Le butin (Al-Anfal)
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux.
[8.1] Ils t'interrogent
au sujet du butin. Dis: ‹Le butin est à Allah et à Son messager.› Craignez
Allah, maintenez la concorde entre vous et obéissez à Allah et à Son messager,
si vous êtes croyants.
[8.2] Les vrais
croyants sont ceux dont les coeurs frémissent quand on mentionne Allah. Et
quand Ses versets leur sont récités, cela fait augmenter leur foi. Et ils
placent leur confiance en leur Seigneur.
[8.3] Ceux qui
accomplissent la Salat et qui dépensent [dans
le sentir d'Allah] de ce que Nous leur avons
attribué.
[8.4] Ceux-là sont, en
toute vérité les croyants: à eux des degrés (élevés) auprès de leur Seigneur,
ainsi qu'un pardon et une dotation généreuse.
[8.5] De même, c'est au
nom de la vérité que ton Seigneur t'a fait sortir de ta demeure, malgré la répulsion
d'une partie des croyants.
[8.6] Ils discutent
avec toi au sujet de la vérité après qu'elle fut clairement apparue; comme si
on les poussait vers la mort et qu'ils (la) voyaient.
[8.7] (Rappelez-vous),
quand Allah vous promettait qu'une des deux bandes sera à vous. ‹Vous désiriez
vous emparer de celle qui était sans armes, alors qu'Allah voulait par Ses
paroles faire triompher la vérité et anéantir les mécréants jusqu'au dernier.
[8.8] afin qu'Il fasse
triompher la vérité et anéantir le faux, en dépit de la répulsion qu'en avaient
les criminels.
[8.9] (Et
rappelez-vous) le moment où vous imploriez le secours de votre Seigneur et
qu'Il vous exauça aussitòt: ‹Je vais vous aider d'un millier d'Anges déferlant
les uns à la suite des autres.
[8.10] Allah ne fit
cela que pour (vous) apporter une bonne nouvelle et pour qu'avec cela vos
coeurs se tranquillisent. Il n'y a de victoire que de la part d'Allah. Allah
est Puissant est Sage.
[8.11] Et quand Il vous
enveloppa de sommeil comme d'une sécurité de Sa part, et du ciel Il fit
descendre de l'eau sur vous afin de vous en purifier, d'écarter de vous la
souillure du Diable, de renforcer les coeurs et d'en raffermir les pas! [vos pas].
[8.12] Et ton Seigneur
révéla aux Anges: ‹Je suis avec vous: affermissez donc les croyants. Je vais
jeter l'effroi dans les coeurs des mécréants. Frappez donc au-dessus des cous
et frappez-les sur tous les bouts des doigts.
[8.13] Ce, parce qu'ils
ont désobéi à Allah et à Son messager.› Et quiconque désobéit à Allah et à Son
messager... Allah est certainement dur en punition!
[8.14] Voilà (votre
sort); goûtez-le donc! Et aux mécréants le châtiment du Feu (sera réservé).
[8.15] Ô vous qui
croyez quand vous rencontrez (l'armée) des mécréants en marche, ne leur tournez
point le dos.
[8.16] Quiconque, ce
jour-là, leur tourne le dos, - à moins que ce soit par tactique de combat, ou
pour rallier un autre groupe, - celui-là encourt la colère d'Allah et son
refuge sera l'Enfer. Et quelle mauvaise destination!
[8.17] Ce n'est pas
vous qui les avez tués: mais c'est Allah qui les a tués. Et lorsque tu lançais
(une poignée de terre), ce n'est pas toi qui lançais: mais c'est Allah qui
lançait, et ce pour éprouver les croyants d'une belle épreuve de Sa part! Allah
est Audient et Omniscient.
[8.18] Voilà! Allah
réduit à rien la ruse des mécréants.
[8.19] Si vous avez
imploré l'arbitrage d'Allah vous connaissez maintenant la sentence [d'Allah] Et si
vous cessez [la mécréance et l'hostilité
contre le Prophète..], c'est mieux pour vous.
Mais si vous revenez, Nous reviendrons, et votre masse, même nombreuse, ne vous
sera d'aucune utilité. Car Allah est vraiment avec les croyants.
[8.20] Ô vous qui
croyez! Obéissez à Allah et à Son messager et ne vous détournez pas de lui
quand vous l'entendez (parler).
[8.21] Et ne soyez pas
comme ceux qui disent: ‹Nous avons entendu ›, alors qu'ils n'entendent pas.
[8.22] Les pires des
bêtes auprès d'Allah, sont, [en vérité], les sourds-muets qui ne raisonnent pas.
[8.23] Et si Allah
avait reconnu en eux quelque bien, Il aurait fait qu'ils entendent. Mais, même
s'Il les faisait entendre, ils tourneraient [sûrement] le dos en s'éloignant.
[8.24] Ô vous qui
croyez! Répondez à Allah et au Messager lorsqu'il vous appelle à ce qui vous
donne la (vraie) vie, et sachez qu'Allah s'interpose entre l'homme et son
coeur, et que c'est vers Lui que vous serez rassemblés.
[8.25] Et craignez une
calamité qui n'affligera pas exclusivement les injustes d'entre vous. Et sachez
qu'Allah est dur en punition.
[8.26] Et rappelez-vous
quand vous étiez peu nombreux, opprimés sur terre, craignant de vous faire
enlever par des gens. Il vous donna asile, vous renforça se Son secours et vous
attribua de bonnes choses afin que vous soyez reconnaissants
[8.27] Ô vous qui croyez!
Ne trahissez pas Allah et le Messager. Ne trahissez pas sciemment la confiance
qu'on a placée en vous ?
[8.28] Et sachez que
vos biens et vos enfants ne sont qu'une épreuve et qu'auprès d'Allah il y a une
énorme récompense.
[8.29] Ô vous qui
croyez! Si vous craignez Allah, Il vous accordera la faculté de discerner
(entre le bien et le mal), vous effacera vos méfaits et vous pardonnera. Et
Allah est le Détenteur de l'énorme grâce.
[8.30] (Et
rappelle-toi) le moment où les mécréants complotaient contre toi pour
t'emprisonner ou t'assassiner ou te bannir. Ils complotèrent, mais Allah a fait
échouer leur complot, et Allah est le meilleur en stratagèmes.
[8.31] Et lorsque Nos
versets leur sont récités, ils disent: ‹Nous avons écouté, certes! Si nous
voulions, nous dirions pareil à cela, ce ne sont que des légendes d'anciens.
[8.32] Et quand ils
dirent: ‹Ô Allah, si cela est la vérité de Ta part, alors, fais pleuvoir du
ciel des pierres sur nous, ou fais venir sur nous un châtiment douloureux›.
[8.33] Allah n'est
point tel qu'Il les châtie, alors que tu es au milieu d'eux. Et Allah n'est
point tel qu'Il les châtie alors qu'ils demandent pardon.
[8.34] Qu'ont-ils donc
pour qu'Allah ne les châtie pas, alors qu'ils repoussent (les croyants) de la
Mosquée sacrée, quoiqu'ils n'en soient pas les gardiens, car ses gardiens ne
sont que les pieux. Mais la plupart d'entre eux ne le savent pas.
[8.35] Et leur prière,
auprès de la Maison, n'est que sifflement et battements de mains: ‹Goûtez donc
au châtiment, à cause de votre mécréants!›
[8.36] Ceux qui ne
croient pas dépensent leurs biens pour éloigner (les gens) du sentier d'Allah.
Or, après les avoir dépensés, ils seront pour un sujet de regret. Puis ils
seront vaincus, et tous ceux qui ne croient pas seront rassemblés vers l'Enfer,
[8.37] afin qu'Allah
distingue le mauvais du bon, et qu'Il place les mauvais les uns sur les autres,
pour en faire un amoncellement qu'Il jettera dans l'Enfer. Ceux-là sont les
perdants.
[8.38] Dis à ceux qui
ne croient pas que, s'ils cessent, on leur pardonnera ce qui s'est passé. Et
s'ils récidivent, (ils seront châtiés); à l'exemple de (leurs) devanciers.
[8.39] Et combattez-les
jusqu'à ce qu'il ne subsiste plus d'association, et que la religion soit
entièrement à Allah. Puis, s'ils cessent (ils seront pardonnés car) Allah
observe bien ce qu'ils oeuvrent.
[8.40] Et s'ils
tournent le dos, sachez alors qu'Allah est votre Maître. Quel excellent Maître
et quel excellent Protecteur!
Part 10
[8.41] Et sachez que,
de tout butin que vous avez ramassé, le cinquième appartient à Allah, au
messager, à ses proches parents, aux orphelins, aux pauvres, et aux voyageurs
(en détresse), si vous croyez en Allah et en ce que Nous avons fait descendre
sur Notre serviteur, le jour du Discernement: le jour où les deux groupes
s'étaient rencontrés, et Allah est Omnipotent).
[8.42] Vous étiez sur
le versant le plus proche, et eux (les ennemis) sur le versant le plus éloigné,
tandis que la caravane était plus bas que vous. Si vous vous étiez donné
rendez-vous, vous l'auriez manqué (effrayés par le nombre de l'ennemi). Mais il
fallait qu'Allah accomplît un ordre qui devait être exécuté, pour que, sur
preuve, pérît celui qui (devait) périr, et vécût, sur preuve, celui qui
(devait) vivre. Et certes, Allah est Audient et Omniscient.
[8.43] En songe, Allah
te les avait montrés peu nombreux! Car s'Il te les avait montrés nombreux, vous
auriez certainement fléchi, et vous vous seriez certainement disputés à propos
de l'affaire. Mais Allah vous en a préservés. Il connaît le contenu des coeurs.
[8.44] Et aussi, au
moment de la rencontre, Il vous les montrait peu nombreux à Vos yeux, de même
qu'Il vous faisant paraître à leurs yeux peu nombreux afin qu'Allah parachève
un ordre qui devait être exécuté. C'est a Allah que sont ramenées les choses.
[8.45] Ô vous qui
croyez! Lorsque vous rencontrez une troupe (ennemie), soyez fermes, et invoquez
beaucoup Allah afin de réussir.
[8.46] Et obéissez à
Allah et à Son messager; et ne vous disputez pas, sinon vous fléchirez et
perdrez votre force. Et soyez endurants, car Allah est avec les endurants.
[8.47] Et ne soyez pas
comme ceux qui sortirent de leurs demeures pour repousser la vérité et avec
ostentation publique, obstruant le chemin d'Allah. Et Allah cerne ce qu'ils
font.
[8.48] Et quand le
Diable leur eut embelli leurs actions et dit: ‹Nul parmi les humains ne peut
vous dominer aujourd'hui, et je suis votre soutien.› Mais, lorsque les deux
groupes furent en vue l'un de l'autre, il tourna les deux talons et dit: ‹Je
vous désavoue. Je vois ce que vous ne voyez pas; je crains Allah, et Allah est
dur en punition›.
[8.49] (Et
rappelez-vous), quand les hypocrites et ceux qui ont une maladie au coeur [dont la foi est douteuse]
disaient: ‹Ces gens-là, leur religion les trompe.› Mais quiconque place sa
confiance en Allah (sera victorieux)... car Allah est Puissant et Sage.
[8.50] Si tu voyais,
lorsque les Anges arrachaient les âmes aux mécréants! Ils les frappaient sur
leurs visages et leurs derrières, (en disant): ‹Goûtez au châtiment du Feu.
[8.51] Cela (le
châtiment), pour ce que vos mains ont accompli.› Et Allah n'est point injuste
envers les esclaves.
[8.52] Il en fut de
même des gens de Pharaon et ceux qui avant eux n'avaient pas cru aux signes
(enseignements) d'Allah. Allah les saisit pour leurs péchés. Allah est certes
Fort et sévère en punition.
[8.53] C'est qu'en
effet Allah ne modifie pas un bienfait dont Il a gratifié un peuple avant que
celui-ci change ce qui est en lui-même. Et Allah est, Audient et Omniscient.
[8.54] Il en fut de
même des gens de Pharaon et ceux qui avant eux avaient traité de mensonges les
signes (enseignements) de leur Seigneur. Nous les avons fait périr pour leurs
péchés. Et Nous avons noyé les gens de Pharaon. Car ils étaient tous des
injustes.
[8.55] Les pires bêtes,
auprès d'Allah, sont ceux qui ont été infidèles (dans le passé) et qui ne
croient donc point (actuellement),
[8.56] ceux-là mêmes
avec lesquels tu as fait un pacte et qui chaque fois le rompent, sans aucune
crainte [d'Allah].
[8.57] Donc, si tu les
maîtrises à la guerre, inflige-leur un châtiment exemplaire de telle sorte que
ceux qui sont derrière eux soient effarouchés. Afin qu'ils se souviennent.
[8.58] Et si jamais tu
crains vraiment une trahison de la part d'un peuple, dénonce alors le pacte
(que tu as conclu avec), d'une façon franche et loyale car Allah n'aime pas les
traîtres.
[8.59] Que les
mécréants ne pensent pas qu'ils Nous ont échappé. Non, ils ne pourront jamais
Nous empêcher (de les rattraper à n'importe quel moment).
[8.60] Et préparez [pour lutter]
contre eux tout ce que vous pouvez comme force et comme cavalerie équipée, afin
d'effrayer l'ennemi d'Allah et le vòtre, et d'autres encore que vous ne
connaissez pas en dehors de ceux-ci mais qu'Allah connaît. Et tout ce que vous
dépensez dans le sentier d'Allah vous sera remboursé pleinement et vous ne
serez point lésés.
[8.61] Et s'ils
inclinent à la paix, incline vers celle-ci (toi aussi) et place ta confiance en
Allah, car c'est Lui l'Audient, l'Omniscient.
[8.62] Et s'ils veulent
te tromper, alors Allah te suffira. C'est Lui qui t'a soutenu par Son secours,
ainsi que par (l'assistance) des croyants.
[8.63] Il a uni leurs
coeurs (par la foi). Aurais-tu dépensé tout ce qui est sur terre, tu n'aurais
pu unir leurs coeurs; mais c'est Allah qui les a unis, car Il est Puissant et
Sage.
[8.64] Ô Prophète,
Allah et ceux des croyants qui te suivent te suffisent.
[8.65] Ô Prophète,
incite les croyants au combat. S'il se trouve parmi vous vingt endurants, ils
vaincront deux cents; et s'il s'en trouve cent, ils vaincront mille mécréants,
car ce sont vraiment des gens qui ne comprennent pas.
[8.66] Maintenant,
Allah a allégé votre tâche, sachant qu'il y a de la faiblesse en vous. S'il y a
cent endurants parmi vous, ils vaincront deux cents; et s'il y en a mille, ils
vaincront deux mille, par la grâce d'Allah. Et Allah est avec les endurants.
[8.67] Un prophète ne
devrait pas faire de prisonniers avant d'avoir prévalu [mis
les mécréants hors de combat] sur la terre.
Vous voulez les biens d'ici- bas, tandis qu'Allah veut l'au-delà. Allah est
Puissant et Sage.
[8.68] N'eût-été une
prescription préalable d'Allah, un énorme châtiment vous aurait touché pour ce
que vous avez pris. [de la rançon]
[8.69] Mangez donc de
ce qui vous est échu en butin, tant qu'il est licite et pur. Et craignez Allah,
car Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
[8.70] Ô Prophète, dis
aux captifs qui sont entre vos mains: ‹Si Allah sait qu'il y a quelque bien
dans vos coeurs, Il vous donnera mieux que ce qui vous a été pris et vous
pardonnera. Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
[8.71] Et s'ils veulent
te trahir..., c'est qu'ils ont déjà trahi Allah [par
la mécréance]; mais Il a donné prise sur eux [le jour de Badr].
Et Allah est Omniscient et Sage.
[8.72] Ceux qui ont
cru, émigré et lutté de leurs biens et de leurs personnes dans le sentier
d'Allah, ainsi que ceux qui leur ont donné refuge et secours, ceux- là sont
alliés les uns des autres. Quant à ceux qui ont cru et n'ont pas émigré, vous
ne serez pas liés à eux, jusqu'à ce qu'ils émigrent. Et s'ils vous demandent
secours au nom de la religion, à vous alors de leur porter secours, mais pas
contre un peuple auquel vous êtes liés par un pacte. Et Allah observe bien ce
que vous oeuvrez.
[8.73] Et ceux qui
n'ont pas cru sont alliés les uns des autres. Si vous n'agissez pas ainsi [en rompant les liens avec les infidèles], il y aura discorde sur terre et grand désordre.
[8.74] Et ceux qui ont
cru, émigré et lutté dans le sentier d'Allah, ainsi que ceux qui leur ont donné
refuge et porté secours, ceux-là sont les vrais croyants: à eux, le pardon et
une récompense généreuse.
[8.75] Et ceux qui
après cela ont cru et émigré et lutté en votre compagnie, ceux-là sont des
vòtres. Cependant ceux qui sont liés par la parenté ont priorité les uns envers
les autres, d'après le Livre d'Allah. Certes, Allah est Omniscient.
Le repentir (At-Tawbah)
[9.1] Désaveu de la part
d'Allah et de Son messager à l'égard des associateurs avec qui vous avez conclu
un pacte:
[9.2] Parcourez la
terre durant quatre mois; et sachez que vous ne réduirez pas Allah à
l'impuissance et qu'Allah couvre d'ignominie les mécréants.›
[9.3] Et proclamation
aux gens, de la part d'Allah et de Son messager, au jour du Grand Pèlerinage,
qu'Allah et Son messager, désavouent les associateurs. Si vous vous repentez,
ce sera mieux pour vous. Mais si vous vous détournez, sachez que vous ne
réduirez pas Allah à l'impuissance. Et annonce un châtiment douloureux à ceux
qui ne croient pas.
[9.4] A l'exception des
associateurs avec lesquels vous avez conclu un pacte, puis ils ne vous ont
manqué en rien, et n'ont soutenu personne [à
lutter] contre vous: respectez pleinement le
pacte conclu avec eux jusqu'au terme convenu. Allah aime les pieux.
[9.5] Après que les
mois sacrés expirent, tuez les associateurs où que vous les trouviez.
Capturez-les, assiégez-les et guettez-les dans toute embuscade. Si ensuite ils
se repentent, accomplissent la Salat et acquittent la Zakat, alors laissez-leur
la voie libre, car Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
[9.6] Et si l'un des
associateurs te demande asile, accorde-le lui, afin qu'il entende la parole
d'Allah, puis fais-le parvenir à son lieu de sécurité. Car ce sont des gens qui
ne savent pas.
[9.7] Comment y
aurait-il pour les associateurs un pacte admis par Allah et par Son messager? A
l'exception de ceux avec lesquels vous avez conclu un pacte près de la Mosquée
sacrée. Tant qu'ils sont droits envers vous, soyez droits envers eux. Car Allah
aime les pieux.
[9.8] Comment donc!
Quand ils triomphent de vous, ils ne respectent à votre égard, ni parenté ni
pacte conclu. Ils vous satisfont de leurs bouches, tandis que leurs coeurs se
refusent; et la plupart d'entre eux sont des pervers.
[9.9] Ils troquent à
vil prix les versets d'Allah (le Coran) et obstruent Son chemin. Ce qu'ils font
est très mauvais!
[9.10] Ils ne
respectent, à l'égard d'un croyant, ni parenté ni pacte conclu. Et ceux-là sont
les transgresseurs.
[9.11] Mais s'ils se
repentent, accomplissent la Salat et acquittent la Zakat, ils deviendront vos
frères en religion. Nous exposons intelligiblement les versets pour des gens
qui savent.
[9.12] Et si, après le
pacte, ils violent leurs serments et attaquent votre religion, combattez alors
les chefs de la mécréance - car, ils ne tiennent aucun serment - peut- être
cesseront-ils?
[9.13] Ne
combattrez-vous pas des gens qui ont violé leurs serments, qui ont voulu bannir
le Messager et alors que ce sont eux qui vous ont attaqués les premiers? Les
redoutiez-vous? C'est Allah qui est plus digne de votre crainte si vous êtes
croyants!
[9.14] Combattez-les.
Allah, par vos mains, les châtiera, les couvrira d'ignominie, vous donnera la
victoire sur eux et guérira les poitrines d'un peuple croyant.
[9.15] Et il fera
partir la colère de leurs coeurs. Allah accueille le repentir de qui Il veut.
Allah est Omniscient et Sage.
[9.16] Pensez-vous que
vous serez délaissés, cependant qu'Allah n'a pas encore distingué ceux d'entre
vous qui ont lutté et qui n'ont pas cherché des alliés en dehors d'Allah, de
Son messager et des croyants? Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que
vous faites.
[9.17] Il n'appartient
pas aux associateurs de peupler les mosquées d'Allah, vu qu'ils témoignent
contre eux-mêmes de leur mécréance. Voilà ceux dont les oeuvres sont vaines; et
dans le Feu ils demeureront éternellement.
[9.18] Ne peupleront
les mosquées d'Allah que ceux qui croient en Allah et au Jour dernier,
accomplissent la Salat, acquittent la Zakat et ne craignent qu'Allah. Il se
peut que ceux- là soient du nombre des bien-guidés.
[9.19] Ferez-vous de la
charge de donner à boire aux pèlerins et d'entretenir la Mosquée sacrée (des
devoirs) comparables [au mérite] de celui qui croit en Allah et au Jour dernier et
lutte dans le sentier d'Allah? Ils ne sont pas égaux auprès d'Allah et Allah ne
guide pas les gens injustes.
[9.20] Ceux qui ont
cru, qui ont émigré et qui ont lutté par leurs biens et leurs personnes dans le
sentier d'Allah, ont les plus hauts rangs auprès d'Allah... et ce sont eux les
victorieux.
[9.21] Leur Seigneur
leur annonce de Sa part, miséricorde et agrément, et des Jardins où il y aura
pour eux un délice permanent
[9.22] où ils
demeureront éternellement. Certes il y a auprès d'Allah une énorme récompense
[9.23] Ô vous qui
croyez! Ne prenez pas pour alliés, vos pères et vos frères s'ils préfèrent la
mécréance à la foi. Et quiconque parmi vous les prend pour alliés... ceux-là
sont les injustes.
[9.24] Dis: ‹Si vos
pères, vos enfants, vos frères, vos épouses, vos clans, les biens que vous
gagnez, le négoce dont vous craignez le déclin et les demeures qui vous sont
agréables, vous sont plus chers qu'Allah, Son messager et la lutte dans le
sentier d'Allah, alors attendez qu'Allah fasse venir Son ordre. Et Allah ne
guide pas les gens pervers›.
[9.25] Allah vous a
déjà secourus en maints endroits. Et [rappelez-
vous] le jour de Hunayn, quand vous étiez
fiers de votre grand nombre et que cela ne vous a servi à rien. La terre,
malgré son étendue vous devint bien étroite; puis vous avez tourné le dos en
fuyards.
[9.26] Puis, Allah fit
descendre Sa quiétude [Sa ‹sakina›] sur Son messager et sur les croyants. Il fit
descendre des troupes (Anges) que vous ne voyiez pas, et châtia ceux qui ont
mécru. Telle est la rétribution des mécréants.
[9.27] Après cela
Allah, accueillera le repentir de qui Il veut, car Allah est Pardonneur et
Miséricordieux.
[9.28] Ô vous qui
croyez! Les associateurs ne sont qu'impureté: qu'ils ne s'approchent plus de la
Mosquée sacrée, après cette année-ci. Et si vous redoutez une pénurie, Allah
vous enrichira, s'Il veut, de par Sa grâce. Car Allah est Omniscient et Sage.
[9.29] Combattez ceux
qui ne croient ni en Allah ni au Jour dernier, qui n'interdisent pas ce
qu'Allah et Son messager ont interdit et qui ne professent pas la religion de
la vérité, parmi ceux qui ont reçu le Livre, jusqu'à ce qu'ils versent la
capitation par leurs propres mains, après s'être humilies.
[9.30] Les Juifs
disent: ‹Uzayr est fils d'Allah› et les Chrétiens disent: ‹Le Christ est fils
d'Allah›. Telle est leur parole provenant de leurs bouches. Ils imitent le dire
des mécréants avant eux. Qu'Allah les anéantisse! Comment s'écartent-ils (de la
vérité)?
[9.31] Ils ont pris
leurs rabbins et leurs moines, ainsi que le Christ fils de Marie, comme
Seigneurs en dehors d'Allah, alors qu'on ne leur a commandé que d'adorer un
Dieu unique. Pas de divinité à part Lui! Gloire à Lui! Il est au-dessus de ce
qu'ils [Lui]
associent.
[9.32] Ils veulent
éteindre avec leurs bouches la lumière d'Allah, alors qu'Allah ne veut que
parachever Sa lumière, quelque répulsion qu'en aient les mécréants.
[9.33] C'est Lui qui a
envoyé Son messager avec la bonne direction et la religion de la vérité, afin
qu'elle triomphe sur toute autre religion, quelque répulsion qu'en aient les
associateurs.
[9.34] Ô vous qui
croyez! Beaucoup de rabbins et de moines dévorent, les biens des gens
illégalement et [leur]
obstruent le sentier d'Allah. A ceux qui thésaurisent l'or et l'argent et ne
les dépensent pas dans le sentier d'Allah, annonce un châtiment douloureux,
[9.35] le jour où (ces
trésors) seront portés à l'incandescence dans le feu de l'Enfer et qu'ils en
seront cautérisés, front, flancs et dos: voici ce que vous avez thésaurisé pour
vous-mêmes. Goûtez de ce que vous thésaurisiez.›
[9.36] Le nombre de
mois, auprès d'Allah, est de douze [mois], dans la prescription d'Allah, le jour où Il créa
les cieux et la terre. Quatre d'entre eux sont sacrés: telle est la religion
droite. [Durant ces mois], ne faites pas de tort à vous-mêmes. Combattez les
associateurs sans exception, comme ils vous combattent sans exception. Et sachez
qu'Allah est avec les pieux.
[9.37] Le report d'un
mois sacré à un autre est un surcroît de mécréance. Par là, les mécréants sont
égarés: une année, ils le font profane, et une année, ils le font sacré, afin
d'ajuster le nombre de mois qu'Allah a fait sacrés. Ainsi rendent-ils profane
ce qu'Allah a fait sacré. Leurs méfaits leurs sont enjolivés. Et Allah ne guide
pas les gens mécréants.
[9.38] Ô vous qui
croyez! Qu'avez-vous? Lorsque l'on vous a dit: ‹Elancez-vous dans le sentier
d'Allah›; vous vous êtes appesantis sur la terre. La vie présente vous
agrée-t-elle plus que l'au-delà? - Or, la jouissance de la vie présente ne sera
que peu de chose, comparée à l'au-delà!
[9.39] Si vous ne vous
lancez pas au combat, Il vous châtiera d'un châtiment douloureux et vous
remplacera par un autre peuple. Vous ne Lui nuirez en rien. Et Allah est
Omnipotent.
[9.40] Si vous ne lui
portez pas secours... Allah l'a déjà secouru, lorsque ceux qui avaient mécru
l'avaient banni, deuxième de deux. Quand ils étaient dans la grotte et qu'il
disait à son compagnon: ‹Ne t'afflige pas, car Allah est avec nous.› Allah fit
alors descendre sur lui Sa sérénité ‹Sa sakina› et le soutint de soldats
(Anges) que vous ne voyiez pas, et Il abaissa ainsi la parole des mécréants,
tandis que la parole d'Allah eut le dessus. Et Allah est Puissant et Sage.
[9.41] Légers ou
lourds, lancez-vous au combat, et luttez avec vos biens et vos personnes dans
le sentier d'Allah. Cela est meilleur pour vous, si vous saviez
[9.42] S'il s'était agi
d'un profit facile ou d'un court voyage, ils t'auraient suivi; mais la distance
leur parut longue. Et ils jureront par Allah: ‹Si nous avions pu, nous serions
sortis en votre compagnie.› Ils se perdent eux-mêmes. Et Allah sait bien qu'ils
mentent.
[9.43] Qu'Allah te
pardonne! Pourquoi leur as-tu donné permission avant que tu ne puisses
distinguer ceux qui disaient vrai et reconnaître les menteurs?
[9.44] Ceux qui croient
en Allah et au Jour dernier ne te demandent pas permission quand il s'agit de
mener combat avec leurs biens et leurs personnes. Et Allah connaît bien les
pieux.
[9.45] Ne te demandent
permission que ceux qui ne croient pas en Allah et au Jour dernier, et dont les
coeurs sont emplis de doute. Ils ne font qu'hésiter dans leur incertitude.
[9.46] Et s'ils avaient
voulu partir (au combat), ils lui auraient fait des préparatifs. Mais leur
départ répugna à Allah; Il les a rendus paresseux. Et il leur fut dit: ‹Restez
avec ceux qui restent›.
[9.47] S'ils étaient
sortis avec vous, ils n'auraient fait qu'accroître votre trouble et jeter la
dissension dans vos rangs, cherchant à créer la discorde entre vous. Et il y en
a parmi vous qui les écoutent. Et Allah connaît bien les injustes.
[9.48] Ils ont,
auparavant, cherché à semer la discorde (dans vos rangs) et à embrouiller tes
affaires jusqu'à ce que vint la vérité et triomphât le commandement d'Allah, en
dépit de leur hostilité.
[9.49] Parmi eux il en
est qui dit: ‹Donne-moi la permission (de rester) et ne me mets pas en
tentation.› Or, c'est bien dans la tentation qu'ils sont tombés; l'Enfer est
tout autour des mécréants.
[9.50] Qu'un bonheur
t'atteigne, ça les afflige. Et que t'atteigne un malheur, ils disent:
‹Heureusement que nous avions pris d'avance nos précautions.› Et ils se
détournent tout en exultant.
[9.51] Dis: ‹Rien ne
nous atteindra, en dehors de ce qu'Allah a prescrit pour nous. Il est notre
Protecteur. C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance›.
[9.52] Dis:
‹Qu'attendez-vous pour nous, sinon l'une des deux meilleures choses ? Tandis
que ce que nous attendons pour vous, c'est qu'Allah vous inflige un châtiment
de Sa part ou par nos mains. Attendez donc! Nous attendons aussi, avec vous›.
[9.53] Dis: ‹Dépensez
bon gré, mal gré: jamais cela ne sera accepté de vous, car vous êtes des gens
pervers›.
[9.54] Ce qui empêche
leurs dons d'être agréés, c'est le fait qu'ils n'ont pas cru en Allah et Son
messager, qu'ils ne se rendent à la Salat que paresseusement, et qu'ils ne
dépensent (dans les bonnes oeuvres) qu'à contrecoeur.
[9.55] Que leurs biens
et leurs enfants ne t'émerveillent point! Allah ne veut par là que les châtier
dans la vie présente, et que (les voir) rendre péniblement l'âme en état de
mécréance.
[9.56] Et ils (les
hypocrites) jurent par Allah qu'ils sont vraiment des vòtres; alors qu'ils ne
le sont pas. Mais ce sont des gens peureux.
[9.57] S'ils trouvaient
un refuge, des cavernes ou un souterrain, ils s'y tourneraient donc et s'y
précipiteraient à bride abattue.
[9.58] Il en est parmi
eux qui te critiquent au sujet des Sadaqats: s'il leur en est donné, les voilà
contents; mais s'il ne leur en est pas donné, les voilà pleins de rancoeur.
[9.59] S'ils s'étaient
contentés de ce qu'Allah leur avait donné ainsi que Son messager et avaient
dit: ‹Allah nous suffit. Bientòt Allah nous accordera Sa faveur de même que Son
messager!... C'est vers Allah que va tout notre désir ›.
[9.60] Les Sadaqats ne
sont destinés que pour les pauvres, les indigents, ceux qui y travaillent, ceux
dont les coeurs sont à gagner (à l'Islam), l'affranchissement des jougs, ceux
qui sont lourdement endettés, dans le sentier d'Allah, et pour le voyageur (en
détresse). C'est un décret d'Allah! Et Allah est Omniscient et Sage.
[9.61] Et il en est
parmi eux ceux qui font du tort au Prophète et disent: ‹Il est tout oreille›. -
Dis: ‹Une oreille pour votre bien. Il croit en Allah et fait confiance aux
croyants, et il est une miséricorde pour ceux d'entre vous qui croient. Et ceux
qui font du tort au Messager d'Allah auront un châtiment douloureux.
[9.62] Ils vous jurent
par Allah pour vous satisfaire. Alors qu'Allah - ainsi que Son messager - est
plus en droit qu'ils Le satisfassent, s'ils sont vraiment croyants.
[9.63] Ne savent-ils
pas qu'en vérité quiconque s'oppose à Allah et à Son messager, aura le feu de
l'Enfer pour y demeurer éternellement? Et voilà l'immense opprobre.
[9.64] Les hypocrites
craignent que l'on fasse descendre sur eux une Sourate leur dévoilant ce qu'il
y a dans leurs coeurs. Dis: ‹Moquez-vous! Allah fera surgir ce que vous prenez
la précaution (de cacher)›.
[9.65] Et si tu les
interrogeais, ils diraient très certainement: ‹Vraiment, nous ne faisions que
bavarder et jouer.› Dis: ‹Est-ce d'Allah, de Ses versets (le Coran) et de Son
messager que vous vous moquiez?›
[9.66] Ne vous excusez
pas: vous avez bel et bien rejeté la foi après avoir cru. Si Nous pardonnons à
une partie des vòtres, Nous en châtierons une autre pour avoir été des
criminels.
[9.67] Les hypocrites,
hommes et femmes, appartiennent les uns aux autres. Ils commandent le blâmable,
interdisent le convenable, et replient leurs mains (d'avarice). Ils ont oublié
Allah et Il les a alors oubliés. En vérité, les hypocrites sont les pervers.
[9.68] Aux hypocrites,
hommes et femmes, et aux mécréants, Allah a promis le feu de l'Enfer pour
qu'ils y demeurent éternellement. C'est suffisant pour eux. Allah les a maudits.
Et pour eux, il y aura un châtiment permanent.
[9.69] [Il en fut] de même
de ceux qui vous ont précédés: ils étaient plus forts que vous, plus riches et
avaient plus d'enfants. Ils jouirent de leur lot [en
ce monde] et vous avez joui de votre lot comme
ont joui vos prédécesseurs de leur lot. Et vous avez discuté à tort et à
travers comme ce qu'ils avaient discuté. Ceux-là verront leurs oeuvres anéantis
dans ce monde et dans l'autre et ceux-là sont les perdants.
[9.70] Est-ce que ne
leur est pas parvenue l'histoire de ceux qui les ont précédés: le peuple de
Noé, des Aad, des Tamud, d'Abraham, des gens de Madyan, et des Villes
renversées ? Leurs messagers leur avaient apporté des preuves évidentes. Ce ne
fut pas Allah qui leur fit du tort, mais ils se firent du tort à eux-mêmes.
[9.71] Les croyants et
les croyantes sont alliés les uns des autres. Ils commandent le convenable,
interdisent le blâmable accomplissent la Salât, acquittent la Zakat et
obéissent à Allah et à Son messager. Voilà ceux auxquels Allah fera
miséricorde, car Allah est Puissant et Sage.
[9.72] Aux croyants et
aux croyantes, Allah a promis des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux,
pour qu'ils y demeurent éternellement, et des demeures excellentes, aux jardins
d'Eden [du séjour permanent]. Et la satisfaction d'Allah est plus grande
encore, et c'est là l'énorme succès.
[9.73] Ô Prophète,
lutte contre les mécréants et les hypocrites, et sois rude avec eux; l'Enfer
sera leur refuge, et quelle mauvaise destination!
[9.74] Ils jurent par
Allah qu'ils n'ont pas dit (ce qu'ils ont proféré), alors qu'en vérité ils ont
dit la parole de la mécréance et ils ont rejeté la foi après avoir été
musulmans. Ils ont projeté ce qu'ils n'ont pu accomplir. Mais ils n'ont pas de
reproche à faire si ce n'est qu'Allah - ainsi que Son messager - les a enrichis
par Sa grâce. S'ils se repentaient, ce serait mieux pour eux. Et s'ils tournent
le dos, Allah les châtiera d'un douloureux châtiment, ici-bas et dans
l'au-delà; et ils n'auront sur terre ni allié ni secoureur.
[9.75] Et parmi eux il
en est qui avaient pris l'engagement envers Allah: ‹S'il nous donne de Sa
grâce, nous payerons, certes, la Zakat, et serons du nombre des gens de bien›.
[9.76] Mais, lorsqu'Il
leur donna de Sa grâce, ils s'en montrèrent avares et tournèrent le dos en
faisant volte-face.
[9.77] Il a donc
suscité l'hypocrisie dans leurs coeurs, et cela jusqu'au jour où ils Le
rencontreront, pour avoir violé ce qu'ils avaient promis à Allah et pour avoir
menti.
[9.78] Ne savent-ils
pas qu'Allah connaît leur secret et leurs conversations confidentielles et
qu'Allah connaît parfaitement les (choses) inconnaissables.
[9.79] Ceux-là qui
dirigent leurs calomnies contre les croyants qui font des aumònes volontaires
et contre ceux qui ne trouvent que leurs faibles moyens (à offrir), et ils se
moquent alors d'eux. Qu'Allah les raille. Et ils auront un châtiment
douloureux.
[9.80] Que tu demandes
pardon pour eux, ou que tu ne le demandes pas - et si tu demandes pardon pour
eux soixante dix fois - Allah ne leur pardonnera point. Et ce parce qu'ils
n'ont pas cru en Allah et en Son messager et Allah ne guide pas les gens
pervers.
[9.81] Ceux qui ont été
laissés à l'arrière se sont réjouis de pouvoir rester chez eux à l'arrière du
Messager d'Allah, ils ont répugné à lutter par leurs biens et leurs personnes
dans le sentier d'Allah, et ont dit: ‹Ne partez pas au combat pendant cette
chaleur!› Dis: ‹Le feu de l'Enfer est plus intense en chaleur.› - S'ils
comprenaient ! -
[9.82] Qu'ils rient un
peu et qu'ils pleurent beaucoup en récompense de ce qu'ils se sont acquis.
[9.83] Si Allah te
ramène vers un groupe de ces (gens-là), et qu'ils te demandent permission de
partir au combat, alors dis: ‹Vous ne sortirez plus jamais en ma compagnie, et
vous ne combattrez plus jamais d'ennemis avec moi. Vous avez été plus contents
de rester chez vous la première fois; demeurez donc chez vous en compagnie de
ceux qui se tiennent à l'arrière›.
[9.84] Et ne fais
jamais la Salat sur l'un d'entre eux qui meurt, et ne te tiens pas debout
auprès de sa tombe, parce qu'ils n'ont pas cru en Allah et en Son messager, et
ils sont morts tout en étant pervers.
[9.85] Et que ni leurs
biens ni leurs enfants ne t'émerveillent! Allah ne veut par là, que les châtier
ici-bas, et qu'ils rendent péniblement l'âme en mécréants.
[9.86] Et lorsqu'une
Sourate est révélée: ‹Croyez en Allah et luttez en compagnie de Son messager›,
les gens qui ont tous les moyens (de combattre) parmi eux te demandent de les
dispenser (du combat), et disent: ‹Laisse-nous avec ceux qui restent›.
[9.87] Il leur plaît,
(après le départ des combattants) de demeurer avec celles qui sont restées à
l'arrière. Leurs coeurs ont été scellés et ils ne comprennent rien.
[9.88] Mais le Messager
et ceux qui ont cru avec lui ont lutté avec leurs biens et leurs personnes. Ceux-là
auront les bonnes choses et ce sont eux qui réussiront.
[9.89] Allah a préparé
pour eux des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour qu'ils y
demeurent éternellement. Voilà l'énorme succès!
[9.90] Et parmi les
Bédouins, certains sont venus demander d'être dispensés (du combat). Et ceux
qui ont menti à Allah et à Son messager sont restés chez eux. Un châtiment
douloureux affligera les mécréants d'entre eux.
[9.91] Nul grief sur
les faibles, ni sur les malades, ni sur ceux qui ne trouvent pas de quoi
dépenser (pour la cause d'Allah), s'ils sont sincères envers Allah et Son
messager. Pas de reproche contre les bienfaiteurs. Allah est Pardonneur et
Miséricordieux.
[9.92] (Pas de
reproche) non plus à ceux qui vinrent te trouver pour que tu leur fournisses
une monture et à qui tu dis: ‹Je ne trouve pas de monture pour vous.› Ils
retournèrent les yeux débordant de larmes, tristes de ne pas trouver de quoi
dépenser.
Part 11
[9.93] Il n'y a de voie (de reproche à),
vraiment, que contre ceux qui demandent d'être dispensés, alors qu'ils sont
riches. Il leur plaît de demeurer avec celles qui sont restées à l'arrière. Et
Allah a scellé leurs coeurs et ils ne savent pas.
[9.94] Il vous
présentent des excuses quand vous revenez à eux. Dis : ‹Ne présentez pas
d'excuses: nous ne vous croyons pas. Allah nous a déjà informés de vos
nouvelles. Et Allah verra votre oeuvre, ainsi que Son messager. Puis vous serez
ramenés vers Celui qui connaît bien l'invisible et le visible, et alors, Il
vous informera de ce que vous faisiez.
[9.95] Ils vous feront
des serments par Allah, quand vous êtes de retour vers eux, afin que vous
passiez (sur leur tort). Détournez-vous d'eux. Ils sont une souillure et leur
refuge est l'Enfer, en rétribution de ce qu'ils acquéraient.
[9.96] Ils vous font
des serments pour se faire agréer de vous, même si vous les agréez, Allah
n'agrée pas les gens pervers.
[9.97] Les Bédouins
sont plus endurcis dans leur impiété et dans leur hypocrisie, et les plus
enclins à méconnaître les préceptes qu'Allah a révélés à Son messager. Et Allah
est Omniscient et Sage.
[9.98] Parmi les
Bédouins, certains prennent leur dépense (en aumòne ou à la guerre) comme une
charge onéreuse, et attendent pour vous un revers de fortune. Que le malheur
retombe sur eux! Allah est Audient et Omniscient.
[9.99] (Tel autre,)
parmi les Bédouins, croit en Allah et au Jour dernier et prend ce qu'il dépense
comme moyen de se rapprocher d'Allah et afin de bénéficier des invocations du
Messager. C'est vraiment pour eux (un moyen) de se rapprocher (d'Allah) et
Allah les admettra en Sa miséricorde. Car Allah est Pardonneur et
Miséricordieux.
[9.100] Les tout
premiers [croyants]
parmi les Emigrés et les Auxiliaires et ceux qui les ont suivis dans un beau
comportement, Allah les agrée, et ils l'agréent. Il a préparé pour eux des
Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, et ils y demeureront
éternellement. Voilà l'énorme succès !
[9.101] Et parmi les
Bédouins qui vous entourent, il y a des hypocrites, tout comme une partie des
habitants de Médine. Ils s'obstinent dans l'hypocrisie. Tu ne les connais pas
mais Nous les connaissons. Nous les châtierons deux fois puis ils seront
ramenés vers un énorme châtiment.
[9.102] D'autres ont
reconnu leurs péchés, ils ont mêlé de bonnes actions à d'autres mauvaises. Il
se peut qu'Allah accueille leur repentir. Car Allah est Pardonneur et
Miséricordieux.
[9.103] Prélève de
leurs biens une Sadaqa par laquelle tu les purifies et les bénis, et prie pour
eux. Ta prière est une quiétude pour eux. Et Allah est Audient et Omniscient.
[9.104] Ne savent-ils
pas que c'est Allah qui accueille le repentir de Ses serviteurs, et qui reçoit
les Sadaqat, et qu'Allah est L'Accueillant au repentir et le Miséricordieux.
[9.105] Et dis:
‹Oeuvrez, car Allah va voir votre oeuvre, de même que Son messager et les
croyants, et vous serez ramenés vers Celui qui connaît bien l'invisible et le
visible. Alors Il vous informera de ce que vous faisiez›.
[9.106] Et d'autres
sont laissés dans l'attente de la décision d'Allah, soit qu'Il les punisse,
soit qu'Il leur pardonne. Et Allah est Omniscient et Sage.
[9.107] Ceux qui ont
édifié une mosquée pour en faire [un mobile] de rivalité, d'impiété et de division entre les
croyants, qui la préparent pour celui qui auparavant avait combattu Allah et
Son Envoyé et jurent en disant: ‹Nous ne voulions que le bien!› [Ceux-là], Allah
atteste qu'ils mentent.
[9.108] Ne te tient
jamais dans (cette mosquée). Car une Mosquée fondée dès le premier jour, sur la
piété, est plus digne que tu t'y tiennes debout. [pour
y prier] On y trouve des gens qui aiment bien
se purifier, et Allah aime ceux qui se purifient.
[9.109] Lequel est plus
méritant? Est-ce celui qui a fondé son édifice sur la piété et l'agrément
d'Allah, ou bien celui qui a placé les assises de sa construction sur le bord
d'une falaise croulante et qui croula avec lui dans le feu de l'Enfer? Et Allah
ne guide pas les gens injustes.
[9.110] La construction
qu'ils ont édifiée sera toujours une source de doute dans leurs coeurs, jusqu'à
ce que leurs coeurs se déchirent. Et Allah est Omniscient et Sage.
[9.111] Certes, Allah a
acheté des croyants, leurs personnes et leurs biens en échange du Paradis. Ils
combattent dans le sentier d'Allah: ils tuent, et ils se font tuer. C'est une
promesse authentique qu'Il a prise sur Lui-même dans la Thora, l'Evangile et le
Coran. Et qui est plus fidèle qu'Allah à son engagement? Réjouissez-vous donc
de l'échange que vous avez fait: Et c'est là le très grand succès.
[9.112] Ils sont ceux
qui se repentent, qui adorent, qui louent, qui parcourent la terre (ou qui
jeûnent), qui s'inclinent, qui se prosternent, qui commandent le convenable et
interdisent le blâmable et qui observent les lois d'Allah... et fais bonne
annonce aux croyants.
[9.113] Il n'appartient
pas au Prophète et aux croyants d'implorer le pardon en faveur des
associateurs, fussent-ils des parents alors qu'il leur est apparu clairement
que ce sont les gens de l'Enfer.
[9.114] Abraham ne
demanda pardon en faveur de son père qu'à cause d'une promesse qu'il lui avait
faite. Mais, dès qu'il lui apparut clairement qu'il était un ennemi d'Allah, il
le désavoua. Abraham était certes plein de sollicitude et indulgent.
[9.115] Allah n'est
point tel à égarer un peuple après qu'Il les a guidés, jusqu'à ce qu'Il leur
ait montré clairement ce qu'ils doivent éviter. Certes, Allah est Omniscient.
[9.116] A Allah
appartient la royauté des cieux et de la terre. Il donne la vie et Il donne la
mort. Et il n'y a pour vous, en dehors d'Allah, ni allié ni protecteur.
[9.117] Allah a
accueilli le repentir du Prophète, celui des Emigrés et des Auxiliaires qui
l'ont suivi à un moment difficile, après que les coeurs d'un groupe d'entre eux
étaient sur le point de dévier. Puis Il accueillit leur repentir car Il est
Compatissant et Miséricordieux à leur égard.
[9.118] Et [Il accueillit le repentir]
des trois qui étaient restés à l'arrière si bien que, toute vaste qu'elle fût,
la terre leur paraissait exiguë; ils se sentaient à l'étroit, dans leur propre
personne et ils pensaient qu'il n'y avait d'autre refuge d'Allah qu'auprès de
Lui. Puis Il agréa leur repentir pour qu'ils reviennent [à Lui], car Allah est
L'accueillant au repentir, le Miséricordieux.
[9.119] Ô vous qui
croyez! Craignez Allah et soyez avec les véridiques.
[9.120] Il n'appartient
pas aux habitants de Médine, ni aux Bédouins qui sont autour d'eux, de traîner
loin derrière le Messager d'Allah, ni de préférer leur propre vie à la sienne.
Car ils n'éprouveront ni soif, ni fatigue, ni faim dans le sentier d'Allah, ils
ne fouleront aucune terre en provoquant la colère des infidèles, et
n'obtiendront aucun avantage sur un ennemi, sans qu'il ne leur soit écrit pour
cela une bonne action. En vérité Allah ne laisse pas perdre la récompense des
bienfaiteurs.
[9.121] Ils ne supporteront
aucune dépense, minime ou importante, ne traverseront aucune vallée, sans que
(cela) ne soit inscrit à leur actif, en sorte qu'Allah les récompense pour le
meilleur de ce qu'ils faisaient.
[9.122] Les croyants
n'ont pas à quitter tous leurs foyers. Pourquoi de chaque clan quelques hommes
ne viendraient-il pas s'instruire dans la religion, pour pouvoir à leur retour,
avertir leur peuple afin qu'ils soient sur leur garde.
[9.123] Ô vous qui
croyez! Combattez ceux des mécréants qui sont près de vous; et qu'ils trouvent
de la dureté en vous. Et sachez qu'Allah est avec les pieux.
[9.124] Et quand une
Sourate est révélée, il en est parmi eux qui dit: ‹Quel est celui d'entre vous
dont elle fait croître la foi?› Quant aux croyants, elle fait certes croître leur
fois, et ils s'en réjouissent.
[9.125] Mais quant à
ceux dont les coeurs sont malades elle ajoute une souillure à leur souillure,
et ils meurent dans la mécréance.
[9.126] Ne voient-ils
pas que chaque année on les éprouve une ou deux fois? Malgré cela, ils ne se
repentent, ni ne se souviennent.
[9.127] Et quand une
Sourate est révélée, ils se regardent les uns les autres [et se disent]:
‹Quelqu'un vous voit-il ?› Puis ils se détournent. Qu'Allah détourne leurs
coeurs, puisque ce sont des gens qui ne comprennent rien.
[9.128] Certes, un
Messager pris parmi vous, est venu à vous, auquel pèsent lourd les difficultés
que vous subissez, qui est plein de sollicitude pour vous, qui est compatissant
et miséricordieux envers les croyants.
[9.129] Alors, s'ils se
détournent, dis: ‹Allah me suffit. Il n'y a de divinité que Lui. En Lui je
place ma confiance; et Il est Seigneur du Tròne immense›.
Jonas (Yunus)
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux.
[10.1] Alif, Lam, Ra.
Voici les versets du Livre plein de sagesse.
[10.2] Est-il étonnant
pour les gens, que Nous ayons révélé à un homme d'entre eux: ‹Avertis les gens,
et annonce la bonne nouvelle aux croyants qu'ils ont auprès de leur Seigneur
une présence méritée [pour leur loyauté
antérieure]? Les mécréants dirent alors:
‹Celui-ci est certainement un magicien évident›.
[10.3] Votre Seigneur
est, Allah qui créa les cieux et la terre en six jours, puis S'est établi
‹Istawa› sur le Tròne, administrant toute chose. Il n'y a d'intercesseur
qu'avec Sa permission. Tel est Allah votre Seigneur. Adorez-Le donc. Ne
réfléchissez-vous pas?
[10.4] C'est vers Lui
que vous retournerez tous, c'est là, la promesse d'Allah en toute vérité! C'est
Lui qui fait la création une première fois puis la refait (en la ressuscitant)
afin de rétribuer en toute équité ceux qui ont cru et fait de bonnes oeuvres.
Quant à ceux qui n'ont pas cru, ils auront un breuvage d'eau bouillante et un
châtiment douloureux à cause de leur mécréance!
[10.5] C'est Lui qui a
fait du soleil une clarté et de la lune une lumière, et Il en a déterminé les
phases afin que vous sachiez le nombre des années et le calcul (du temps).
Allah n'a créé cela qu'en toute vérité. Il expose les signes pour les gens
doués de savoir.
[10.6] Dans l'alternance
de la nuit et du jour, et aussi dans tout ce qu'Allah a créé dans les cieux et
la terre, il y a des signes, certes, pour des gens qui craignent (Allah).
[10.7] Ceux qui
n'espèrent pas Notre rencontre, qui sont satisfaits de la vie présente et s'y
sentent en sécurité, et ceux qui sont inattentifs à Nos signes [ou versets],
[10.8] leur refuge sera
le Feu, pour ce qu'ils acquéraient.
[10.9] Ceux qui croient
et font de bonnes oeuvres, leur Seigneur les guidera à cause de leur foi. A
leurs pieds les ruisseaux couleront dans les jardins des délices.
[10.10] Là, leur
invocation sera ‹Gloire à Toi, Ô Allah›, et leur salutation: ‹Salam›, [Paix!] et la fin
de leur invocation: ‹Louange à Allah, Seigneur de l'Univers›.
[10.11] Et si Allah
hâtait le malheur des gens avec autant de hâte qu'ils cherchent le bonheur, le
terme de leur vie aurait été décrété. Mais Nous laissons ceux qui n'espèrent
pas Notre rencontre confus et hésitants dans leur transgression.
[10.12] Et quand le
malheur touche l'homme, il fait appel à Nous, couché sur le còté, assis, ou
debout. Puis quand Nous le délivrons de son malheur, il s'en va comme s'il ne
Nous avait point imploré pour un mal qui l'a touché. C'est ainsi que furent
embellies aux outranciers leurs actions.
[10.13] Nous avons fait
périr les générations d'avant vous lorsqu'elles eurent été injustes alors que
leurs messagers leur avaient apporté des preuves. Cependant, elles n'étaient
pas disposées à croire. C'est ainsi que Nous rétribuons les gens criminels.
[10.14] Puis nous fîmes
de vous des successeurs sur terre après eux, pour voir comment vous agiriez.
[10.15] Et quand leur
sont récités Nos versets en toute clarté, ceux qui n'espèrent pas notre
rencontre disent: ‹Apporte un Coran autre que celui-ci› ou bien ‹Change-le›.
Dis: ‹Il ne m'appartient pas de le changer de mon propre chef. Je ne fait que
suivre ce qui m'est révélé. Je crains, si je désobéis à mon Seigneur, le
châtiment d'un jour terrible›.
[10.16] Dis: ‹Si Allah
avait voulu, je ne vous l'aurais pas récité et Il ne vous l'aurait pas non plus
fait connaître. Je suis bien resté, avant cela, tout un âge parmi vous. Ne
raisonnez-vous donc pas?›.
[10.17] Qui est plus
injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui traite de
mensonges Ses versets (le Coran)? Vraiment, les criminels ne réussissent pas.
[10.18] Ils adorent au
lieu d'Allah ce qui ne peut ni leur nuire ni leur profiter et disent: ‹Ceux-ci
sont nos intercesseurs auprès d'Allah›. Dis: ‹Informerez-vous Allah de ce qu'Il
ne connaît pas dans les cieux et sur la terre?› Pureté à Lui, Il est Très élevé
au-dessus de ce qu'Ils Lui associent!
[10.19] Les gens ne
formaient (à l'origine) qu'une seule communauté. Puis ils divergèrent. Et si ce
n'était une décision préalable de ton Seigneur, les litiges qui les opposaient
auraient été tranchés.
[10.20] Et ils disent:
‹Que ne fait-on descendre sur lui (Muhammad) un miracle de son Seigneur?›
Alors, dis: ‹L'inconnaissable relève seulement d'Allah. Attendez donc; je serai
avec vous parmi ceux qui attendent.
[10.21] Et quand Nous
faisons goûter aux gens une miséricorde après qu'un malheur les a touchés,
voilà qu'ils dénigrent Nos versets. Dis: ‹Allah est plus prompt à réprimer
(ceux qui dénigrent Ses versets)›. Car Nos anges enregistrent vos dénigrements.
[10.22] C'est Lui qui
vous fait aller sur terre et sur mer, quand vous êtes en bateau. [Ces bateaux] les
emportèrent, grâce à un bon vent. Ils s'en réjouirent jusqu'au moment où,
assaillis par un vent impétueux, assaillis de tous còtés par les vagues, se
jugeant enveloppés [par la mort], ils prièrent Allah, Lui vouant le culte [et disant]:
‹Certes, si Tu nous sauves de ceci, nous serons parmi les reconnaissants!›
[10.23] Lorsqu'Il les a
sauvés, les voilà qui, sur terre, transgressent injustement. Ô gens! Votre
transgression ne retombera que sur vous-mêmes. C'est une jouissance temporaire
de la vie présente. Ensuite, c'est vers Nous que sera votre retour, et Nous
vous rappellerons alors ce que vous faisiez.
[10.24] La vie présente
est comparable à une eau que Nous faisons descendre du ciel et qui se mélange à
la végétation de la terre dont se nourrissent les hommes et les bêtes. Puis
lorsque la terre prend sa parure et s'embellit, et que ses habitants pensent
qu'elles est à leur entière disposition, Notre Ordre lui vient, de nuit ou de
jour, c'est alors que Nous la rendrons toute moissonnée, comme si elle n'avait
pas été florissante la veille. Ainsi exposons-Nous les preuves pour des gens
qui réfléchissent.
[10.25] Allah appelle à
la demeure de la paix et guide qui Il veut vers un droit chemin.
[10.26] A ceux qui
agissent en bien est réservée la meilleure (récompense) et même davantage.
Nulle fumée noircissante, nul avilissement ne couvriront leurs visages. Ceux-là
sont les gens du Paradis, où ils demeureront éternellement.
[10.27] Et ceux qui ont
commis de mauvaises actions, la rétribution d'une mauvaise action sera
l'équivalent. Un avilissement les couvrira, - pas de protection pour eux contre
Allah -, comme si leurs visages se couvraient de lambeaux de ténèbres
nocturnes. Ceux- là sont là les gens du Feu où ils demeureront éternellement.
[10.28] (Et
rappelle-toi) le jour où Nous les rassemblerons tous. Puis, Nous dirons à ceux
qui ont donné [à Allah]
des associés: ‹A votre place, vous et vos associés.› Nous les séparerons les
uns des autres et leurs associés diront: ‹Ce n'est pas nous que vous adoriez›.
[10.29] Allah suffit
comme témoin entre nous et vous. En vérité, nous étions indifférents à votre
adoration›.
[10.30] Là, chaque âme
éprouvera (les conséquences de) ce qu'elle a précédemment accompli. Et ils
seront ramenés vers Allah leur vrai Maître; et leurs inventions (idoles)
s'éloigneront d'eux.
[10.31] Dis: ‹Qui vous
attribue de la nourriture du ciel et de la terre? Qui détient l'ouïe et la vue,
et qui fait sortir le vivant du mort et fait sortir le mort du vivant, et qui
administre tout?› Ils diront: ‹Allah›. Dis alors: ‹Ne le craignez-vous donc
pas? ›.
[10.32] Tel est Allah,
votre vrai Seigneur. Au delà de la vérité qu'y a-t-il donc sinon l'égarement?
Comment alors pouvez-vous, vous détourner?›
[10.33] C'est ainsi que
s'est réalisée la parole de ton Seigneur contre ceux qui sont pervers: ‹Ils ne
croiront pas›.
[10.34] Dis: ‹Parmi vos
associés, qui donne la vie par une première création et la redonne [après la mort]?›
Dis: ‹Allah [seul]
donne la vie par une première création et la redonne. Comment pouvez-vous vous
écarter [de l'adoration d'Allah]?
[10.35] Dis: ‹Est-ce
qu'il y a parmi vos associés un qui guide vers la vérité?› Dis: ‹C'est Allah
qui guide vers la vérité. Celui qui guide vers la vérité est-il plus digne
d'être suivi, ou bien celui qui ne se dirige qu'autant qu'il est lui-même
dirigé? Qu'avez-vous donc? Comment jugez-vous ainsi?›
[10.36] Et la plupart
d'entre eux ne suivent que conjecture. Mais, la conjecture ne sert à rien
contre la vérité! Allah sait parfaitement ce qu'ils font.
[10.37] Ce Coran n'est
nullement à être forgé en dehors d'Allah mais c'est la confirmation de ce qui
existait déjà avant lui, et l'exposé détaillé du Livre en quoi il n'y a pas de
doute, venu du Seigneur de l'Univers.
[10.38] Ou bien ils
disent: ‹Il (Muhammad) l'a inventé?› Dis: ‹Composez donc une Sourate semblable
à ceci, et appelez à votre aide n'importe qui vous pourrez, en dehors Allah, si
vous êtes véridiques›.
[10.39] Bien au
contraire: ils ont traité de mensonge ce qu'ils ne peuvent embrasser de leur
savoir, et dont l'interprétation ne leur est pas encore parvenue. Ainsi ceux
qui vivaient avant eux traitaient d'imposteurs (leurs messagers). Regarde
comment a été la fin des injustes!
[10.40] Certains d'entre
eux y croient, et d'autres n'y croient pas. Et ton Seigneur connaît le mieux
les fauteurs de désordre.
[10.41] Et s'ils te
traitent de menteur, dis alors: ‹A moi mon oeuvre, et à vous la vòtre. Vous
êtes irresponsables de ce que je fais et je suis irresponsable de ce que vous
faites›.
[10.42] Et il en est
parmi eux qui te prêtent l'oreille. Est-ce toi qui fait entendre les sourds,
même s'ils sont incapables de comprendre.
[10.43] Et il en est
parmi eux qui te regardent. Est-ce toi qui peux guider les aveugles, même s'ils
ne voient pas?
[10.44] En vérité, Allah
n'est point injuste à l'égard des gens, mais ce sont les gens qui font du tord
à eux-mêmes.
[10.45] Et le jour où Il
les rassemblera, ce sera comme s'ils n'étaient restés [dans
leur tombeau] qu'une heure du jour et ils se
reconnaîtront mutuellement. Perdants seront alors ceux qui auront traité de
mensonge la rencontre d'Allah, et ils n'auront pas été bien guidés.
[10.46] Que Nous te
fassions voir une partie de ce dont Nous les menaçons, ou que Nous te fassions
mourir, (en tout cas), c'est vers Nous que sera leur retour. Allah est en
outre, témoin de ce qu'ils font.
[10.47] A chaque
communauté un Messager. Et lorsque leur messager vint, tout se décida en équité
entre eux et ils ne furent point lésés.
[10.48] Et ils disent:
‹A quand cette promesse, si vous êtes véridiques›?
[10.49] Dis: ‹Je ne
détiens pour moi rien qui peut me nuire ou me profiter, excepté ce qu'Allah
veut. A chaque communauté un terme. Quand leur terme arrive, ils ne peuvent ni
le retarder d'une heure ni l'avancer›.
[10.50] Dis:
‹Voyez-vous! Si Son châtiment vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels
pourraient-ils en hâter quelque chose?
[10.51] ‹Est-ce au
moment où le châtiment se produira que vous croirez? [Il
vous sera dit: ‹Inutile›.] Maintenant!
Autrefois, vous en réclamiez [ironiquement] la prompte arrivée!›
[10.52] Puis il sera dit
aux injustes: ‹Goûtez au châtiment éternel! Etes-vous rétribués autrement qu'en
rapport de ce que vous acquériez?›
[10.53] Et ils
s'informent auprès de toi: ‹Est-ce vrai?› - Dis: ‹Oui! Par mon Seigneur! C'est
bien vrai. Et vous ne pouvez vous soustraire à la puissance d'Allah›.
[10.54] Si chaque âme
injuste possédait tout ce qu'il y a sur terre, elle le donnerait pour sa
rançon. Ils dissimuleront leur regret quand ils verront le châtiment. Et il
sera décidé entre eux en toute équité, et ils ne seront point lésés.
[10.55] C'est à Allah
qu'appartient, certes, tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Certes,
la promesse d'Allah est vérité. Mais la plupart d'entre eux ne (le) savent pas.
[10.56] C'est Lui qui
donne la vie et qui donne la mort; et c'est vers Lui que vous serez ramenés.
[10.57] Ô gens! Une
exhortation vous est venue, de votre Seigneur, une guérison de ce qui est dans
les poitrines, un guide et une miséricorde pour les croyants.
[10.58] Dis: ‹[Ceci provient] de
la grâce d'Allah et de sa miséricorde; Voilà de quoi ils devraient se réjouir.
C'est bien mieux que tout ce qu'ils amassent›.
[10.59] Que dites-vous
de ce qu'Allah a fait descendre pour vous comme subsistance et dont vous avez
alors fait des choses licites et des choses interdites? - Dis: ‹Est-ce Allah
qui vous l'a permis? Ou bien forgez vous (des mensonges) contre Allah›?
[10.60] Et que
penseront, au Jour de la Résurrection, ceux qui forgent le mensonge contre
Allah? - Certes, Allah est Détenteur de grâce pour les gens, mais la plupart
d'entre eux ne sont pas reconnaissants.
[10.61] Tu ne te
trouveras dans aucune situation, tu ne réciteras aucun passage du Coran, vous
n'accomplirez aucun acte sans que Nous soyons témoin au moment où vous
l'entreprendrez. Il n'échappe à ton seigneur ni le poids d'un atome sur terre
ou dans le ciel, ni un poids plus petit ou plus grand qui ne soit déjà inscrit
dans un livre évident.
[10.62] En vérité, les
bien-aimés d'Allah seront à l'abri de toute crainte, et ils ne seront point
affligés,
[10.63] Ceux qui croient
et qui craignent [Allah].
[10.64] Il y a pour eux
une bonne annonce dans la vie d'ici-bas tout comme dans la vie ultime. - Il n'y
aura pas de changement aux paroles d'Allah -. Voilà l'énorme succès!
[10.65] Que ce qu'ils
disent ne t'afflige pas. La puissance toute entière appartient à Allah. C'est
Lui qui est l'Audient, l'Omniscient.
[10.66] C'est à Allah
qu'appartient, ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre. Que
suivent donc ceux qui invoquent, en dehors d'Allah, [des
divinités] qu'ils Lui associent? Ils ne
suivent que la conjecture et ne font que mentir.
[10.67] C'est Lui qui
vous a désigné la nuit pour que vous vous y reposiez, et le jour pour vous
permettre de voir. Ce sont en vérité des signes pour les gens qui entendent !
[10.68] Ils disent:
‹Allah S'est donné un enfant› Gloire et Pureté à Lui! Il est le Riche par
excellence. A Lui appartient tout ce qui est aux cieux et sur la terre; - vous
n'avez pour cela aucune preuve. Allez-vous dire contre Allah ce que vous ne
savez pas?
[10.69] Dis: ‹En vérité,
ceux qui forgent le mensonge contre Allah ne réussiront pas›.
[10.70] C'est une
jouissance (temporaire) dans la vie d'ici-bas; puis ils retourneront vers Nous
et Nous leur ferons goûter au dur châtiment, à titre de sanction pour leur
mécréance.
[10.71] Raconte-leur
l'histoire de Noé, quand il dit à son peuple: ‹Ô mon peuple, si mon séjour
(parmi vous), et mon rappel des signes d'Allah vous pèsent trop, alors c'est en
Allah que je place (entièrement) ma confiance. Concertez-vous avec vos
associés, et ne cachez pas vos desseins. Puis, décidez de moi et ne me donnez
pas de répit.
[10.72] Si vous vous
détournez, alors je ne vous ai pas demandé de salaire... Mon salaire n'incombe
qu'à Allah. Et il m'a été commandé d'être du nombre des soumis›.
[10.73] Ils le
traitèrent de menteur. Nous le sauvâmes, lui et ceux qui étaient avec lui dans
l'arche, desquels Nous fimes les successeurs (sur la terre). Nous noyâmes ceux
qui traitaient de mensonge Nos preuves. Regarde comment a été la fin de ceux
qui avaient été avertis!
[10.74] Puis Nous
envoyâmes après lui des messagers à leurs peuples. Ils leur vinrent avec les
preuves. Mais (les gens) étaient tels qu'ils ne pouvaient croire à ce
qu'auparavant ils avaient traité de mensonge. Ainsi scellons-Nous les coeurs
des transgresseurs.
[10.75] Ensuite, Nous
envoyâmes après eux Moïse et Aaron, munis de Nos preuves à Pharaon et ses
notables. Mais (ces gens) s'enflèrent d'orgueil et ils étaient un peuple
criminel.
[10.76] Et lorsque la
vérité leur vint de Notre part, ils dirent: ‹Voilà certes, une magie
manifeste!›
[10.77] Moïse dit:
‹Dites-vous à la Vérité quand elle vous est venue: Est-ce que cela est de la
magie? Alors que les magiciens ne réussissent pas...›.
[10.78] Ils dirent:
‹Est-ce pour nous écarter de ce sur quoi nous avons trouvé nos ancêtres que tu
es venu à nous, et pour que la grandeur appartienne à vous deux sur la terre?
Et nous ne croyons pas en vous!›
[10.79] Et Pharaon dit:
‹Amenez-moi tout magicien savant!›
[10.80] Puis, lorsque
vinrent les magiciens, Moïse leur dit: ‹Jetez ce que vous avez à jeter›.
[10.81] Lorsqu'ils
jetèrent, Moïse dit: ‹Ce que vous avez produit est magie! Allah l'annulera. Car
Allah ne fait pas prospérer ce que font les fauteurs de désordre.
[10.82] Et par Ses
paroles, Allah fera triompher la Vérité, quelque répulsion qu'en aient les
criminels›.
[10.83] Personne ne crut
(au message) de Moïse, sauf un groupe de jeunes gens de son peuple, par crainte
de représailles de Pharaon et de leurs notables. En vérité, Pharaon fut certes
superbe sur terre et il fut du nombre des extravagants.
[10.84] Et Moïse dit: ‹Ô
mon peuple, si vous croyez en Allah, placez votre confiance en Lui si vous
(Lui) êtes soumis›.
[10.85] Ils dirent: ‹En
Allah nous plaçons notre confiance. Ô notre Seigneur, ne fais pas de nous une
cible pour les persécutions des injustes.
[10.86] Et délivre-nous,
par Ta miséricorde, des gens mécréants›.
[10.87] Et Nous
révélâmes à Moïse et à son frère: ‹Prenez pour votre peuple des maisons en
Egypte, faîtes de vos maisons un lieu de prière et soyez assidus dans la
prière. Et fais la bonne annonce aux croyants›.
[10.88] Et Moïse dit: ‹Ô
notre Seigneur, Tu as accordé à Pharaon et ses notables des parures et des
biens dans la vie présente, et voilà, Ô notre Seigneur, qu'avec cela ils
égarent (les gens loin) de Ton sentier. Ô notre Seigneur, anéantis leurs biens
et endurcis leurs coeurs, afin qu'ils ne croient pas, jusqu'à ce qu'ils aient
vu le châtiment douloureux›.
[10.89] Il dit: ‹Votre
prière est exaucée. Restez tous deux sur le chemin droit, et ne suivez point le
sentier de ceux qui ne savent pas›.
[10.90] Et Nous fîmes
traverser la mer aux Enfants d'Israël. Pharaon et ses armées les poursuivirent
avec acharnement et inimité. Puis, quand la noyade l'eut atteint. il dit: ‹Je
crois qu'il n'y a d'autre divinité que Celui en qui ont cru les enfants
d'Israël. Et je suis nombre des soumis›.
[10.91] [Allah dit]:
Maintenant? Alors qu'auparavant tu as désobéi et que tu as été du nombre des
corrupteurs!
[10.92] Nous allons
aujourd'hui épargner ton corps, afin que tu deviennes un signe à tes
successeurs. Cependant beaucoup de gens ne prêtent aucune attention à Nos
signes (d'avertissement).
[10.93] Certes, Nous
avons établi les Enfants d'Israël dans un endroit honorable, et leur avons
attribué comme nourriture de bons aliments. Par la suite, ils n'ont divergé
qu'au moment où leur vint la science. Ton Seigneur décidera entre eux, au Jour
de la Résurrection sur ce qui les divisait.
[10.94] Et si tu es en
doute sur ce que Nous avons fait descendre vers toi, interroge alors ceux qui
lisent le Livre révélé avant toi. La vérité certes t'est venue de ton Seigneur:
ne sois donc point de ceux qui doutent.
[10.95] Et ne sois point
de ceux qui traitent de mensonge les versets d'Allah. Tu serais alors du nombre
des perdants.
[10.96] Ceux contre qui
la parole (la menace) de ton Seigneur se réalisera ne croiront pas,
[10.97] même si tous les
signes leur parvenaient, jusqu'à ce qu'ils voient le châtiment douloureux.
[10.98] Si seulement il
y avait, à part le peuple de Younus (Jonas), une cité qui ait cru et à qui sa
croyance eut ensuite profité! Lorsqu'ils eurent cru, Nous leur enlevâmes le
châtiment d'ignominie dans la vie présente et leur donnâmes jouissance pour un
certain temps.
[10.99] Si ton Seigneur
l'avait voulu, tous ceux qui sont sur la terre auraient cru. Est- ce à toi de
contraindre les gens à devenir croyants ?
[10.100] Il n'appartient
nullement à une âme de croire si ce n'est avec la permission d'Allah. Et Il
voue au châtiment ceux qui ne raisonnent pas.
[10.101] Dis: ‹Regardez
ce qui est dans les cieux et sur la terre›. Mais ni les preuves ni les
avertisseurs (prophètes) ne suffisent à des gens qui ne croient pas.
[10.102] Est-ce qu'ils
attendent autre chose que des châtiments semblables à ceux des peuples
antérieurs ? Dis: ‹Attendez! Moi aussi, j'attends avec vous›.
[10.103] Ensuite, Nous
délivrerons Nos messagers et les croyants. C'est ainsi qu'il Nous incombe [en toute justice]
de délivrer les croyants.
[10.104] Dis: ‹Ô gens!
Si vous êtes en doute sur ma religion, moi, je n'adore point ceux que vous
adorez en dehors d'Allah; mais j'adore Allah qui vous fera mourir. Et il m'a
été commandé d'être du nombre des croyants›.
[10.105] Et (il m'a été
dit): ‹Oriente-toi exclusivement sur la religion en pur monothéiste! Et ne sois
pas du nombre des Associateurs;
[10.106] et n'invoque
pas, en dehors d'Allah, ce qui ne peut te profiter ni te nuire. Et si tu le
fais, tu sera alors du nombre des injustes›.
[10.107] Et si Allah
fait qu'un mal te touche, nul ne peut l'écarter en dehors de Lui. Et s'Il te
veut un bien, nul ne peut repousser Sa grâce. Il en gratifie qui Il veut parmi
Ses serviteurs. Et c'est Lui le Pardonneur, le Miséricordieux.
[10.108] Dis: ‹Ô gens!
Certes la vérité vous est venue de votre Seigneur. Donc, quiconque est dans le
bon chemin ne l'est que pour lui-même; et quiconque s'égare, ne s'égare qu'à
son propre détriment. Je ne suis nullement un protecteur pour vous.
[10.109] Et suis ce qui
t'est révélé, et sois constant jusqu'à ce qu'Allah rende Son jugement car Il
est le meilleur des juges.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire