour où Il dit: ‹Sois!›
Cela est, Sa parole est la vérité. A Lui, [seul,] la royauté, le jour où l'on soufflera dans la
Trompe. C'est Lui le Connaisseur de ce qui est voilé et de ce qui est
manifeste. Et c'est Lui le Sage et le Parfaitement Connaisseur.
[6.74] (Rappelle le
moment) où Abraham dit à Azar, son père: ‹Prends-tu des idoles comme divinités?
Je te vois, toi et ton peuple, dans un égarement évident!›
[6.75] Ainsi avons-Nous
montré à Abraham le royaume des cieux et de la terre, afin qu'il fût de ceux qui
croient avec conviction.
[6.76] Quand la nuit
l'enveloppa, il observa une étoile, et dit: ‹Voilà mon Seigneur!› Puis,
lorsqu'elle disparut, il dit: ‹Je n'aime pas les choses qui disparaissent›.
[6.77] Lorsqu'ensuite
il observa la lune se levant, il dit: ‹Voilà mon Seigneur!› Puis, lorsqu'elle
disparut, il dit: ‹Si mon Seigneur ne me guide pas, je serai certes du nombre
des gens égarés›.
[6.78] Lorsqu'ensuite
il observa le soleil levant, il dit: ‹Voilà mon Seigneur! Celui-ci est plus
grand› Puis lorsque le soleil disparut, il dit: ‹Ô mon peuple, je désavoue tout
ce que vous associez à Allah.
[6.79] Je tourne mon
visage exclusivement vers Celui qui a créé (à partir du néant) les cieux et la
terre; et je ne suis point de ceux qui Lui donnent des associés.›
[6.80] Son peuple
disputa avec lui; mais il dit: ‹Allez-vous disputer avec moi au sujet d'Allah,
alors qu'Il m'a guidé? Je n'ai pas peur des associés que vous Lui donnez. Je ne
crains que ce que veut mon Seigneur. Mon Seigneur embrasse tout dans Sa
science. Ne vous rappelez- vous donc pas?
[6.81] Et comment
aurais-je peur des associés que vous Lui donnez, alors que vous n'avez pas eu
peur d'associer à Allah des choses pour lesquelles Il ne vous a fait descendre
aucune preuve? Lequel donc des deux partis a le plus droit à la sécurité?
(Dites-le) si vous savez.
[6.82] Ceux qui ont cru
et n'ont point troublé la pureté de leur foi par quelqu'inéquité (association),
ceux-là ont la sécurité; et ce sont eux les bien-guidés›.
[6.83] Tel est
l'argument que Nous inspirâmes à Abraham contre son peuple. Nous élevons en
haut rang qui Nous voulons. Ton Seigneur est Sage et Omniscient.
[6.84] Et Nous lui
avons donné Isaac et Jacob et Nous les avons guidés tous les deux. Et Noé, Nous
l'avons guidé auparavant, et parmi la descendance (d'Abraham) (ou de Noé),
David, Salomon, Job, Joseph, Moïse et Aaron. Et c'est ainsi que Nous
récompensons les bienfaisants.
[6.85] De même,
Zacharie, Jean-Baptiste, Jésus et Elie, tous étant du nombre des gens de bien.
[6.86] De même, Ismaël,
Elisée, Jonas et Lot. Chacun d'eux Nous l'avons favorisé par dessus le reste du
monde.
[6.87] De même une
partie de leurs ancêtres, de leurs descendants et de leurs frères et Nous les
avons choisis et guidés vers un chemin droit.
[6.88] Telle est la
direction par laquelle Allah guide qui Il veut parmi Ses serviteurs. Mais s'ils
avaient donné à Allah des associés, alors, tout ce qu'ils auraient fait eût
certainement été vain.
[6.89] C'est à eux Nous
avons apporté le Livre, la sagesse et la prophétie. Si ces autres-là n'y
croient pas, du moins Nous avons confié ces choses à des gens qui ne les nient
pas.
[6.90] Voilà ceux
qu'Allah a guidés: suis donc leur direction. Dis: ‹Je ne vous demande pas pour
cela de salaire›. Ce n'est qu'un rappel à l'intention de tout l'univers.
[6.91] Ils n'apprécient
pas Allah comme Il le mérite quand ils disent : ‹Allah n'a rien fait descendre
sur un humain.› Dis: ‹Qui a fait descendre le Livre que Moïse a apporté comme
lumière et guide, pour les gens? Vous le mettez en feuillets, pour en montrer
une partie, tout en cachant beaucoup. Vous avez été instruits de ce que vous ne
saviez pas, ni vous ni vos ancêtres. Dis: ‹C'est Allah›. Et puis, laisse-les
s'amuser dans leur égarement.
[6.92] Voici un Livre
(le Coran) béni que Nous avons fait descendre, confirmant ce qui existait déjà
avant lui, afin que tu avertisses la Mère des Cités (la Mecque) et les gens
tout autour. Ceux qui croient au Jour dernier, y croient et demeurent assidus
dans leur Salat.
[6.93] Et quel pire
injuste que celui qui fabrique un mensonge contre Allah ou qui dit: ‹Révélation
m'a été faite›, quand rien ne lui a été révélé. De même celui qui dit: ‹Je vais
faire descendre quelque chose de semblable à ce qu'Allah a fait descendre.› Si
tu voyais les injustes lorsqu'ils seront dans les affres de la mort, et que les
Anges leur tendront les mains (disant): ‹Laissez sortir vos âmes. Aujourd'hui
vous allez être récompensés par le châtiment de l'humiliation pour ce que vous
disiez sur Allah d'autre que la vérité et parce que vous vous détourniez
orgueilleusement des Ses enseignements›.
[6.94] Et vous voici
venus à Nous, seuls, tout comme Nous vous avions créés la première fois,
abandonnant derrière vos dos tout ce que Nous vous avions accordé. Nous ne vous
voyons point accompagnés des intercesseurs que vous prétendiez être des
associés. Il y a certainement eu rupture entre vous: ils vous ont abandonnés,
ceux que vous prétendiez (être vos intercesseurs).
[6.95] C'est Allah qui
fendre la graine et le noyau: du mort il fait sortir le vivant, et du vivant,
il fait sortir le mort. Tel est Allah. Comment donc vous laissez-vous
détourner?
[6.96] Fendeur de
l'aube, Il a fait de la nuit une phase de repos; le soleil et la lune pour
mesurer le temps. Voilà l'ordre conçu par le Puissant, l'Omniscient.
[6.97] Et c'est Lui qui
vous a assigné les étoiles, pour que, par elles, vous vous guidiez dans les
ténèbres de la terre et de la mer. Certes, Nous exposons les preuves pour ceux
qui savent!
[6.98] Et c'est Lui qui
vous a créés à partir d'un personne unique (Adam). Et il y a une demeure et un
lieu de dépòt (pour vous.) Nous avons exposé les preuves pour ceux qui
comprennent.
[6.99] Et c'est Lui
qui, du ciel, a fait descendre l'eau. Puis par elle, Nous fîmes germer toute
plante, de quoi Nous fîmes sortir une verdure, d'où Nous produisîmes des
grains, superposés les uns sur les autres; et du palmier, de sa spathe, des
régimes de dattes qui se tendent. Et aussi les jardins de raisins, l'olive et
la grenade, semblables ou différent les uns des autres. Regardez leurs fruits
au moment de leur production et de leur mûrissement. Voilà bien là des signes
pour ceux qui ont la foi.
[6.100] Et ils ont
désigné des associés à Allah: les djinns, alors que c'est Lui qui les a créés.
Et ils Lui ont inventé, dans leur ignorance. des fils et des filles, Gloire à
Lui! Il transcende tout ce qui lui attribuent.
[6.101] Créateur de
cieux et de la terre. Comment aurait-Il un enfant, quand Il n'a pas de
compagne? C'est Lui qui a tout créé, et Il est Omniscient.
[6.102] Voilà Allah,
votre Seigneur! Il n'y a de divinité que Lui, Créateur de tout. Adorez-Le donc.
C'est Lui qui a chargé de tout.
[6.103] Les regards ne
peuvent l'atteindre, cependant qu'Il saisit tous les regards. Et Il est le
Doux, le Parfaitement Connaisseur.
[6.104] Certes, il vous
est parvenu des preuves évidentes, de la part de votre Seigneur. Donc,
quiconque voit clair, c'est en sa faveur; et quiconque reste aveugle, c'est à
son détriment, car je ne suis nullement chargé de votre sauvegarde.
[6.105] C'est ainsi que
Nous expliquons les versets. Et afin qu'ils disent: ‹Tu as étudié›. Et afin de
l'exposer clairement à des gens qui savent.
[6.106] Suis ce qui
t'est révélé de la part de ton Seigneur. Point de divinité autre que Lui. Et
écarte-toi des associateurs.
[6.107] Si Allah
voulait, ils ne seraient point associateurs! Mais Nous ne t'avons pas désigné
comme gardien sur eux; et tu n'es pas leur garant.
[6.108] N'injuriez pas
ceux qu'ils invoquent, en dehors d'Allah, car par agressivité, ils
injurieraient Allah, dans leur ignorance. De même, Nous avons enjolivé (aux
yeux) de chaque communauté sa propre action. Ensuite, c'est vers leur Seigneur
que sera leur retour; et Il les informera de ce qu'ils oeuvraient.
[6.109] Et ils jurent
par Allah de toute la force de leurs serments, que s'il leur venait un miracle,
ils y croiraient (sans hésiter,) Dis: ‹En vérité, les miracles ne dépendent que
d'Allah.› Mais qu'est ce qui vous fait penser que quand cela (le signe)
arrivera, ils n'y croiront pas?
[6.110] Parce qu'ils
n'ont pas cru la première fois, nous détournerons leurs coeurs et leurs yeux;
nous les laisserons marcher aveuglement dans leur rébellion.
Part 8
[6.111] Et si Nous
faisions descendre les Anges vers eux, [comme
ils l'avaient proposé] si les morts leur
parlaient, et si Nous rassemblions toute chose devant eux, ils ne croiraient
que si Allah veut. Mais la plupart d'entre eux ignorent.
[6.112] Ainsi, à chaque
prophète avons-Nous assigné un ennemi: des diables d'entre les hommes et les
djinns, qui s'inspirent trompeusement les uns aux autres des paroles
enjolivées. Si ton Seigneur avait voulu, ils ne l'auraient pas fait; laisse-les
donc avec ce qu'ils inventent.
[6.113] Et pour que les
coeurs de ceux qui ne croient pas à l'au- delà se penchent vers elles, qu'ils
les agréent, et qu'ils perpètrent ce qu'ils perpètrent.
[6.114] Chercherai-je
un autre juge qu'Allah, alors que c'est Lui qui a fait descendre vers vous ce
Livre bien exposé? Ceux auxquels Nous avons donné le Livre savent qu'il est
descendu avec la vérité venant de ton Seigneur. Ne sois donc point du nombre de
ceux qui doutent.
[6.115] Et la parole de
ton Seigneur s'est accomplie en toute vérité et équité. Nul ne peut modifier
Ses paroles. Il est l'Audient, l'Omniscient.
[6.116] Et si tu Obéis
à la majorité de ceux qui sont sur la terre, ils t'égareront du sentier
d'Allah: ils ne suivent que la conjecture et ne font que fabriquer des
mensonges.
[6.117] Certes ton
Seigneur connaît le mieux ceux qui s'égarent de Son sentier, et c'est Lui qui
connaît le mieux les bien-guidés.
[6.118] Mangez donc de
ce sur quoi on a prononcé le nom d'Allah si vous êtes croyants en Ses versets
(le Coran).
[6.119] Qu'avez-vous à
ne pas manger de ce sur quoi le nom d'Allah a été prononcé? Alors qu'Il vous a
détaillé ce qu'Il vous a interdit, à moins que vous ne soyez contraints d'y
recourir. Beaucoup de gens égarent, sans savoir, par leurs passions. C'est ton
Seigneur qui connaît le mieux les transgresseurs.
[6.120] Evitez le péché
apparent ou caché, (car) ceux qui acquièrent le péché seront rétribués selon ce
qu'ils auront commis.
[6.121] Et ne mangez
pas de ce sur quoi le nom d'Allah n'a pas été prononcé, car ce serait
(assurément) une perversité. Les diables inspirent à leurs alliés de disputer
avec vous. Si vous leur obéissez, vous deviendrez certes des associateurs.
[6.122] Est-ce que
celui qui était mort et que Nous avons ramené à la vie et à qui Nous avons
assigné une lumière grâce à laquelle il marche parmi les gens, est pareil à
celui qui est dans les ténèbres sans pouvoir en sortir? Ainsi on a enjolivé aux
mécréants ce qu'ils oeuvrent.
[6.123] Ainsi, Nous
avons placé dans chaque cité de grands criminels qui y ourdissent des complots.
Mais ils ne complotent que contre eux-mêmes et ils n'en sont pas conscients.
[6.124] Et lorsqu'une
preuve leur vient, ils disent: ‹Jamais nous ne croirons tant que nous n'aurons
pas reçu un don semblable à celui qui a été donné aux messagers d'Allah›. Allah
sait mieux où placer Son message. Ceux qui ont commis le crime seront atteints
d'un rapetissement auprès d'Allah ainsi que d'un supplice sévère pour les ruses
qu'ils tramaient.
[6.125] Et puis,
quiconque Allah veut guider, Il lui ouvre la poitrine à l'Islam. Et quiconque
Il veut égarer, Il rend sa poitrine étroite et gênée, comme s'il s'efforçait de
monter au ciel. Ainsi Allah inflige Sa punition à ceux qui ne croient pas.
[6.126] Telle est la
voie de ton Seigneur dans toute sa rectitude. Nous avons [effectivement]
bien détaillé les signes (ou versets) à des gens qui se rappellent.
[6.127] Pour eux la
maison du Salut auprès de leur Seigneur. Et c'est Lui qui est leur protecteur,
pour ce qu'ils faisaient (sur terre).
[6.128] Et le jour où
Il les rassemblera tous: ‹Ô communauté des djinns, vous avez trop abusé des
humains›. Et leurs alliés parmi les humains diront: ‹Ô notre Seigneur, nous
avons profité les uns des autres, et nous avons atteint le terme que Tu avais
fixé pour nous.› Il leur dira: ‹l'Enfer est votre demeure, pour y rester
éternellement, sauf si Allah en décide autrement.› Vraiment ton Seigneur est
Sage et Omniscient.
[6.129] Et ainsi
accordons-Nous, à certains injustes l'autorité sur d'autres, (injustes) à cause
de ce qu'ils ont acquis.
[6.130] Ô communauté
des djinns et des humains, ne vous est-il pas venu des messagers, choisis parmi
vous, qui vous ont raconté Mes signes et averti de la rencontre de ce jour? Ils
diront: ‹Nous témoignons contre nous-mêmes.› La vie présente les a trompés; et
ils ont témoigné contre eux-mêmes qu'en (vérité) ils étaient mécréants.
[6.131] C'est que ton
Seigneur n'anéantit point injustement des cités dont les gens ne sont pas
encore avertis.
[6.132] A chacun des
rangs (des récompenses) selon ses oeuvres. Or ton Seigneur n'est pas inattentif
à ce qu'ils font.
[6.133] Ton Seigneur
est le Suffisant à Soi-même, le Détenteur de la miséricorde. S'Il voulait, Il
vous ferait périr et mettrait à votre place qui Il veut, de même qu'Il vous a
créés d'une descendance d'un autre peuple.
[6.134] Ce qui vous a
été promis arrivera (certainement.) Et vous n'êtes pas à même de [Nous] réduire à
l'impuissance.
[6.135] Dis: ‹Ô mon
peuple! Continuez à agir selon votre méthode; moi aussi j'agirai selon la mienne.
Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au- delà.› Certes, les
injustes ne réussiront jamais.
[6.136] Et ils
assignent à Allah une part de ce qu'Il a Lui-même créé, en fait de récoltes et
de bestiaux, et ils disent: ‹Ceci est à Allah - selon leur prétention! - et
ceci à nos divinités.› Mais ce qui est pour leurs divinités ne parvient pas à
Allah, tandis que ce qui est pour Allah parvient à leurs divinités. Comme leur
jugement est mauvais!
[6.137] Et c'est ainsi
que leurs divinités ont enjolivé à beaucoup d'associateurs le meurtre de leurs
enfants, afin de les ruiner et de travestir à leurs yeux leur religion. Or si
Allah voulait, ils ne le feraient pas. Laisse-les donc, ainsi que ce qu'ils
inventent.
[6.138] Et ils dirent:
‹Voilà des bestiaux et des champs frappés d'interdiction: n'en mangeront que
ceux que nous voudrons.› - selon leur prétention! - Et voilà des bêtes dont le
dos est tabou, et des bêtes sur lesquelles ils rétribuera pour ce qu'ils
inventaient comme mensonges.
[6.139] Et ils dirent:
‹Ce qui est dans le ventre de ces bêtes est réservé aux mâles d'entre nous, et
interdit à nos femmes.› Et si c'est un mort-né, ils y participent tous. Bientòt
Il les rétribuera pour leur prescription, car Il est Sage et Omniscient.
[6.140] Ils sont certes
perdants, ceux qui ont, par sottise et ignorance tué leurs enfants, et ceux qui
ont interdit ce qu'Allah leur a attribué de nourriture, inventant des mensonges
contre Allah. Ils se sont égarés et ne sont point guidés.
[6.141] C'est Lui qui a
créé les jardins, treillagés et non treillagés; ainsi que les palmiers et la
culture aux récoltes diverses; [de même que] l'olive et la grenade, d'espèces semblables et
différentes. Mangez de leurs fruits, quand ils en produisent; et acquittez-en
les droits le jour de la récolte. Et ne gaspillez point car Il n'aime pas les
gaspilleurs.
[6.142] Et (Il a créé)
parmi les bestiaux, certains pour le transport, et d'autres pour diverses
utilités; mangez de ce qu'Allah vous a attribué, et ne suivez pas les pas du
Diable, car il est pour vous un ennemi déclaré.
[6.143] (Il en a créé)
huit, en couples: deux pour les ovins, deux pour les caprins... dis: ‹Est-ce
les deux mâles qu'Il a interdits ou les deux femelles, ou ce qui est dans les
matrices des deux femelles ? Informez-moi de toute connaissance, si vous êtes
véridiques›;
[6.144] ...deux pour
les camélidés, deux pour les bovins... Dis: ‹Est-ce les deux mâles qu'Il a
interdits ou les deux femelles, ou ce qui est dans les matrices des deux
femelles? Ou bien étiez-vous témoins quand Allah vous l'enjoignit?› Qui est
donc plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah pour égarer
les gens sans se baser sur aucun savoir? Allah ne guide pas les gens injustes.
[6.145] Dis: ‹Dans ce
qui m'a été révélé, je ne trouve d'interdit, à aucun mangeur d'en manger, que
la bête (trouvée) morte, ou le sang qu'on a fait couler, ou la chair de porc -
car c'est une souillure - ou ce qui, par perversité, a été sacrifié à autre
qu'Allah.› Quiconque est contraint, sans toutefois abuser ou transgresser, ton
Seigneur est certes Pardonneur et Miséricordieux.
[6.146] Aux Juifs, Nous
avons interdit toute bête à ongle unique. Des bovins et des ovins, Nous leurs
avons interdit les graisses, sauf ce que portent leur dos, leurs entrailles, ou
ce qui est mêlé à l'os. Ainsi les avons-Nous punis pour leur rébellion. Et Nous
sommes bien véridiques.
[6.147] Puis, s'ils te
traitent de menteur, alors dis: ‹Votre Seigneur est Détenteur d'une immense
miséricorde cependant que Sa rigueur ne saura être détournée des gens
criminels›.
[6.148] Ceux qui ont
associé diront: ‹Si Allah avait voulu, nous ne lui aurions pas donné des
associés, nos ancêtres non plus et nous n'aurions rien déclaré interdit.› Ainsi
leurs prédécesseurs traitaient de menteurs (les messagers) jusqu'à ce qu'ils
eurent goûté Notre rigueur. Dis: ‹Avez-vous quelque science à nous produire?
Vous ne suivez que la conjecture et ne faites que mentir›.
[6.149] Dis:
‹L'argument décisif appartient à Allah. S'Il avait voulu certainement Il vous
aurait tous guidés.(sur le droit chemin)
[6.150] Dis: ‹Amenez
vos témoins qui attesteraient qu'Allah a interdit cela.› Si ensuite ils
témoignent, alors toi, ne témoignent pas avec eux et ne suis pas les passions
de ceux qui traitent de mensonges Nos signes et qui ne croient pas à l'au-delà,
tandis qu'ils donnent des égaux à leur Seigneur.
[6.151] Dis: ‹Venez, je
vais réciter ce que votre Seigneur vous a interdit: ne Lui associez rien; et
soyez bienfaisants envers vos père et mère. Ne tuez pas vos enfants pour cause
de pauvreté. Nous vous nourrissons tout comme eux. N'approchez pas des
turpitudes ouvertement, ou en cachette. Ne tuez qu'en toute justice la vie
qu'Allah a fait sacrée. Voilà ce qu'[Allah] vous a recommandé de faire; peut-être comprendrez-vous.
[6.152] Et ne vous
approchez des biens de l'orphelin que de la plus belle manière, jusqu'à ce
qu'il ait atteint sa majorité. Et donnez la juste mesure et le bon poids, en
toute justice. Nous n'imposons à une âme que selon sa capacité. Et quand vous
parlez, soyez équitables même s'il s'agit d'un proche parent. Et remplissez
votre engagement envers Allah. Voilà ce qu'Il vous enjoint. Peut-être vous
rappellerez-vous.
[6.153] ‹Et voilà Mon
chemin dans toute sa rectitude, suivez-le donc; et ne suivez pas les sentiers
qui vous écartent de Sa voie.› Voilà ce qu'Il vous enjoint. Ainsi
atteindrez-vous la piété.
[6.154] Puis Nous avons
donné à Moïse le Livre complet en récompense pour le bien qu'il avait fait, et
comme un exposé détaillé de toute chose, un guide et une miséricorde. Peut-être
croiraient-ils en leur rencontre avec leur seigneur (au jour du Jugement dernier).
[6.155] Et voici un
Livre (le Coran) béni que Nous avons fait descendre - suivez-le donc et soyez
pieux, afin de recevoir la miséricorde -
[6.156] afin que vous
ne disiez point: ‹On n'a fait descendre le Livre que sur deux peuples avant
nous, et nous avons été inattentifs à les étudier.
[6.157] Ou que vous
disiez: ‹Si c'était à nous qu'on avait fait descendre le Livre que nous aurions
certainement été mieux guidés qu'eux.› Voilà certes que vous sont venus, de
votre Seigneur, preuve, guidée et miséricorde. Qui est plus injuste que celui
qui traite de mensonges les versets d'Allah et qui s'en détourne? Nous punirons
ceux qui se détournent de Nos versets, par un mauvais châtiment, pour s'en être
détournés.
[6.158]
Qu'attendent-ils? Que les Anges leur viennent? Que vienne ton Seigneur? Ou que
viennent certains signes de ton Seigneur? Le jour où certains signes de ton
Seigneur viendront, la foi en Lui ne profitera à aucune âme qui n'avait pas cru
auparavant ou qui n'avait acquis aucun mérite de sa croyance. Dis: ‹Attendez!›
Nous attendons, Nous aussi.
[6.159] Ceux qui
émiettent leur religion et se divisent en sectes, de ceux- là tu n'es
responsable en rien: leur sort ne dépend que d'Allah. Puis Il les informera de
ce qu'ils faisaient.
[6.160] Quiconque
viendra avec le bien aura dix fois autant; et quiconque viendra avec le mal ne
sera rétribué que par son équivalent. Et on ne leur fera aucune injustice.
[6.161] Dis: ‹Moi, mon
Seigneur m'a guidé vers un chemin droit, une religion droite, la religion
d'Abraham, le soumis exclusivement à Allah et qui n'était point parmi les
associateurs.
[6.162] Dis: ‹En
vérité, ma Salat, mes actes de dévotion, ma vie et ma mort appartiennent à
Allah, Seigneur de l'Univers.
[6.163] A Lui nul
associé! Et voilà ce qu'il m'a été ordonné, et je suis le premier à me
soumettre.›
[6.164] Dis:
‹Chercherais-je un autre Seigneur qu'Allah, alors qu'Il est le Seigneur de
toute chose? Chacun n'acquiert [le mal] qu'à son détriment: personne ne portera le fardeau
(responsabilité) d'autrui. Puis vers votre Seigneur sera votre retour et Il
vous informera de ce en quoi vous divergez.
[6.165] C'est Lui qui a
fait de vous les successeurs sur terre et qui vous a élevés, en rangs, les uns
au-dessus des autres, afin de vous éprouver en ce qu'Il vous a donné.
(Vraiment) ton Seigneur est prompt en punition, Il est aussi Pardonneur et
Miséricordieux.
Al-Araf
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux.
[7.1] Alif, Lam, Mim,
Sad.
[7.2] C'est un Livre
qui t'a été descendu; qu'il n'y ait, à son sujet, nulle gêne dans ton coeur;
afin que par cela tu avertisses, et (qu'il soit) un Rappel aux croyants.
[7.3] Suivez ce qui
vous a été descendu venant de votre Seigneur et ne suivez pas d'autres alliés
que Lui. Mais vous vous souvenez peu.
[7.4] Que de cités Nous
avons détruites! Or, Notre rigueur les atteignit au cours du repos nocturne ou
durant leur sieste.
[7.5] Leur invocation,
lorsque leur survint notre rigueur, se limita à ces paroles: ‹Certes nous
étions injustes›.
[7.6] Nous
interrogerons ceux vers qui furent envoyés des messagers et Nous interrogerons
aussi les envoyés.
[7.7] Nous leur
raconterons en toute connaissance (ce qu'ils faisaient) car Nous n'étions pas
absent!
[7.8] Et la pesée, ce
jour-là, sera équitable. Donc, celui dont les bonnes actions pèseront
lourd...Voilà ceux qui réussiront!
[7.9] Et quand à celui
dont les bonnes actions pèseront léger...Voilà ceux qui auront causé la perte
de leurs âmes parce qu'ils étaient injustes envers Nos enseignements.
[7.10] Certes, Nous
vous avons donné du pouvoir sur terre et Nous vous y avons assigné subsistance.
(Mais) vous êtes très peu reconnaissants!
[7.11] Nous vous avons
créés, puis Nous vous avons donné une forme, ensuite Nous avons dit aux Anges:
‹Prosternez-vous devant Adam.› Ils se prosternèrent, à l'exception d'Iblis qui
ne fut point de ceux qui se prosternèrent.
[7.12] [Allah] dit:
‹Qu'est-ce qui t'empêche de te prosterner quand Je te l'ai commandé?› Il
répondit: ‹Je suis meilleur que lui: Tu m'as créé de feu, alors que Tu l'as
créé d'argile›.
[7.13] [Allah] dit:
‹Descends d'ici, Tu n'as pas à t'enfler d'orgueil ici. Sors, te voilà parmi les
méprisés.›
[7.14] ‹Accorde-moi un
délai, dit (Satan) jusqu'au jour où ils seront ressuscités.›
[7.15] [Allah] dit: ‹Tu es
de ceux à qui délai est accordé.›
[7.16] ‹Puisque Tu m'as
mis en erreur, dit [Satan], je m'assoirai pour eux sur Ton droit chemin,
[7.17] puis je les
assaillirai de devant, de derrière, de leur droite et de leur gauche. Et, pour
la plupart, Tu ne les trouveras pas reconnaissants.›
[7.18] ‹Sors de là›,
dit (Allah) banni et rejeté. ‹Quiconque te suit parmi eux... de vous tous,
J'emplirai l'Enfer›.
[7.19] ‹Ô Adam, habite
le Paradis, toi et ton épouse; et ne mangez en vous deux, à votre guise; et
n'approchez pas l'arbre que voici; sinon, vous seriez du nombre des injustes.›
[7.20] Puis le Diable,
afin de leur rendre visible ce qui leur était caché - leurs nudités - leur
chuchota, disant: ‹Votre Seigneur ne vous a interdit cet arbre que pour vous
empêcher de devenir des Anges ou d'être immortels!›.
[7.21] Et il leur jura:
‹Vraiment, je suis pour vous deux un bon conseiller›.
[7.22] Alors il les fit
tomber par tromperie. Puis, lorsqu'ils eurent goûté de l'arbre, leurs nudités
leur devinrent visibles; et ils commencèrent tous deux à y attacher des
feuilles du Paradis. Et leur Seigneur les appela: ‹Ne vous avais-Je pas
interdit cet arbre? Et ne vous avais-Je pas dit que le Diable était pour vous
un ennemi déclaré?›
[7.23] Tous deux
dirent: ‹Ô notre Seigneur, nous avons fait du tort à nous-mêmes. Et si Tu ne nous
pardonnes pas et ne nous fais pas miséricorde, nous serons très certainement du
nombre des perdants›.
[7.24] ‹Descendez, dit [Allah], vous serez
ennemis les uns des autres. Et il y aura pour vous sur terre séjour et
jouissance, pour un temps.›
[7.25] ‹Là, dit
(Allah), vous vivrez, là vous mourrez, et de là on vous fera sortir.›
[7.26] Ô enfants
d'Adam! Nous avons fait descendre sur vous un vêtement pour cacher vos nudités,
ainsi que des parures. - Mais le vêtement de la piété voilà qui est meilleur. -
C'est un des signes (de la puissance) d'Allah. Afin qu'ils se rappellent.
[7.27] Ô enfants
d'Adam! Que le Diable ne vous tente point, comme il a fait sortir du Paradis
vos père et mère, leur arrachant leur vêtement pour leur rendre visibles leurs
nudités. Il vous voit, lui et ses suppòts, d'où vous ne les voyez pas. Nous
avons désigné les diables pour alliés à ceux qui ne croient point,
[7.28] et quand ceux-ci
commettent une turpitude, ils disent: ‹C'est une coutume léguée par nos
ancêtres et prescrite par Allah.› Dis: ‹[Non,] Allah ne commande point la turpitude. Direz-vous
contre Allah ce que vous ne savez pas?›
[7.29] Dis: ‹Mon
Seigneur a commandé l'équité. Que votre prosternation soit exclusivement pour
Lui. Et invoquez-Le, sincères dans votre culte. De même qu'Il vous a créés,
vous retournez à Lui›.
[7.30] Il guide une
partie, tandis qu'une autre partie a mérité l'égarement parce qu'ils ont pris,
au lieu d'Allah, les diables pour alliés, et ils pensent qu'ils sont
bien-guidés!
[7.31] Ô enfants
d'Adam, dans chaque lieu de Salat portez votre parure (vos habits). Et mangez
et buvez; et ne commettez pas d'excès, car Il [Allah] n'aime pas ceux qui commettent des excès.
[7.32] Dis: ‹Qui a
interdit la parure d'Allah, qu'Il a produite pour Ses serviteurs, ainsi que les
bonnes nourritures?› Dis: ‹Elles sont destinées à ceux qui ont la foi, dans
cette vie, et exclusivement à eux au Jour de la Résurrection.› Ainsi
exposons-Nous clairement les versets pour les gens qui savent.
[7.33] Dis: ‹Mon
Seigneur n'a interdit que les turpitudes (les grands péchés), tant apparentes
que secrètes, de même que le péché, l'agression sans droit et d'associer à
Allah ce dont Il n'a fait descendre aucune preuve, et de dire sur Allah ce que
vous ne savez pas›.
[7.34] Pour chaque
communauté il y a un terme. Quand leur terme vient, ils ne peuvent le retarder
d'une heure et ils ne peuvent le hâter non plus.
[7.35] Ô enfants
d'Adam! Si des messagers [choisis] parmi vous viennent pour vous exposer Mes signes, alors
ceux qui acquièrent la piété et se réforment, n'auront aucune crainte et ne
seront point affligés.
[7.36] Et ceux qui
traitent de mensonges Nos signes et s'en écartent avec orgueil, sont les gens
du Feu et ils y demeureront éternellement.
[7.37] Quel pire
injuste, que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui traite de
mensonges Ses signes? Ceux là auront la part qui leur a été prescrite; jusqu'au
moment où Nos Envoyés [Nos Anges] viennent à eux pour leur enlever l'âme, en leur
disant: ‹Où sont ceux que vous invoquiez en dehors d'Allah?› - Ils répondront:
‹Nous ne les trouvons plus›. Et ils témoigneront contre eux- mêmes qu'ils
étaient mécréants.
[7.38] ‹Entrez dans le
Feu›, dira [Allah,]
‹parmi les djinns et les hommes des communautés qui vous ont précédés.› Chaque
fois qu'une communauté entrera, elle maudira celle qui l'aura précédée. Puis,
lorsque tous s'y retrouveront, la dernière fournée dira de la première: ‹Ô
notre Seigneur! Voilà ceux qui nous ont égarés: donne-leur donc double châtiment
du feu.› Il dira: ‹A chacun le double, mais vous ne savez pas›.
[7.39] Et la première
fournée dira à la dernière: ‹Mais vous n'avez sur nous aucun avantage. Goûtez
donc au châtiment, pour ce que vous avez acquis›.
[7.40] Pour ceux qui
traitent de mensonges Nos enseignements et qui s'en écartent par orgueil, les
portes du ciel ne leur seront pas ouvertes, et ils n'entreront au Paradis que
quand le chameau pénètre dans le chas de l'aiguille. Ainsi rétribuons-Nous les
criminels.
[7.41] L'Enfer leur
servira de lit et, comme couverture, ils auront des voiles de ténèbres. Ainsi
rétribuons-Nous les injustes.
[7.42] Et ceux qui
croient et font de bonnes oeuvres - Nous n'imposons aucune charge à personne
que selon sa capacité - ceux-là seront les gens du Paradis: ils y demeureront
éternellement.
[7.43] Et Nous
enlèverons toute la rancune de leurs poitrines, sous eux couleront les
ruisseaux, et ils diront: ‹Louange à Allah qui nous a guidés à ceci. Nous
n'aurions pas été guidés, si Allah ne nous avait pas guidés. Les messagers de
notre Seigneur sont venus avec la vérité.› Et on leur proclamera: ‹Voilà le
Paradis qui vous a été donné en héritage pour ce que vous faisiez›.
[7.44] Les gens du
Paradis crieront aux gens du Feu: ‹Certes, nous avons trouvé vrai ce que notre
Seigneur nous avait promis. Avez-vous aussi trouvé vrai ce que notre Seigneur
avait promis?› ‹Oui›, diront-ils. Un héraut annoncera alors au milieu d'eux:
Que la malédiction d'Allah soit sur les injustes,
[7.45] qui obstruaient
le sentier d'Allah, qui voulaient le rendre tortueux, et qui ne croyaient pas à
l'au-delà.›
[7.46] Et entre les
deux, il y aura un mur, et, sur al-Araf seront des gens qui reconnaîtront tout
le monde par leurs traits caractéristiques. Et ils crieront aux gens du Paradis
: ‹Paix sur vous!› Ils n'y sont pas entrés bien qu'ils le souhaitent.
[7.47] Et quand leurs
regards seront tournés vers les gens du Feu, ils diront : ‹Ô notre Seigneur! Ne
nous mets pas avec le peuple injuste›.
[7.48] Et les gens
d'al-Araf, appelant certains hommes qu'ils reconnaîtront par leurs traits
caractéristiques, diront: ‹Vous n'avez tiré aucun profit de tout ce que vous
aviez amassé et de l'orgueil dont vous étiez enflés!
[7.49] Est-ce donc
ceux-là au sujet desquels vous juriez qu'ils n'obtiendront de la part d'Allah
aucune miséricorde...? - Entrez au Paradis! Vous serez à l'abri de toute
crainte et vous ne serez point affligés.
[7.50] Et les gens du
Feu crieront aux gens du Paradis: ‹Déversez sur nous de l'eau, ou de ce
qu'Allah vous a attribué.› ‹Ils répondront: Allah les a interdits aux
mécréants›.
[7.51] Ceux-ci prenaient
leur religion comme distraction et jeu, et la vie d'ici-bas les trompait.
Aujourd'hui, Nous les oublierons comme ils ont oublié la rencontre de leur jour
que voici, et parce qu'ils reniaient Nos enseignements.
[7.52] Nous leurs
avons, certes, apporté un Livre que Nous avons détaillé, en toute connaissance,
à titre de guide et de miséricorde pour les gens qui croient.
[7.53] Attendent-ils
uniquement la réalisation (de Sa menace et de Ses promesses?). Le jour où sa
(véritable) réalisation viendra, ceux qui auparavant l'oubliaient diront: ‹Les
messagers de notre Seigneur sont venus avec la vérité. Y a-t-il pour nous des
intercesseurs qui puissent intercéder en notre faveur? Ou pourrons-nous être
renvoyés [sur terre],
afin que nous oeuvrions autrement que ce que nous faisions auparavant?› Ils ont
certes créé leur propre perte; et ce qu'ils inventaient les a délaissés.
[7.54] Votre Seigneur,
c'est Allah, qui a créé les cieux et la terre en six jours, puis S'est établi
‹istawa› sur le Tròne. Il couvre le jour de la nuit qui poursuit celui-ci sans
arrêt. (Il a créé) le soleil, la lune et les étoiles, soumis à Son
commandement. La création et le commandement n'appartiennent qu'à lui. Toute
gloire à Allah, Seigneur de l'Univers!
[7.55] Invoquez votre
Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. Certes, Il
n'aime pas les transgresseurs.
[7.56] Et ne semez pas
la corruption sur la terre après qu'elle ait été réformée. Et invoquez-Le avec
crainte et espoir, car la miséricorde d'Allah est proche des bienfaisants.
[7.57] C'est Lui qui
envoie les vents comme une annonce de Sa Miséricorde. Puis, lorsqu'ils
transportent une nuée lourde, Nous la dirigeons vers un pays mort [de sécheresse],
puis Nous en faisons descendre l'eau, ensuite Nous en faisons sortir toutes
espèces de fruits. Ainsi ferons-Nous sortir les morts. Peut-être vous
rappellerez-vous.
[7.58] Le bon pays, sa
végétation pousse avec la grâce de son Seigneur; quant au mauvais pays, (sa
végétation) ne sort qu'insuffisamment et difficilement. Ainsi déployons-Nous
les enseignements pour des gens reconnaissants.
[7.59] Nous avons
envoyé Noé vers son peuple. Il dit: ‹Ô mon peuple, adorez Allah. Pour vous, pas
d'autre divinité que Lui. Je crains pour vous le châtiment d'un jour terrible›.
[7.60] Les notables de
son peuple dirent: ‹Nous te voyons dans un égarement manifeste›.
[7.61] Il dit: ‹Ô mon
peuple, il n'y a pas d'égarement en moi; mais je suis un Messager de la part du
Seigneur de l'Univers.
[7.62] Je vous
communique les messages de mon Seigneur, et je vous donne conseil sincère, et
je sais d'Allah ce que vous ne savez pas.
[7.63] Est-ce que vous
vous étonnez qu'un rappel vous vienne de votre Seigneur à travers un homme issu
de vous, pour qu'ils vous avertisse et que vous deveniez pieux et que la miséricorde
vous soit accordée?›
[7.64] Et ils le
traitèrent de menteur. Or, Nous le sauvâmes, lui et ceux qui étaient avec lui
dans l'arche, et noyâmes ceux qui traitaient de mensonges Nos miracles.
C'étaient des gens aveugles, vraiment.
[7.65] Et aux Aad, leur
frère Hud: ‹Ô mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas d'autre divinité
que Lui. Ne [Le]
craignez-vous donc pas ?›
[7.66] Les notables de
son peuple qui ne croyaient pas dirent: ‹Certes, nous te voyons en pleine
sottise, et nous pensons que tu es du nombre des menteurs›.
[7.67] Il dit: ‹Ô mon
peuple, il n'y a point de sottise en moi; mais je suis un Messager de la part
du Seigneur de l'Univers.
[7.68] Je vous
communique les messages de mon Seigneur, et je suis pour vous un conseiller
digne de confiance.
[7.69] Quoi! Vous vous
étonnez qu'un rappel vous vienne de votre Seigneur à travers un homme issu de
vous, pour qu'il vous avertisse? Et rappelez-vous quand Il vous a fait succéder
au peuple de Noé, et qu'Il accrut votre corps en hauteur (et puissance). Eh
bien, rappelez-vous les bienfaits d'Allah afin que vous réussissiez.
[7.70] Ils dirent:
‹Es-tu venu à nous pour que nous adorions Allah seul, et que nous délaissions
ce que nos ancêtres adoraient? Fais donc venir ce dont tu nous menaces, si tu
es du nombre des véridiques›.
[7.71] Il dit: ‹Vous
voilà, frappés de la part de votre Seigneur d'un supplice et d'une colère.
Allez vous vous disputer avec moi au sujet de noms que vous et vos ancêtres
avez donnés, sans qu'Allah n'y fasse descendre la moindre preuve? Attendez
donc! Moi aussi j'attends avec vous.
[7.72] Or, Nous l'avons
sauvé, (lui) et ceux qui étaient avec lui, par miséricorde de Notre part, et
Nous avons exterminé ceux qui traitaient de mensonges Nos enseignements et qui
n'étaient pas croyants.
[7.73] Et aux Tamud,
leur frère Salih: ‹Ô mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas d'autre
divinité que Lui. Certes, une preuve vous est venue de votre Seigneur: voici la
chamelle d'Allah, un signe pour vous. Laissez-la donc manger sur la terre
d'Allah et ne lui faites aucun mal; sinon un châtiment douloureux vous saisira.
[7.74] Et rappelez-vous
quand Il vous fit succéder aux Aad et vous installa sur la terre. Vous avez
édifié des palais dans ses plaines, et taillé en maisons les montagnes.
Rappelez-vous donc les bienfaits d'Allah et ne répandez pas la corruption sur
la terre ‹comme des fauteurs de trouble›.
[7.75] Les notables de
son peuple qui s'enflaient d'orgueil dirent aux opprimés, à ceux d'entre eux
qui avaient la foi: ‹Savez-vous si Salih est envoyé de la part de son Seigneur?
" Ils dirent: ‹Oui, nous sommes croyants à son message›.
[7.76] Ceux qui
s'enflaient d'orgueil dirent: ‹Nous, nous ne croyons certainement pas en ce que
vous avez cru›.
[7.77] Ils tuèrent la
chamelle, désobéirent au commandement de leur Seigneur et dirent: ‹Ô Salih,
fais nous venir ce dont tu nous menaces, si tu es du nombre des Envoyés›.
[7.78] Le cataclysme
les saisit; et les voilà étendus gisant dans leurs demeures.
[7.79] Alors il se
détourna d'eux et dit: ‹Ô mon peuple, je vous avais communiqué le message de
mon Seigneur et vous avais conseillé sincèrement. Mais vous n'aimez pas les
conseillers sincères!›
[7.80] Et Lot, quand il
dit à son peuple: ‹Vous livrez vous à cette turpitude que nul, parmi les
mondes, n'a commise avant vous?
[7.81] Certes, vous
assouvissez vos désirs charnels avec les hommes au lieu des femmes! Vous êtes
bien un peuple outrancier.›
[7.82] Et pour toute
réponse, son peuple ne fit que dire: ‹Expulsez- les de votre cité. Ce sont des
gens qui veulent se garder purs› !
[7.83] Or, Nous l'avons
sauvé, lui et sa famille, sauf sa femme qui fut parmi les exterminés.
[7.84] Et Nous avons
fait pleuvoir sur eux une pluie Regarde donc ce que fut la fin des criminels!
[7.85] Et aux Madyan,
leur frère Chuaïb: ‹Ô mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas d'autre
divinité que Lui. Une preuve vous est venue de votre Seigneur. Donnez donc la
pleine mesure et le poids et ne donnez pas aux gens moins que ce qui leur est
dû. Et ne commettez pas de la corruption sur la terre après sa réforme. Ce sera
mieux pour vous si vous êtes croyants.
[7.86] Et ne vous
placez pas sur tout chemin, menaçant, empêchant du sentier d'Allah celui qui
croit en Lui et cherchant à rendre ce sentier tortueux. Rappelez-vous quand
vous étiez peu nombreux et qu'Il vous a multipliés en grand nombre. Et regardez
ce qui est advenu aux fauteurs de désordre.
[7.87] Si une partie
d'entre vous a cru au message avec lequel j'ai été envoyé, et qu'une partie n'a
pas cru, patientez donc jusqu'à ce qu'Allah juge parmi nous car Il est le
Meilleur des juges.›
Part 9
[7.88] Les notables de
son peuple qui s'enflaient d'orgueil, dirent: ‹Nous t'expulserons certes de
notre cité, ò Chuaïb, toi et ceux qui ont cru avec toi. Ou que
vous reveniez à notre religion.› - Il dit: ‹Est-ce même quand cela nous
répugne? ›.
[7.89] Certes, nous
aurions forgé un mensonge contre Allah si nous revenions à votre religion après
qu'Allah nous en a sauvés. Il ne nous appartient pas d'y retourner à moins
qu'Allah notre Seigneur ne le veuille. Notre Seigneur embrasse toute chose de
Sa science. C'est en Allah que nous plaçons notre confiance. Ô notre Seigneur,
tranche par la vérité, entre nous et notre peuple car Tu es le meilleur des
juges.›
[7.90] Et les notables
de son peuple qui ne croyaient pas, dirent: ‹Si vous suivez Chuaïb, vous serez
assurément perdants›.
[7.91] Alors le
tremblement (de terre) les saisit; et les voilà étendus, gisant dans leurs
demeures.
[7.92] Ceux qui
traitaient Chuaïb de menteur (disparurent) comme s'ils n'y avaient jamais vécu.
Ceux qui traitaient Chuaïb de menteur furent eux les perdants.
[7.93] Il se détourna
d'eux et dit: ‹Ô mon peuple, je vous ai bien communiqué les messages de mon
Seigneur et donné des conseils. Comment donc m'attristerais-je sur des gens
mécréants?›
[7.94] Nous n'avons
envoyé aucun prophète dans une cité, sans que Nous n'ayons pris ses habitants
ensuite par l'adversité et la détresse afin qu'ils implorent (le pardon).
[7.95] Puis Nous avons
changé leur mauvaise condition en y substituant le bien, au point qu'ayant
grandi en nombre et en richesse, ils dirent: ‹La détresse et l'aisance ont
touché nos ancêtres aussi.› Eh bien, Nous les avons saisis soudain, sans qu'ils
s'en rendent compte.
[7.96] Si les habitants
des cités avaient cru et avaient été pieux, Nous leur aurions certainement
accordé des bénédictions du ciel et de la terre. Mais ils ont démenti et Nous
les avons donc saisis, pour ce qu'ils avaient acquis.
[7.97] Les gens des
cités sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas la nuit,
pendant qu'ils sont endormis?
[7.98] Les gens des
cités sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas le jour,
pendant qu'ils s'amusent?
[7.99] Sont-ils à
l'abri du stratagème d'Allah? Seuls les gens perdus se sentent à l'abri du
stratagème d'Allah.
[7.100] N'est-il pas
prouvé à ceux qui reçoivent la terre en héritage des peuples précédents que, si
Nous voulions, Nous les frapperions pour leurs péchés et scellerions leurs
coeurs, et ils n'entendraient plus rien?
[7.101] Voilà les cités
dont Nous te racontons certaines de leurs nouvelles. [A
ceux-là,] en vérité, leurs messagers leur
avaient apporté les preuves, mais ils n'étaient pas prêts à accepter ce qu'auparavant
ils avaient traité de mensonge. C'est ainsi qu'Allah scelle les coeurs des
mécréants.
[7.102] Et Nous n'avons
trouvé chez la plupart d'entre eux aucun respect de l'engagement; mais Nous
avons trouvé la plupart d'entre eux pervers.
[7.103] Puis, après [ces messagers,]
Nous avons envoyé Moïse avec Nos miracles vers Pharaon et ses notables. Mais
ils se montrèrent injustes envers Nos signes. Considère donc quelle fut la fin
des corrupteurs.
[7.104] Et Moïse dit:
‹Ô Pharaon, je suis un Messager de la part du Seigneur de l'Univers,
[7.105] je ne dois dire
sur Allah que la vérité. Je suis venu à vous avec une preuve de la part de
votre Seigneur. Laisse donc partir avec moi les Enfants d'Israël.›
[7.106] ‹Si tu es venu
avec un miracle, dit (Pharaon,) apporte-le donc, si tu es du nombre des
véridiques.›
[7.107] Il jeta son
bâton et voilà que c' était un serpent évident.
[7.108] Et il sortit sa
main et voilà quelle était blanche (éclatante), pour ceux qui regardaient.
[7.109] Les notables du
peuple de Pharaon dirent: ‹Voilà, certes, un magicien chevronné.
[7.110] Il veut vous
expulser de votre pays.› - ‹Alors, que commandez-vous?›
[7.111] Ils dirent:
‹Fais-le attendre, lui et son frère, et envoie des rassembleurs dans les
villes,
[7.112] qui t'amèneront
tout magicien averti.
[7.113] Et les
magiciens vinrent à Pharaon en disant: ‹Y aura-t-il vraiment une récompense
pour nous, si nous sommes les vainqueurs?›
[7.114] Il dit: ‹Oui,
et vous serez certainement du nombre de mes rapprochés›.
[7.115] Ils dirent: ‹Ô
Moïse, ou bien tu jetteras (le premier), ou bien nous serons les premiers à
jeter›.
[7.116] ‹Jetez› dit-il.
Puis lorsqu'ils eurent jeté, ils ensorcelèrent les yeux des gens et les
épouvantèrent, et vinrent avec une puissante magie.
[7.117] Et Nous
révélâmes à Moïse: ‹Jette ton bâton›. Et voilà que celui-ci se mit à engloutir
ce qu'ils avaient fabriqué.
[7.118] Ainsi la vérité
se manifesta et ce qu'ils firent fût vain.
[7.119] Ainsi ils
furent battus et se trouvèrent humiliés.
[7.120] Et les
magiciens se jetèrent prosternés.
[7.121] Ils dirent:
‹Nous croyons au Seigneur de l'Univers,
[7.122] au Seigneur de
Moïse et d'Aron.›
[7.123] ‹Y avez-vous
cru avant que je ne vous (le) permette? dit Pharaon. C'est bien un stratagème
que vous avez manigancé dans la ville, afin d'en faire partir ses habitants.
Vous saurez bientòt...
[7.124] Je vais vous
couper la main et la jambe opposées, et puis, je vous crucifierai tous.›
[7.125] Ils dirent: ‹En
vérité, c'est vers notre Seigneur que nous retournerons.
[7.126] Tu ne te venges
de nous que parce que nous avons cru aux preuves de notre Seigneur,
lorsqu'elles nous sont venues. Ô notre Seigneur! Déverse sur nous l'endurance
et fais nous mourir entièrement soumis.›
[7.127] Et les notables
du peuple de Pharaon dirent: ‹Laisseras-tu Moïse et son peuple commettre du
désordre sur la terre, et lui-même te délaisser, toi et tes divinités?› Il dit:
‹Nous allons massacrer leurs fils et laisser vivre leurs femmes. Nous aurons le
dessus sur eux et les dominerons.›
[7.128] Moïse dit à son
peuple: ‹Demandez aide auprès d'Allah et soyez patients, car la terre
appartient à Allah. Il en fait qui Il veut parmi Ses serviteurs. Et la fin
(heureuse) sera aux pieux›.
[7.129] Ils dirent:
‹Nous avons été persécutés avant que tu ne viennes à nous, et après ton
arrivée.› Il dit: ‹Il se peut que votre Seigneur détruise votre ennemi et vous
donne la lieutenance sur terre, et Il verra ensuite comment vous agirez›.
[7.130] Nous avons
éprouvé les gens de Pharaon par des années de disette et par une diminution des
fruits afin qu'ils se rappellent.
[7.131] Et quand le
bien-être leur vint, ils dirent: ‹Cela nous est dû›; et si un mal les
atteignait, ils voyaient en Moïse et ceux qui étaient avec lui un mauvais
augure. En vérité leur sort dépend uniquement d'Allah? Mais la plupart d'entre
eux ne savent pas.
[7.132] Et ils dirent:
‹Quel que soit le miracle que tu nous apportes pour nous fasciner, nous ne
croirons pas en toi›.
[7.133] Et Nous avons
alors envoyé sur eux l'inondation, les sauterelles, les poux (ou la calandre),
les grenouilles et le sang, comme signes explicites, Mais ils s'enflèrent
d'orgueil et demeurèrent un peuple criminel.
[7.134] Et quand le
châtiment les frappa, ils dirent: ‹Ô Moïse, invoque pour nous ton Seigneur en
vertu de l'engagement qu'Il t'a donné. Si tu éloignes de nous le châtiment,
nous croirons certes en toi et laisserons partir avec toi les enfants
d'Israël›.
[7.135] Et quand Nous
eûmes éloigné d'eux le châtiment jusqu'au terme fixé qu'ils devaient atteindre,
voilà qu'ils violèrent l'engagement.
[7.136] Alors Nous Nous
sommes vengés d'eux; Nous les avons noyés dans les flots, parce qu'ils
traitaient de mensonges Nos signes et n'y prêtaient aucune attention.
[7.137] Et les gens qui
étaient opprimés, Nous les avons fait hériter les contrées orientales et
occidentales de la terre que Nous avons bénies. Et la très belle promesse de
ton Seigneur sur les enfants d'Israël s'accomplit pour prix de leur endurance.
Et Nous avons détruit ce que faisaient Pharaon et son peuple, ainsi que ce
qu'ils construisaient.
[7.138] Et nous avons
fait traverser la Mer aux enfants d'Israël. Ils passèrent auprès d'un peuple
attaché à ses idoles et dirent: ‹Ô Moïse, désigne-nous une divinité semblable à
leurs dieux.› Il dit: ‹Vous êtes certes des gens ignorants.
[7.139] Le culte,
auquel ceux-là s'adonnent, est caduc; et tout ce qu'ils font est nul et sans
valeur.›
[7.140] Il dit:
‹Chercherai-je pour vous une autre divinité qu'Allah, alors que c'est Lui qui
vous a préférés à toutes les créatures [de
leur époque]?›
[7.141] (Rappelez-vous)
le moment où Nous vous sauvâmes des gens de Pharaon qui vous infligeaient le
pire châtiment. Ils massacraient vos fils et laissaient vivre vos femmes.
C'était là une terrible épreuve de la part de votre Seigneur.
[7.142] Et Nous
donnâmes à Moïse rendez-vous pendant trente nuits, et Nous les complétâmes par
dix, de sorte que le temps fixé par son Seigneur se termina au bout de quarante
nuits. Et Moïse dit a Aaron son frère: ‹Remplace-moi auprès de mon peuple, et
agis en bien, et ne suis pas le sentier des corrupteurs›.
[7.143] Et lorsque
Moïse vint à Notre rendez-vous et que son Seigneur lui eut parlé, il dit: ‹Ô
mon Seigneur, montre Toi à moi pour que je Te voie!› Il dit: ‹Tu ne Me verras
pas; mais regarde le Mont: s'il tient en sa place, alors tu Me verras.› Mais
lorsque son Seigneur Se manifesta au Mont, Il le pulvérisa, et Moïse s'effondra
foudroyé. Lorsqu'il se fut remis, il dit: ‹Gloire à toi! A Toi je me repens; et
je suis le premier des croyants›.
[7.144] Et (Allah) dit:
‹Ô Moïse, Je t'ai préféré à tous les hommes, par Mes messages et Ma parole.
Prends donc ce que Je te donne, et sois du nombre des reconnaissants›.
[7.145] Et Nous
écrivîmes pour lui, sur les tablettes, une exhortation concernant toute chose,
et un exposé détaillé de toute chose. ‹Prends-les donc fermement et commande à
ton peuple d'en adopter le meilleur. Bientòt Je vous ferai voir la demeure des
pervers.
[7.146] J'écarterai de
Mes signes ceux qui, sans raison, s'enflent d'orgueil sur terre. Même s'ils
voyaient tous les miracles, ils n'y croiraient pas. Et s'ils voient le bon
sentier, ils ne le prennent pas comme sentier. Mais s'ils voient le sentier de
l'erreur, ils le prennent comme sentier. C'est qu'en vérité ils traitent de
mensonges Nos preuves et ils ne leur accordaient aucune attention.
[7.147] Et ceux qui
traitent de mensonges Nos preuves ainsi que la rencontre de l'au-delà, leurs oeuvres
sont vaines. Seraient-ils rétribués autrement que selon leurs oeuvres?›
[7.148] Et le peuple de
Moïse adopta après lui un veau, fait de leurs parures: un corps qui semblait
mugir. N'ont-ils pas vu qu'il ne leur parlait point et qu'il ne les guidait sur
aucun chemin? Ils l'adoptèrent [comme divinité], et ils étaient des injustes.
[7.149] Et quand ils
éprouvèrent des regrets, et qu'ils virent qu'ils étaient bel et bien égarés,
ils dirent: ‹Si notre Seigneur ne nous fait pas miséricorde et ne nous pardonne
pas, nous serons très certainement du nombre des perdants›.
[7.150] Et lorsque Moïse
retourna à son peuple, fâché, attristé, il dit: ‹Vous avez très mal agi pendant
mon absence! Avez-vous voulu hâter le commandement de votre Seigneur?› Il jeta
les tablettes et prit la tête de son frère, en la tirant à lui: ‹Ô fils de ma
mère, (dit Aaron), le peuple m'a traité en faible, et peu s'en est fallu qu'ils
ne me tuent. Ne fais donc pas que les ennemis se réjouissent à mes dépens, et
ne m'assigne pas la compagnie des gens injustes›.
[7.151] Et (Moïse) dit:
‹Ô mon Seigneur, pardonne à moi et à mon frère et fais-nous entrer en Ta
miséricorde, car Tu es Le plus Miséricordieux des miséricordieux›.
[7.152] Ceux qui
prenaient le veau (comme divinité), bientòt tombera sur eux de la part de leur
Seigneur, une colère, et un avilissement dans la vie présente. Ainsi, Nous
rétribuons les inventeurs (d'idoles).
[7.153] Ceux qui ont
fait de mauvaises actions et qui ensuite se sont repentis et ont cru... ton
Seigneur, après cela est sûrement Pardonneur et Miséricordieux.
[7.154] Et quand la
colère de Moïse se fut calmée, il prit les tablettes. Il y avait dans leur
texte guide et miséricorde à l'intention de ceux qui craignent leur Seigneur.
[7.155] Et Moïse
choisit de son peuple soixante-dix hommes pour un rendez-vous avec Nous. Puis
lorsqu'ils furent saisis par le tremblement (de terre), il dit: ‹Mon Seigneur,
si Tu avais voulu, Tu les aurais détruis avant, et moi avec. Vas-Tu nous
détruire pour ce que des sots d'entre nous ont fait? Ce n'est là qu'une épreuve
de Toi, par laquelle Tu égares qui Tu veux, et guides qui Tu veux. Tu es notre
Maître. Pardonne-nous et fais-nous miséricorde, car Tu es le Meilleur des
pardonneurs.
[7.156] Et prescris
pour nous le bien ici-bas ainsi que dans l'au-delà. Nous voilà revenus vers
Toi, repentis.› Et (Allah) dit: ‹Je ferai que Mon châtiment atteigne qui Je
veux. Et Ma miséricorde embrasse toute chose. Je la prescrirai à ceux qui (Me)
craignent, acquittent la Zakat, et ont foi en Nos signes.
[7.157] Ceux qui
suivent le Messager, le Prophète illettré qu'ils trouvent écrit (mentionné)
chez eux dans la Thora et l'Evangile. Il leur ordonne le convenable, leur
défend le blâmable, leur rend licites les bonnes choses, leur interdit les
mauvaises, et leur òte le fardeau et les jougs qui étaient sur eux. Ceux qui
croiront en lui, le soutiendront, lui porteront secours et suivront la lumière
descendue avec lui; ceux-là seront les gagnants.
[7.158] Dis: ‹Ô hommes!
Je suis pour vous tous le Messager d'Allah, à Qui appartient la royauté des
cieux et de la terre. Pas de divinité à part Lui. Il donne la vie et Il donne
la mort. Croyez donc en Allah, en Son messager, le Prophète illettré qui croit
en Allah et en Ses paroles. Et suivez-le afin que vous soyez bien guidés›.
[7.159] Parmi le peuple
de Moïse, il est une communauté qui guide (les autres) avec la vérité, et qui,
par là, exerce la justice.
[7.160] Nous les
répartîmes en douze tribus, (en douze) communautés. Et Nous révélâmes à Moïse,
lorsque son peuple lui demanda de l'eau: ‹Frappe le rocher avec ton bâton.› Et
voilà qu'en jaillirent douze sources. Chaque tribu sut son abreuvoir. Nous les
couvrîmes de l'ombre du nuage, et fîmes descendre sur eux la manne et les
cailles: ‹Mangez des bonnes choses que Nous vous avons attribuées.› Et ce n'est
pas à Nous qu'ils ont fait du tort, mais c'est à eux même qu'ils en faisaient.
[7.161] Et lorsqu'il
leur fut dit: ‹Habitez cette cité et mangez [de
ses produits] à votre guise, mais dites:
rémission [à nos pêchés] et entrez par la porte en vous prosternant. Nous vous
pardonnerons vos fautes; et aux bienfaisants (d'entre vous,) Nous accorderons
davantage›.
[7.162] Puis, les
injustes parmi eux changèrent en une autre, la parole qui leur était dite.
Alors Nous envoyâmes du ciel un châtiment sur eux, pour le méfait qu'ils
avaient commis.
[7.163] Et
interroges-les au sujet de la cité qui donnait sur la mer, lorsqu'on y
transgressait le Sabbat! Que leurs poissons venaient à eux faisant surfaces, au
jour de leur Sabbat, et ne venaient pas à ceux le jour où ce n'était pas
Sabbat! Ainsi les éprouvions-Nous pour la perversité qu'ils commettaient.
[7.164] Et quand parmi
eux une communauté dit: ‹Pourquoi exhortez-vous un peuple qu'Allah va anéantir
ou châtier d'un châtiment sévère?› Ils répondirent: ‹Pour dégager notre
responsabilité vis-à-vis de votre Seigneur; et que peut-être ils deviendront
pieux!›
[7.165] Puis,
lorsqu'ils oublièrent ce qu'on leur avait rappelé, Nous sauvâmes ceux qui
(leur) avaient interdit le mal et saisîmes par un châtiment rigoureux les
injustes pour leurs actes pervers.
[7.166] Puis,
lorsqu'ils refusèrent (par orgueil) d'abandonner ce qui leur avait été
interdit, Nous leur dîmes: ‹Soyez des singes abjects›.
[7.167] Et lorsque ton
Seigneur annonça qu'Il enverra certes contre eux quelqu'un qui leur imposera le
pire châtiment jusqu'au Jour de la Résurrection. En vérité ton Seigneur est
prompt à punir mais Il est aussi Pardonneur et Miséricordieux.
[7.168] Et Nous les
avons répartis en communautés sur la terre. Il y a parmi eux des gens de bien,
mais il y en a qui le sont moins. Nous les avons éprouvés par les biens et par
des maux, peut-être reviendraient-ils (au droit chemin).
[7.169] Puis les
suivirent des successeurs qui héritèrent le Livre, mais qui préférèrent ce
qu'offre la vie d'ici-bas en disant: ‹Nous aurons le pardon.› Et si des choses
semblables s'offrent à eux, ils les acceptent. N'avait-on pas pris d'eux
l'engagement du Livre, qu'ils ne diraient sur Allah que la vérité? Ils avaient
pourtant étudié ce qui s'y trouve. Et l'ultime demeure est meilleure pour ceux
qui pratiquent la piété, - Ne comprendrez-vous donc pas ? -
[7.170] Et ceux qui se
conforment au Livre et accomplissent la Salat, [en
vérité], Nous ne laissons pas perdre la
récompense de ceux qui s'amendent.
[7.171] Et lorsque Nous
avons brandi au-dessus d'eux le Mont, Comme si c'eût été une ombrelle. Ils
pensaient qu'il allait tomber sur eux. ‹Tenez fermement à ce que Nous vous
donnons et rappelez-vous son contenu. Peut-être craindrez vous Allah›.
[7.172] Et quand ton
Seigneur tira une descendance des reins des fils d'Adam et les fit témoigner
sur eux-mêmes: ‹Ne suis-Je pas votre Seigneur?› Ils répondirent: ‹Mais si, nous
en témoignons...› - afin que vous ne disiez point, au Jour de la Résurrection:
‹Vraiment, nous n'y avons pas fait attention›,
[7.173] ou que vous
auriez dit (tout simplement): ‹Nos ancêtres autrefois donnaient des associés à
Allah, et nous sommes leurs descendants, après eux. Vas-Tu nous détruire pour
ce qu'ont fait les imposteurs?›
[7.174] Et c'est ainsi
que Nous expliquons intelligemment les signes. Peut- être reviendront-ils!
[7.175] Et raconte-leur
l'histoire de celui à qui Nous avions donné Nos signes et qui s'en écarta. Le
Diable, donc, l'entraîna dans sa suite et il devint ainsi du nombre des égarés.
[7.176] Et si Nous
avions voulu, Nous l'aurions élevé par ces mêmes enseignements, mais il
s'inclina vers la terre et suivit sa propre passion. Il est semblable à un
chien qui halète si tu l'attaques, et qui halète aussi si tu le laisses. Tel
est l'exemple des gens qui traitent de mensonges Nos signes. Eh bien, raconte
le récit. Peut-être réfléchiront-ils!
[7.177] Quel mauvais
exemple que ces gens qui traitent de mensonges Nos signes, cependant que c'est
à eux-mêmes qu'ils font de tort.
[7.178] Quiconque Allah
guide, voilà le bien guidé. Et quiconque Il égare, voilà les perdants.
[7.179] Nous avons
destiné beaucoup de djinns et d'hommes pour l'Enfer. Ils ont des coeurs, mais
ne comprennent pas. Ils ont des yeux, mais ne voient pas. Ils ont des oreilles,
mais n'entendent pas. Ceux-là sont comme les bestiaux, même plus égarés encore.
Tels sont les insouciants.
[7.180] C'est à Allah
qu'appartiennent les noms les plus beaux. Invoquez- Le par ces noms et laissez
ceux qui profanent Ses noms: ils seront rétribués pour ce qu'ils ont fait.
[7.181] Parmi ceux que
Nous avons créés, il y a une communauté qui guide (les autres) selon la vérité
et par celle-ci exerce la justice.
[7.182] Ceux qui
traitent de mensonges Nos enseignements, Nous allons les conduire graduellement
vers leur perte par des voies qu'ils ignorent.
[7.183] Et Je leur
accorderai un délai, car Mon stratagème est solide!
[7.184] Est-ce qu'ils
n'ont pas réfléchi? Il n'y a point de folie en leur compagnon (Muhammad): il
n'est qu'un avertisseur explicite!
[7.185] N'ont-ils pas
médité sur le royaume des cieux et de la terre, et toute chose qu'Allah a
créée, et que leur terme est peut-être déjà proche? En quelle parole
croiront-ils après cela?
[7.186] Quiconque Allah
égare, pas de guide pour lui. Et Il les laisse dans leur transgression confus
et hésitants.
[7.187] Ils
t'interrogent sur l'Heure: ‹Quand arrivera-t-elle?› Dis: ‹Seul mon Seigneur en
a connaissance. Lui seul la manifesta en son temps. Lourde elle sera dans les
cieux et (sur) la terre et elle ne viendra à vous que soudainement.› Ils
t'interrogent comme si tu en étais averti. Dis: ‹Seul Allah en a connaissance.›
Mais beaucoup de gens ne savant pas.
[7.188] Dis: ‹Je ne
détiens pour moi-même ni profit ni dommage, sauf ce qu'Allah veut. Et si je
connaissais l'Inconnaissable, j'aurais eu des biens en abondance, et aucun mal
ne m'aurait touché. Je ne suis, pour les gens qui croient, qu'un avertisseur et
un annonciateur›.
[7.189] C'est Lui qui
vous a créés d'un seul être dont il a tiré son épouse, pour qu'il trouve de la
tranquillité auprès d'elle; et lorsque celui-ci eut cohabité avec elle, elle
conçut une légère grossesse, avec quoi elle se déplaçait (facilement). Puis
lorsqu'elle se trouva alourdie, tous deux invoquèrent leur Seigneur: ‹Si Tu
nous donnes un (enfant) sain, nous serons certainement du nombre des
reconnaissants›.
[7.190] Puis, lorsqu'Il
leur eût donné un (enfant) sain, tous deux assignèrent à Allah des associés en
ce qu'Il leur avait donné. Mais Allah est bien au-dessus des associés qu'on Lui
assigne.
[7.191] Est-ce qu'ils
assignent comme associés ce qui ne crée rien et qui eux-mêmes sont créés,
[7.192] et qui ne
peuvent ni les secourir ni se secourir eux-mêmes?
[7.193] Si vous les
appelez vers le chemin droit, ils ne vous suivront pas. Le résultat pour vous
est le même, que vous les appeliez ou que vous gardiez le silence.
[7.194] Ceux que vous
invoquez en dehors d'Allah sont des serviteurs comme vous. Invoquez-les donc et
qu'ils vous répondent, si vous êtes véridiques.
[7.195] Ont-ils des
jambes pour marcher? Ont-ils de mains pour frapper? Ont-ils des yeux pour
observer? Ont-ils des oreilles pour entendre? Dis: ‹Invoquez vos associés, et
puis, rusez contre moi; et ne me donnez pas de répit.
[7.196] Certes mon
Maître, c'est Allah qui a fait descendre le Livre (le Coran). C'est Lui qui se
charge (de la protection) des vertueux.
[7.197] Et ceux que
vous invoquez en dehors de Lui ne sont capables ni de vous secourir, ni de se
secourir eux-mêmes.›
[7.198] Et si tu les
appelles vers le chemin droit, ils n'entendent pas. Tu les vois qui te
regardent, (mais) ils ne voient pas.
[7.199] Accepte ce
qu'on t'offre de raisonnable, commande ce qui est convenable et éloigne-toi des
ignorants.
[7.200] Et si jamais le
Diable t'incite à faire le mal, cherche refuge auprès d'Allah. Car Il entend,
et sais tout.
[7.201] Ceux qui
pratiquent la piété, lorsqu'une suggestion du Diable les touche se rappellent [du châtiment d'Allah]:
et les voilà devenus clairvoyants.
[7.202] (Quand aux
méchants), leurs partenaires diaboliques les enfoncent dans l'aberration, puis
ils ne cessent (de s'enfoncer).
[7.203] Quand tu ne
leur apportes pas de miracles, ils disent: ‹Pourquoi ne l'inventes-tu pas?›
Dis: ‹Je ne fais que suivre ce qui m'est révélé de mon Seigneur. Ces [versets coraniques]
sont des preuves illuminantes venant de votre Seigneur, un guide et une grâce
pour des gens qui croient.
[7.204] Et quand on
récite le Coran, prêtez-lui l'oreille attentivement et observez le silence,
afin que vous obteniez la miséricorde (d'Allah).
[7.205] Et invoque ton
Seigneur en toi-même, en humilité et crainte, à mi-voix, le matin et le soir,
et ne sois pas du nombre des insouciants.
[7.206] Ceux qui sont
auprès de ton Seigneur [les anges] ne dédaignent pas de L'adorer. Ils Le glorifient
et se prosternent devant Lui.
Inscription à :
Articles (Atom)