Part 1
Prologue (Al-Fatiha)
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux
[1.1] Au nom
d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
[1.2] Louange à
Allah, Seigneur de l'univers.
[1.3] Le Tout
Miséricordieux, le Très Miséricordieux,
[1.4] Maître du Jour de la rétribution.
[1.5] C'est Toi [Seul] que nous
adorons, et c'est Toi [Seul] dont nous implorons secours.
[1.6] Guide-nous dans
le droit chemin,
[1.7] le chemin de ceux
que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui ont encouru Ta colère, ni des égarés.
La vache (Al-Baqarah)
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux.
[2.1] Alif, Lam, Mim.
[2.2] C'est le Livre au
sujet duquel il n'y a aucun doute, c'est un guide pour les pieux.
[2.3] qui croient à
l'invisible et accomplissent la Salat et dépensent [dans l'obéissance à Allah],
de ce que Nous leur avons attribué
[2.4] Ceux qui croient
à ce qui t'a été descendu (révélé) et à ce qui a été
descendu avant toi et qui croient fermement à la vie future.
[2.5] Ceux-là sont sur
le bon chemin de leur Seigneur, et ce sont eux qui réussissent (dans
cette vie et dans la vie future).
[2.6] [Mais] certes les
infidèles ne croient pas, cela leur est égal, que tu les avertisses ou non:
ils ne croiront jamais.
[2.7] Allah a scellé
leurs coeurs et leurs oreilles; et un voile épais leur couvre la vue;
et pour eux il y aura un grand châtiment.
[2.8] Parmi les gens,
il y a ceux qui disent: ‹Nous croyons en Allah et au Jour dernier!› tandis qu'en fait, ils n'y croient
pas.
[2.9] Ils cherchent à tromper Allah et les
croyants; mais ils ne trompent qu'eux-mêmes, et ils ne s'en rendent pas compte.
[2.10] Il y a dans leurs coeurs une maladie
(de doute et d'hypocrisie), et Allah laisse croître leur maladie. Ils auront un châtiment douloureux, pour avoir
menti.
[2.11] Et quand on leur
dit: ‹Ne semez pas la corruption sur la terre›, ils disent: ‹Au contraire nous
ne sommes que des réformateurs!›
[2.12] Certes, ce sont eux les véritables
corrupteurs, mais ils ne s'en rendent pas compte.
[2.13] Et quand on leur
dit: ‹Croyez comme les gens ont cru›, ils disent: ‹Croirons-nous comme ont cru
les faibles d'esprit?› Certes, ce sont eux les véritables faibles d'esprit,
mais ils ne le savent pas.
[2.14] Quand ils
rencontrent ceux qui ont cru, ils disent: ‹Nous croyons›; mais quand ils se
trouvent seuls avec leurs diables, ils disent: ‹Nous sommes avec vous; en
effet, nous ne faisions que nous moquer (d'eux)›.
[2.15] C'est Allah qui
Se moque d'eux et les endurcira dans leur révolte et prolongera sans
fin leur égarement.
[2.16] Ce sont eux qui ont troqué le droit chemin
contre l'égarement. Eh bien, leur négoce n'a point profité. Et ils ne sont pas sur la bonne voie.
[2.17] Ils ressemblent
à quelqu'un qui a allumé un feu; puis quand le feu a illuminé tout à l'entour,
Allah a fait disparaître leur lumière et les a abandonnés dans les ténèbres où
ils ne voient plus rien.
[2.18] Sourds, muets,
aveugles, ils ne peuvent donc pas revenir (de leur égarement).
[2.19] [On peut encore les comparer à ces gens qui,] au moment où les nuées éclatent en pluies,
chargées de ténèbres, de tonnerre et éclairs, se mettent les doigts dans les
oreilles, terrorisés par le fracas de la foudre et craignant la mort; et Allah
encercle de tous còtés les infidèles.
[2.20] L'éclair presque
leur emporte la vue: chaque fois qu'il leur donne de la lumière, ils avancent; mais
dès qu'il fait obscur, ils s'arrêtent. Si Allah le voulait Il leur enlèverait certes l'ouïe et la
vue, car Allah a pouvoir sur toute chose.
[2.21] Ô hommes! Adorez
votre Seigneur, qui vous a créés vous et ceux qui vous ont précédés. Ainsi
atteindriez-vous à la piété.
[2.22] C'est Lui qui
vous a fait la terre pour lit, et le ciel pour toit; qui précipite la pluie du
ciel et par elle fait surgir toutes sortes de fruits pour vous nourrir, ne Lui
cherchez donc pas des égaux, alors que vous savez (tout cela).
[2.23] Si vous avez un
doute sur ce que Nous avons révélé à Notre Serviteur, tâchez donc de produire
une sourate semblable et appelez vos témoins, (les idoles) que vous adorez en
dehors d'Allah, si vous êtes véridiques.
[2.24] Si vous n'y
parvenez pas et, à coup sûr, vous n'y parviendrez jamais, parez-vous
donc contre le feu qu'alimenteront les hommes et les pierres, lequel est
réservé aux infidèles.
[2.25] Annonce à ceux
qui croient et pratiquent de bonnes oeuvres qu'ils auront pour demeures des
jardins sous lesquels coulent les ruisseaux; chaque fois qu'ils seront
gratifiés d'un fruit des jardins ils diront: ‹C'est bien là ce qui nous avait
été servi auparavant›. Or c'est quelque chose de semblable (seulement dans la
forme); ils auront là des épouses pures, et là ils demeureront éternellement.
[2.26] Certes, Allah ne
se gêne point de citer en exemple n'importe quoi: un moustique ou quoi que ce
soit au-dessus; quant aux croyants, ils savent bien qu'il s'agit de la vérité
venant de la part de leur Seigneur; quant aux infidèles, ils se demandent ‹Qu'a
voulu dire Allah par un tel exemple?›. Par cela, nombreux sont ceux qu'Il égare
et nombreux sont ceux qu'Il guide; mais Il n'égare par cela que les pervers,
[2.27] qui rompent le
pacte qu'ils avaient fermement conclu avec Allah, coupent ce qu'Allah a ordonné
d'unir, et sèment la corruption sur la terre. Ceux-là sont les vrais perdants.
[2.28] Comment
pouvez-vous renier Allah alors qu'Il vous a donné la vie, quand vous en étiez
privés? Puis Il vous fera mourir; puis Il vous fera revivre et enfin c'est à
Lui que vous retournerez.
[2.29] C'est Lui qui a
créé pour vous tout ce qui est sur la terre, puis Il a orienté Sa volonté vers
le ciel et en fit sept cieux. Et Il est Omniscient.
[2.30] Lorsque Ton
Seigneur confia aux Anges: ‹Je vais établir sur la terre un vicaire ‹Khalifa›.
Ils dirent: ‹Vas-Tu y désigner un qui y mettra le désordre et répandra le sang,
quand nous sommes là à Te sanctifier et à Te glorifier?› - Il dit: ‹En vérité,
Je sais ce que vous ne savez pas!›.
[2.31] Et Il apprit à
Adam tous les noms (de toutes choses), puis Il les présenta aux Anges et dit:
‹Informez-Moi des noms de ceux-là, si vous êtes véridiques!› (dans votre
prétention que vous êtes plus méritants qu'Adam).
[2.32] - Ils dirent:
‹Gloire à Toi! Nous n'avons de savoir que ce que Tu nous a appris. Certes c'est
Toi l'Omniscient, le Sage›.
[2.33] - Il dit: ‹Ô
Adam, informe-les de ces noms;› Puis quand celui-ci les eut informés de ces
noms, Allah dit: ‹Ne vous ai-Je pas dit que Je connais les mystères des cieux
et de la terre, et que Je sais ce que vous divulguez et ce que vous cachez?›
[2.34] Et lorsque Nous
demandâmes aux Anges de se prosterner devant Adam, ils se prosternèrent à
l'exception d'Iblis qui refusa, s'enfla d'orgueil et fut parmi les infidèles.
[2.35] Et Nous dîmes:
‹Ô Adam, habite le Paradis toi et ton épouse, et nourrissez-vous-en de partout
à votre guise; mais n'approchez pas de l'arbre que voici: sinon vous seriez du
nombre des injustes›.
[2.36] Peu de temps
après, Satan les fit glisser de là et les fit sortir du lieu où ils étaient. Et
Nous dîmes: ‹Descendez (du Paradis); ennemis les uns des autres. Et pour vous
il y aura une demeure sur la terre, et un usufruit pour un temps.
[2.37] Puis Adam reçut
de son Seigneur des paroles, et Allah agréa son repentir car c'est Lui certes,
le Repentant, le Miséricordieux.
[2.38] - Nous dîmes: ‹Descendez
d'ici, vous tous! Toutes les fois que Je vous enverrai un guide, ceux qui [le] suivront
n'auront rien à craindre et ne seront point affligés›.
[2.39] Et ceux qui ne
croient pas (à nos messagers) et traitent de mensonge Nos révélations, ceux-là
sont les gens du Feu où ils demeureront éternellement.
[2.40] Ô enfants
d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés. Si vous tenez vos
engagements vis-à-vis de Moi, Je tiendrai les miens. Et c'est Moi que vous
devez redouter.
[2.41] Et croyez à ce
que J'ai fait descendre, en confirmation de ce qui était déjà avec vous; et ne
soyez pas les premiers à le rejeter. Et n'échangez pas Mes révélations contre
un vil prix. Et c'est Moi que vous devez craindre.
[2.42] Et ne mêlez pas
le faux à la vérité. Ne cachez pas sciemment la vérité.
[2.43] Et accomplissez
la Salat, et acquittez la Zakat, et inclinez-vous avec ceux qui s'inclinent.
[2.44] Commanderez-vous
aux gens de faire le bien, et vous oubliez vous- mêmes de le faire, alors que
vous récitez le Livre? Etes-vous donc dépourvus de raison?.
[2.45] Et cherchez
secours dans l'endurance et la Salat: certes, la Salat est une lourde
obligation, sauf pour les humbles,
[2.46] qui ont la
certitude de rencontrer leur Seigneur (après leur résurrection) et retourner à
Lui seul.
[2.47] Ô enfants
d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés, (Rappelez-vous)
que Je vous ai préférés à tous les peuples (de l'époque).
[2.48] Et redoutez le
jour où nulle âme ne suffira en quoi que ce soit à une autre; où l'on
n'acceptera d'elle aucune intercession; et où on ne recevra d'elle aucune
compensation. Et ils ne seront point secourus.
[2.49] Et [rappelez-vous],
lorsque Nous vous avons délivrés des gens de Pharaon, qui vous infligeaient le
pire châtiment: en égorgeant vos fils et épargnant vos femmes. C'était là une
grande épreuve de la part de votre Seigneur.
[2.50] Et [rappelez-vous],
lorsque Nous avons fendu la mer pour vous donner passage!.. Nous vous avons
donc délivrés, et noyé les gens de Pharaon, tandis que vous regardiez.
[2.51] Et [rappelez-vous],
lorsque Nous donnâmes rendez-vous à Moïse pendant quarante nuits!.. Puis en son
absence vous avez pris le Veau pour idole alors que vous étiez injustes (à
l'égard de vous mêmes en adorant autre qu'Allah).
[2.52] Mais en dépit de
cela Nous vous pardonnâmes, afin que vous reconnaissiez (Nos bienfaits à votre
égard).
[2.53] Et [rappelez-vous],
lorsque Nous avons donné à Moïse le Livre et le Discernement afin que vous
soyez guidés.
[2.54] Et [rappelez-vous],
lorsque Moïse dit à son peuple: ‹Ô mon peuple, certes vous vous êtes fait du
tort à vous-mêmes en prenant le Veau pour idole. Revenez donc à votre Créateur;
puis, tuez donc les coupables vous- mêmes: ce serait mieux pour vous, auprès de
votre Créateur›!... C'est ainsi qu'Il agréa votre repentir; car c'est Lui,
certes, le Repentant et le Miséricordieux!
[2.55] Et [rappelez-vous],
lorsque vous dites: ‹Ô Moïse, nous ne te croirons qu'après avoir vu Allah
clairement›!... Alors la foudre vous saisit tandis que vous regardiez.
[2.56] Puis Nous vous
ressuscitâmes après votre mort afin que vous soyez reconnaissants.
[2.57] Et Nous vous
couvrîmes de l'ombre d'un nuage, et fîmes descendre sur vous la manne et les
cailles: - ‹Mangez des délices que Nous vous avons attribués!› - Ce n'est pas à
Nous qu'ils firent du tort, mais ils se firent tort à eux-mêmes.
[2.58] Et [rappelez-vous],
lorsque Nous dîmes: ‹Entrez dans cette ville, et mangez-y à l'envie où il vous
plaira; mais entrez par la porte en vous prosternant et demandez la ‹rémission›
(de vos péchés); Nous vous pardonnerons vos fautes si vous faites cela et
donnerons davantage de récompense pour les bienfaisants.
[2.59] Mais, à ces
paroles, les pervers en substituèrent d'autres, et pour les punir de leur
fourberie Nous leur envoyâmes du ciel un châtiment avilissant.
[2.60] Et [rappelez-vous],
quand Moïse demanda de l'eau pour désaltérer son peuple, c'est alors que Nous
dîmes: ‹Frappe le rocher avec ton bâton.› Et tout d'un coup, douze sources en
jaillirent, et certes, chaque tribu sut où s'abreuver! - ‹Mangez et buvez de ce
qu'Allah vous accorde; et ne semez pas de troubles sur la terre comme des
fauteurs de désordre›.
[2.61] Et [rappelez-vous],
quand vous dîtes: ‹Ô Moïse, nous ne pouvons plus tolérer une seule nourriture.
Prie donc ton Seigneur pour qu'Il nous fasse sortir de la terre ce qu'elle fait
pousser, de ses légumes, ses concombres, son ail (ou blé), ses lentilles et ses
oignons!› - Il vous répondit: ‹Voulez-vous échanger le meilleur pour le moins
bon? Descendez donc à n'importe quelle ville; vous y trouverez certainement ce
que vous demandez!›. L'avilissement et la misère s'abattirent sur eux; ils
encoururent la colère d'Allah. Cela est parce qu'ils reniaient les révélations
d'Allah, et qu'ils tuaient sans droit les prophètes. Cela parce qu'ils
désobéissaient et transgressaient.
[2.62] Certes, ceux qui
ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Nazaréens, et les Sabéens, quiconque
d'entre eux a cru en Allah, au Jour dernier et accompli de bonnes oeuvres, sera
récompensé par son Seigneur; il n'éprouvera aucune crainte et il ne sera jamais
affligé.
[2.63] (Et rappelez
vous), quand Nous avons contracté un engagement avec vous et brandi sur vous le
Mont -: ‹Tenez ferme ce que Nous vous avons donné et souvenez- vous de ce qui
s'y trouve afin que vous soyez pieux!›
[2.64] Puis vous vous
en détournâtes après vos engagements, n'eût été donc la grâce d'Allah et Sa
miséricorde, vous seriez certes parmi les perdants.
[2.65] Vous avez
certainement connu ceux des vòtres qui transgressèrent le Sabbat. Et bien Nous
leur dîmes: ‹Soyez des singes abjects!›
[2.66] Nous fîmes donc
de cela un exemple pour les villes qui l'entouraient alors et une exhortation
pour les pieux.
[2.67] (Et
rappelez-vous,) lorsque Moïse dit à son peuple: ‹Certes Allah vous ordonne
d'immoler une vache›. Ils dirent: ‹Nous prends-tu en moquerie?› ‹Qu'Allah me
garde d'être du nombre des ignorants› dit-il.
[2.68] - Ils dirent:
‹Demande pour nous à ton Seigneur qu'Il nous précise ce qu'elle doit être›. -
Il dit: ‹Certes Allah dit que c'est bien une vache, ni vieille ni vierge, d'un
âge moyen, entre les deux. Faites donc ce qu'on vous commande›.
[2.69] - Ils dirent:
‹Demande donc pour nous à ton Seigneur qu'Il nous précise sa couleur›. - Il
dit: ‹Allah dit que c'est une vache jaune, de couleur vive et plaisante à
voir›.
[2.70] - Ils dirent:
‹Demande pour nous à ton Seigneur qu'Il nous précise ce qu'elle est car pour
nous, les vaches se confondent. Mais, nous y serions certainement bien guidés,
si Allah le veut›.
[2.71] - Il dit: ‹Allah
dit que c'est bien une vache qui n'a pas été asservie à labourer la terre ni à
arroser le champ, indemne d'infirmité et dont la couleur est unie›. - Ils
dirent: ‹Te voilà enfin, tu nous as apporté la vérité!› Ils l'immolèrent alors
mais il s'en fallut qu'ils ne l'eussent pas fait.
[2.72] Et quand vous
aviez tué un homme et que chacun de vous cherchait à se disculper!... Mais
Allah démasque ce que vous dissimuliez.
[2.73] Nous dîmes donc:
‹Frappez le tué avec une partie de la vache›. - Ainsi Allah ressuscite les
morts et vous montre les signes (de Sa puissance) afin que vous raisonniez.
[2.74] Puis, et en
dépit de tout cela, vos coeurs se sont endurcis; ils sont devenus comme des
pierres ou même plus durs encore; car il y a des pierres d'où jaillissent les
ruisseaux, d'autres se fendent pour qu'en surgisse l'eau, d'autres s'affaissent
par crainte d'Allah. Et Allah n'est certainement jamais inattentif à ce que
vous faites.
[2.75] - Eh bien,
espérez-vous [Musulmans], que des pareils gens (les Juifs) vous partageront la foi?
alors qu'un groupe d'entre eux, après avoir entendu et compris la parole
d'Allah, la falsifièrent sciemment.
[2.76] - Et quand ils
rencontrent des croyants, ils disent: ‹Nous croyons›; et, une fois seuls entre
eux, ils disent: ‹Allez-vous confier aux musulmans ce qu'Allah vous a révélé
pour leur fournir, ainsi, un argument contre vous devant votre Seigneur!
Etes-vous donc dépourvus de raison?›.
[2.77] - Ne savent-ils
pas qu'en vérité Allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent?
[2.78] Et il y a parmi
eux des illettrés qui ne savent rien du Livre hormis des prétentions et ils ne
font que des conjectures.
[2.79] Malheur, donc, à
ceux qui de leurs propres mains composent un livre puis le présentent comme
venant d'Allah pour en tirer un vil profit! - Malheur à eux, donc, à cause de
ce que leurs mains ont écrit, et malheur à eux à cause de ce qu'ils en
profitent!
[2.80] Et ils ont dit:
‹Le Feu ne nous touchera que pour quelques jours comptés!› Dis: ‹Auriez-vous
pris un engagement avec Allah - car Allah ne manque jamais à Son engagement; -
non, mais vous dites sur Allah ce que vous ne savez pas›.
[2.81] Bien au
contraire! Ceux qui font le mal et qui se font cerner par leurs péchés, ceux-là
sont les gens du Feu où ils demeureront éternellement.
[2.82] Et ceux qui
croient et pratiquent les bonnes oeuvres, ceux-là sont les gens du Paradis où
ils demeureront éternellement.
[2.83] Et [rappelle-toi],
lorsque Nous avons pris l'engagement des enfants d'Israël de n'adorer qu'Allah,
de faire le bien envers les pères, les mères, les proches parents, les
orphelins et les nécessiteux, d'avoir de bonnes paroles avec les gens;
d'accomplir régulièrement la Salat et d'acquitter le Zakat! - Mais à
l'exception d'un petit nombre de vous, vous manquiez à vos engagements en vous
détournant de Nos commandements.
[2.84] Et
rappelez-vous, lorsque Nous obtînmes de vous l'engagement de ne pas vous verser
le sang, [par le meurtre] de ne pas vous expulser les uns les autres de vos
maisons. Puis vous y avez souscrit avec votre propre témoignage.
[2.85] Quoique ainsi
engagés, voilà que vous vous entre-tuez, que vous expulsez de leurs maisons une
partie d'entre vous contre qui vous prêtez main forte par péché et agression.
Mais quelle contradiction! Si vos coreligionnaires vous viennent captifs vous
les rançonnez alors qu'il vous était interdit de les expulser (de chez eux).
Croyez-vous donc en une partie du Livre et rejetez-vous le reste? Ceux d'entre
vous qui agissent de la sorte ne méritent que l'ignominie dans cette vie, et au
Jour de la Résurrection ils serons refoulés au plus dur châtiment, et Allah
n'est pas inattentif à ce que vous faites.
[2.86] Voilà ceux qui
échangent la vie présente contre le vie future. Eh bien, leur châtiment ne sera
pas diminué. Et ils ne seront point secourus.
[2.87] Certes, Nous
avons donné le Livre à Moïse; Nous avons envoyé après lui des prophètes
successifs. Et Nous avons donné des preuves à Jésus fils de Marie, et Nous
l'avons renforcé du Saint-Esprit. Est-ce qu'à chaque fois, qu'un Messager vous
apportait des vérités contraires à vos souhaits vous vous enfliez d'orgueil?
Vous traitiez les uns d'imposteurs et vous tuiez les autres.
[2.88] Et ils dirent:
‹Nos coeurs sont enveloppés et impénétrables› - Non mais Allah les a maudits à
cause de leur infidélité, leur foi est donc médiocre.
[2.89] Et quant leur
vint d'Allah un Livre confirmant celui qu'ils avaient déjà, - alors
qu'auparavant ils cherchaient la suprématie sur les mécréants, - quand donc
leur vint cela même qu'ils reconnaissaient, ils refusèrent d'y croire. Que la malédiction
d'Allah soit sur les mécréants!
[2.90] Comme est vil ce
contre quoi ils ont troqué leurs âmes! Ils ne croient pas en ce qu'Allah a fait
descendre, révoltés à l'idée qu'Allah, de part Sa grâce, fasse descendre la
révélation sur ceux de Ses serviteurs qu'Il veut. Ils ont donc acquis colère
sur colère, car un châtiment avilissant attend les infidèles!
[2.91] Et quand on leur
dit: ‹Croyez à ce qu'Allah a fait descendre›, ils disent: ‹Nous croyons à ce
qu'on a fait descendre à nous›. Et ils rejettent le reste, alors qu'il est la
vérité confirmant ce qu'il y avait déjà avec eux. - Dis: ‹Pourquoi donc
avez-vous tué auparavant les prophètes d'Allah, si vous étiez croyants?›.
[2.92] Et en effet
Moïse vous est venu avec les preuves. Malgré cela, une fois absent vous avez
pris le Veau pour idole, alors que vous étiez injustes.
[2.93] Et
rappelez-vous, lorsque Nous avons pris l'engagement de vous, et brandi sur vous
At-Tur (le Mont Sinaï) en vous disant: ‹Tenez ferme à ce que Nous vous avons
donné, et écoutez!›. Ils dirent: ‹Nous avons écouté et désobéi›. Dans leur
impiété, leurs coeurs étaient passionnément épris du Veau (objet de leur
culte). Dis-[leur]:
‹Quelles mauvaises prescriptions ordonnées par votre foi, si vous êtes
croyants›.
[2.94] - Dis: ‹Si
l'Ultime demeure auprès d'Allah est pour vous seuls, à l'exclusion des autres
gens, souhaitez donc la mort [immédiate] si vous êtes véridiques!›
[2.95] Or, ils ne le
souhaiteront jamais, sachant tout le mal qu'ils ont perpétré de leurs mains. Et
Allah connaît bien les injustes.
[2.96] Et certes tu les
trouveras les plus attachés à la vie [d'ici-bas], pire en cela que les Associateurs. Tel d'entre
eux aimerait vivre mille ans. Mais une pareille longévité ne le sauvera pas du
châtiment! Et Allah voit bien leurs actions.
[2.97] Dis: ‹Quiconque
est ennemi de Gabriel doit connaître que c'est lui qui, avec la permission
d'Allah, a fait descendre sur ton coeur cette révélation qui déclare véridiques
les messages antérieurs et qui sert aux croyants de guide et d'heureuse
annonce›.
[2.98] [Dis:] ‹Quiconque
est ennemi d'Allah, de Ses anges, de Ses messagers, de Gabriel et de Michaël...
[Allah sera son ennemi]
car Allah est l'ennemi des infidèles›.
[2.99] Et très
certainement Nous avons fait descendre vers toi des signes évidents. Et seuls
les pervers n'y croient pas.
[2.100] Faudrait-il
chaque fois qu'ils concluent un pacte, qu'une partie d'entre eux le dénonce?
C'est que plutòt la plupart d'entre eux ne sont pas croyants.
[2.101] Et quand leur
vint d'Allah un messager confirmant ce qu'il y avait déjà avec eux, certains à
qui le Livre avait été donné, jetèrent derrière leur dos le Livre d'Allah comme
s'ils ne savaient pas!
[2.102] Et ils
suivirent ce que les diables racontent contre le règne de Solayman. Alors que
Solayman n'a jamais été mécréant mais bien les diables: ils enseignent aux gens
la magie ainsi que ce qui est descendu aux deux anges Harout et Marout, à
Babylone; mais ceux-ci n'enseignaient rien à personne, qu'ils n'aient dit
d'abord: ‹Nous ne sommes rien qu'une tentation: ne soit pas mécréant›; ils
apprennent auprès d'eux ce qui sème la désunion entre l'homme et son épouse. Or
ils ne sont capables de nuire à personne qu'avec la permission d'Allah. Et les
gens apprennent ce qui leur nuit et ne leur est pas profitable. Et ils savent,
très certainement, que celui qui acquiert [ce
pouvoir] n'aura aucune part dans l'au-delà.
Certes, quelle détestable marchandise pour laquelle ils ont vendu leurs âmes!
Si seulement ils savaient !
[2.103] Et s'ils
croyaient et vivaient en piété, une récompense de la part d'Allah serait certes
meilleure. Si seulement ils savaient!
[2.104] Ô vous qui
croyez! Ne dites pas: ‹Raina› (favorise- nous) mais dites: ‹Onzurna›
(regarde-nous); et écoutez! Un châtiment douloureux sera pour les infidèles.
[2.105] Ni les
mécréants parmi les gens du Livre, ni les Associateurs n'aiment qu'on fasse
descendre sur vous un bienfait de la part de votre Seigneur, alors qu'Allah
réserve à qui Il veut sa Miséricorde. Et c'est Allah le Détenteur de
l'abondante grâce.
[2.106] Si Nous
abrogeons un verset quelconque ou que Nous le fassions oublier, Nous en
apportons un meilleur, ou un semblable. Ne sais-tu pas qu'Allah est Omnipotent?
[2.107] Ne sais-tu pas
qu'à Allah, appartient le royaume des cieux et de la terre, et qu'en dehors
d'Allah vous n'avez ni protecteur ni secoureur?
[2.108] Voudriez-vous
interroger votre Messager comme auparavant on interrogea Moïse? Quiconque
substitue la mécréance à la foi s'égare certes du droit chemin.
[2.109] Nombre de gens
du Livre aimeraient par jalousie de leur part, pouvoir vous rendre mécréants
après que vous ayez cru. Et après que la vérité s'est manifestée à eux?
Pardonnez et oubliez jusqu'à ce qu'Allah fasse venir Son commandement. Allah
est très certainement Omnipotent!
[2.110] Et accomplissez
la Salat et acquittez la Zakat. Et tout ce que vous avancez de bien pour
vous-mêmes, vous le retrouverez auprès d'Allah, car Allah voit parfaitement ce
que vous faites.
[2.111] Et ils ont dit:
‹Nul n'entrera au Paradis que Juifs ou Chrétiens›. Voilà leurs chimères. - Dis:
‹Donnez votre preuve, si vous êtes véridiques›.
[2.112] Non, mais
quiconque soumet à Allah son être tout en faisant le bien, aura sa rétribution
auprès de son Seigneur. Pour eux, nulle crainte, et ils ne seront point
attristés.
[2.113] Et les Juifs
disent: ‹Les Chrétiens ne tiennent sur rien›; et les Chrétiens disent: ‹Les
Juifs ne tiennent sur rien›, alors qu'ils lisent le Livre ! De même ceux qui ne
savent rien tiennent un langage semblable au leur. Eh bien, Allah jugera sur ce
quoi ils s'opposent, au Jour de la Résurrection.
[2.114] Qui est plus
injuste que celui qui empêche que dans les mosquées d'Allah, on mentionne Son
Nom, et qui s'efforce à les détruire? De tels gens ne devraient y entrer
qu'apeurés. Pour eux, ignominie ici-bas, et dans l'au-delà un énorme châtiment.
[2.115] A Allah seul
appartiennent l'Est et l'Ouest. Où que vous vous tourniez, la Face (direction)
d'Allah est donc là, car Allah a la grâce immense; Il est Omniscient.
[2.116] Et ils ont dit:
‹Allah s'est donné un fils›! Gloire à Lui! Non! mais c'est à Lui qu'appartient
ce qui est dans les cieux et la terre et c'est à Lui que tous obéissent.
[2.117] Il est le
Créateur des cieux et de la terre à partir du néant! Lorsqu'Il décide une
chose, Il dit seulement: ‹Sois›, et elle est aussitòt.
[2.118] Et ceux qui ne
savent pas on dit: ‹Pourquoi Allah ne nous parle-t-Il pas [directement], ou
pourquoi un signe ne nous vient-il pas›? De même, ceux d'avant eux disaient une
parole semblable. Leurs coeurs se ressemblent. Nous avons clairement exposé les
signes pour des gens qui ont la foi ferme.
[2.119] Certes, Nous
t'avons envoyé avec la vérité, en annonciateur et avertisseur; et on ne te
demande pas compte des gens de l'Enfer.
[2.120] Ni les Juifs,
ni les Chrétiens ne seront jamais satisfaits de toi, jusqu'à ce que tu suives
leur religion. - Dis: ‹Certes, c'est la direction d'Allah qui est la vraie
direction›. Mais si tu suis leurs passions après ce que tu as reçu de science,
tu n'auras contre Allah ni protecteur ni secoureur.
[2.121] Ceux à qui Nous
avons donné le Livre, qui le récitent comme il se doit, ceux-là y croient. Et
ceux qui n'y croient pas sont les perdants.
[2.122] Ô enfants
d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés et que Je vous ai
favorisés par dessus le reste du monde (de leur époque).
[2.123] Et redoutez le
jour où nulle âme ne bénéficiera à une autre, où l'on n'acceptera d'elle aucune
compensation, et où aucune intercession ne lui sera utile. Et ils ne seront pas
secourus.
[2.124] [Et rappelle-toi,]
quand ton Seigneur eut éprouvé Abraham par certains commandements, et qu'il les
eut accomplis, le Seigneur lui dit: ‹Je vais faire de toi un exemple à suivre
pour les gens›. - ‹Et parmi ma descendance›? demanda-t-il. - ‹Mon engagement,
dit Allah, ne s'applique pas aux injustes›.
[2.125] [Et rappelle-toi],
quand nous fîmes de la Maison un lieu de visite et un asile pour les gens -
Adoptez donc pour lieu de prière, ce lieu où Abraham se tint debout - Et Nous
confiâmes à Abraham et à Ismaël ceci: ‹Purifiez Ma Maison pour ceux qui tournent
autour, y font retraite pieuse, s'y inclinent et s'y prosternent.
[2.126] Et quand
Abraham supplia: ‹Ô mon Seigneur, fais de cette cité un lieu de sécurité, et
fais attribution des fruits à ceux qui parmi ses habitants auront cru en Allah
et au Jour dernier›, le Seigneur dit: ‹Et quiconque n'y aura pas cru, alors Je
lui concéderai une courte jouissance [ici-bas], puis Je le contraindrai au châtiment du Feu [dans l'au-delà].
Et quelle mauvaise destination›!
[2.127] Et quand
Abraham et Ismaël élevaient les assises de la Maison: ‹Ô notre Seigneur,
accepte ceci de notre part! Car c'est Toi l'Audient, l'Omniscient.
[2.128] Notre Seigneur!
Fais de nous Tes Soumis, et de notre descendance une communauté soumise à Toi.
Et montre nous nos rites et accepte de nous le repentir. Car c'est Toi certes
l'Accueillant au repentir, le Miséricordieux.
[2.129] Notre Seigneur!
Envoie l'un des leurs comme messager parmi eux, pour leur réciter Tes versets,
leur enseigner le Livre et la Sagesse, et les purifier. Car c'est Toi certes le
Puissant, le Sage!
[2.130] Qui donc aura
en aversion la religion d'Abraham, sinon celui qui sème son âme dans la
sottise? Car très certainement Nous l'avons choisi en ce monde; et, dans
l'au-delà, il est certes du nombre des gens de bien.
[2.131] Quand son
Seigneur lui avait dit: ‹Soumets-toi›, il dit: ‹Je me soumets au Seigneur de
l'Univers›.
[2.132] Et c'est ce que
Abraham recommanda à ses fils, de même que Jacob: ‹Ô mes fils, certes Allah
vous a choisi la religion: ne mourrez point, donc, autrement qu'en Soumis›! (à
Allah).
[2.133] Etiez-vous
témoins quand la mort se présenta à Jacob et qu'il dit à ses fils:
‹Qu'adorerez-vous après moi›? - Ils répondirent: ‹Nous adorerons ta divinité et
la divinité de tes pères, Abraham, Ismaël et Isaac, Divinité Unique et à
laquelle nous sommes Soumis›.
[2.134] Voilà une
génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à vous ce que
vous avez acquis. On ne vous demandera pas compte de ce qu'ils faisaient.
[2.135] Ils ont dit:
‹Soyez Juifs ou Chrétiens, vous serez donc sur la bonne voie›. - Dis: ‹Non,
mais suivons la religion d'Abraham, le modèle même de la droiture et qui ne fut
point parmi les Associateurs›.
[2.136] Dites: ‹Nous
croyons en Allah et en ce qu'on nous a révélé, et en ce qu'on n'a fait
descendre vers Abraham et Ismaël et Isaac et Jacob et les Tribus, et en ce qui
a été donné à Moïse et à Jésus, et en ce qui a été donné aux prophètes, venant
de leur Seigneur: nous ne faisons aucune distinction entre eux. Et à Lui nous
sommes Soumis›.
[2.137] Alors, s'ils
croient à cela même à quoi vous croyez, ils seront certainement sur la bonne
voie. Et s'ils s'en détournent, ils seront certes dans le schisme! Alors Allah
te suffira contre eux. Il est l'Audient, l'Omniscient.
[2.138] ‹Nous suivons
la religion d'Allah! Et qui est meilleur qu'Allah en Sa religion? C'est Lui que
nous adorons›.
[2.139] Dis:
‹Discutez-vous avec nous au sujet d'Allah, alors qu'Il est notre Seigneur et le
vòtre? A nous nos actions et à vous les vòtres! C'est à Lui que nous sommes
dévoués.
[2.140] Ou dites-vous
qu'Abraham, Ismaël, Isaac et Jacob et les tribus étaient Juifs ou Chrétiens?› -
Dis: ‹Est-ce vous les plus savants, ou Allah?› - Qui est plus injuste que celui
qui cache un témoignage qu'il détient d'Allah? Et Allah n'est pas inattentif à
ce que vous faites.
[2.141] Voilà une
génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à vous ce que
vous avez acquis. Et on ne vous demandera pas compte de ce qu'ils faisaient.
Part 2
[2.142] Les faibles
d'esprit parmi les gens vont dire: ‹Qui les a détournés de la direction (Cibla)
vers laquelle ils s'orientaient auparavant?› - Dis: ‹C'est à Allah
qu'appartiennent le Levant et le Couchant. Il guide qui Il veut vers un droit
chemin›.
[2.143] Et aussi Nous
avons fait de vous une communauté de justes pour que vous soyez témoins aux
gens, comme le Messager sera témoin à vous. Et Nous n'avions établi la
direction (Cibla) vers laquelle tu te tournais que pour savoir qui suit le
Messager (Muhammad) et qui s'en retourne sur ses talons. C'était un changement
difficile, mais pas pour ceux qu'Allah guide. Et ce n'est pas Allah qui vous
fera perdre [la récompense de] votre foi, car Allah, certes est Compatissant et
Miséricordieux pour les hommes
[2.144] Certes nous te
voyons tourner le visage en tous sens dans le ciel. Nous te faisons donc
orienter vers une direction qui te plaît. Tourne donc ton visage vers la
Mosquée sacrée. Où que vous soyez, tournez-y vos visages. Certes, ceux à qui le
Livre a été donné savent bien que c'est la vérité venue de leur Seigneur. Et
Allah n'est pas inattentif à ce qu'ils font
[2.145] Certes si tu
apportait toutes les preuves à ceux à qui le Livre a été donné, ils ne
suivraient pas ta direction (Cibla)! Et tu ne suivras pas la leur; et entre
eux, les uns ne suivent pas la direction des autres. Et si tu suivais leurs
passions après ce que tu as reçu de science, tu sera, certes, du nombre des
injustes.
[2.146] Ceux à qui nous
avons donné le Livre, le reconnaissent comme ils reconnaissent leurs enfants.
Or une partie d'entre eux cache la vérité, alors qu'ils la savent!
[2.147] La vérité vient
de ton Seigneur. Ne sois donc pas de ceux qui doutent.
[2.148] A chacun une
orientation vers laquelle il se tourne. Rivalisez donc dans les bonnes oeuvres.
Où que vous soyez, Allah vous ramènera tous vers Lui, car Allah est, certes
Omnipotent.
[2.149] Et d'où que tu
sortes, tourne ton visage vers la Mosquée sacrée. Oui voilà bien la vérité
venant de ton Seigneur. Et Allah n'est pas inattentif à ce que vous faites.
[2.150] Et d'où que tu
sortes, tourne ton visage vers la Mosquée sacrée. Et où que vous soyez,
tournez-y vos visages, afin que les gens n'aient pas d'argument contre vous,
sauf ceux d'entre eux qui sont de vrais injustes. Ne les craignez donc pas;
mais craignez-Moi pour que Je parachève Mon bienfait à votre égard, et que vous
soyez bien guidés!
[2.151] Ainsi, Nous
avons envoyé parmi vous un messager de chez vous qui vous récite Nos versets,
vous purifie, vous enseigne le Livre et la Sagesse et vous enseigne ce que vous
ne saviez pas.
[2.152] Souvenez-vous
de Moi donc, Je vous récompenserai. Remerciez- Moi et ne soyez pas ingrats
envers Moi.
[2.153] Ô les croyants!
Cherchez secours dans l'endurance et la Salat. Car Allah est avec ceux qui sont
endurants.
[2.154] Et ne dites pas
de ceux qui sont tués dans le sentier d'Allah qu'ils sont morts. Au contraire
ils sont vivants, mais vous en êtes inconscients.
[2.155] Très
certainement, Nous vous éprouverons par un peu de peur, de faim et de
diminution de biens, de personnes et de fruits. Et fais la bonne annonce aux
endurants,
[2.156] qui disent,
quand un malheur les atteint: ‹Certes nous sommes à Allah, et c'est à Lui que
nous retournerons›.
[2.157] Ceux-là
reçoivent des bénédictions de leur Seigneur, ainsi que la miséricorde; et
ceux-là sont les biens guidés.
[2.158] As Safa et Al
Marwah sont vraiment parmi les lieux sacrés d'Allah. Donc, quiconque fait
pèlerinage à la Maison ou fait l'Umra ne commet pas de péché en faisant le
va-et-vient entre ces deux monts. Et quiconque fait de son propre gré une bonne
oeuvre, alors Allah est Reconnaissant, Omniscient.
[2.159] Certes ceux qui
cachent ce que Nous avons fait descendre en fait de preuves et de guide après
l'exposé que Nous en avons fait aux gens, dans le Livre, voilà ceux qu'Allah
maudit et que les maudisseurs maudissent
[2.160] sauf ceux qui
se sont repentis, corrigés et déclarés : d'eux Je reçois le repentir. Car c'est
Moi, l'Accueillant au repentir, le Miséricordieux.
[2.161] Ceux qui ne
croient pas et meurent mécréants, recevront la malédiction d'Allah, des Anges
et de tous les hommes.
[2.162] Ils y
demeureront éternellement; le châtiment ne leur sera pas allégé, et on ne leur
accordera pas le répit.
[2.163] Et votre
Divinité est une divinité unique. Pas de divinité à part lui, le Tout
Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
[2.164] Certes la
création des cieux et de la terre, dans l'alternance de la nuit et du jour,
dans le navire qui vogue en mer chargé de choses profitables aux gens, dans
l'eau qu'Allah fait descendre du ciel, par laquelle Il rend la vie à la terre
une fois morte et y répand des bêtes de toute espèce, dans la variation des
vents, et dans les nuages soumis entre le ciel et la terre, en tout cela il y a
des signes, pour un peuple qui raisonne.
[2.165] Parmi les
hommes, il en est qui prennent, en dehors d'Allah, des égaux à Lui, en les
aimant comme on aime Allah. Or les croyants sont les plus ardents en l'amour
d'Allah. Quand les injustes verront le châtiment, ils sauront que la force tout
entière est à Allah et qu'Allah est dur en châtiment!...
[2.166] Quand les
meneurs désavoueront le suiveurs à la vue du châtiment, les liens entre eux
seront bien brisés !
[2.167] Et les suiveurs
diront: ‹Ah! Si un retour nous était possible! Alors nous les désavouerions
comme ils nous ont désavoués› - Ainsi Allah leur montra leurs actions; source
de remords pour eux; mais ils ne pourront pas sortir du Feu.
[2.168] Ô gens! De ce
qui existe sur la terre, mangez le licite et le pur; ne suivez point les pas du
Diable car il est vraiment pour vous, un ennemi déclaré.
[2.169] Il ne vous
commande que le mal et la turpitude et de dire contre Allah ce que vous ne
savez pas.
[2.170] Et quand on
leur dit: ‹Suivez ce qu'Allah a fait descendre›, ils disent: ‹Non, mais nous
suivrons les coutumes de nos ancêtres.› - Quoi! et si leurs ancêtres n'avaient
rien raisonné et s'ils n'avaient pas été dans la bonne direction?
[2.171] Les mécréants
ressemblent à [du bétail] auquel on crie et qui entend seulement appel et
voix confus. Sourds, muets, aveugles, ils ne raisonnent point.
[2.172] Ô les croyants!
Mangez des (nourritures) licites que Nous vous avons attribuées. Et remerciez
Allah, si c'est Lui que vous adorez.
[2.173] Certes, Il vous
est interdit la chair d'une bête morte, le sang, la viande de porc et ce sur
quoi on a invoqué un autre qu'Allah. Il n'y a pas de péché sur celui qui est
contraint sans toutefois abuser ni transgresser, car Allah est Pardonneur et
Miséricordieux.
[2.174] Ceux qui
cachent ce qu'Allah à fait descendre du Livre et le vendent à vil prix, ceux-là
ne s'emplissent le ventre que de Feu. Allah ne leur adressera pas la parole, au
Jour de la Résurrection, et ne les purifiera pas. Et il y aura pour eux un
douloureux châtiment.
[2.175] Ceux-là ont
échangé la bonne direction contre l'égarement et le pardon contre le châtiment.
Qu'est-ce qui leur fera supporter le Feu?!
[2.176] C'est ainsi,
car c'est avec la vérité qu'Allah a fait descendre le Livre; et ceux qui s'opposent
au sujet du Livre sont dans une profonde divergence.
[2.177] La bonté pieuse
ne consiste pas à tourner vos visages vers le Levant ou le Couchant. Mais la
bonté pieuse est de croire en Allah, au Jour dernier, aux Anges, au Livre et
aux prophètes, de donner de son bien, quelqu'amour qu'on en ait, aux proches,
aux orphelins, aux nécessiteux, aux voyageurs indigents et à ceux qui demandent
l'aide et pour délier les jougs, d'accomplir la Salat et d'acquitter la Zakat.
Et ceux qui remplissent leurs engagements lorsqu'ils se sont engagés, ceux qui
sont endurants dans la misère, la maladie et quand les combats font rage, les
voilà les véridiques et les voilà les vrais pieux !
[2.178] Ô les croyants!
On vous a prescrit le talion au sujet des tués : homme libre pour homme libre,
esclave pour esclave, femme pour femme. Mais celui à qui son frère aura
pardonné en quelque façon doit faire face à une requête convenable et doit
payer des dommages de bonne grâce. Ceci est un allégement de la part de votre
Seigneur et une miséricorde. Donc, quiconque après cela transgresse, aura un châtiment
douloureux.
[2.179] C'est dans le
talion que vous aurez la préservation de la vie, ò vous doués d'intelligence,
ainsi atteindrez-vous la piété.
[2.180] On vous a
prescrit, quand la mort est proche de l'un de vous et s'il laisse des biens, de
faire un testament en règle en faveur de ses père et mère et de ses plus
proches. C'est un devoir pour les pieux.
[2.181] Quiconque
l'altère après l'avoir entendu, le péché ne reposera que sur ceux qui l'ont
altéré; certes, Allah est Audient et Omniscient.
[2.182] Mais quiconque
craint d'un testateur quelque partialité (volontaire ou involontaire), et les
réconcilie, alors pas de péché sur lui car Allah est certes Pardonneur et
Miséricordieux !
[2.183] Ô les croyants!
On vous a prescrit as-Siyam comme on l'a prescrit à ceux d'avant vous, ainsi
atteindrez-vous la piété,
[2.184] pendant un
nombre déterminé de jours. Quiconque d'entre vous est malade ou en voyage,
devra jeûner un nombre égal d'autres jours. Mais pour ceux qui ne pourraient le
supporter (qu'avec grande difficulté), il y a une compensation: nourrir un
pauvre. Et si quelqu'un fait plus de son propre gré, c'est pour lui; mais il
est mieux pour vous de jeûner; si vous saviez!
[2.185] (Ces jours
sont) le mois de Ramadan au cours duquel le Coran a été descendu comme guide
pour les gens, et preuves claires de la bonne direction et du discernement.
Donc quiconque d'entre vous est présent en ce mois, qu'il jeûne! Et quiconque
est malade ou en voyage, alors qu'il jeûne un nombre égal d'autres jours. -
Allah veut pour vous la facilité, Il ne veut pas la difficulté pour vous, afin
que vous en complétiez le nombre et que vous proclamiez la grandeur d'Allah
pour vous avoir guidés, et afin que vous soyez reconnaissants!
[2.186] Et quand Mes
serviteurs t'interrogent sur Moi.. alors Je suis tout proche: Je réponds à
l'appel de celui qui Me prie quand il Me prie. Qu'ils répondent à Mon appel, et
qu'ils croient en Moi, afin qu'ils soient bien guidés.
[2.187] On vous a
permis, la nuit d'as-Siyam, d'avoir des rapports avec vos femmes; elles sont un
vêtement pour vous et vous un vêtement pour elles. Allah sait que vous aviez
clandestinement des rapports avec vos femmes. Il vous a pardonné et vous a
graciés. Cohabitez donc avec elles, maintenant, et cherchez ce qu'Allah a
prescrit en votre faveur; mangez et buvez jusqu'à ce que se distingue, pour
vous, le fil blanc de l'aube du fil noir de la nuit. Puis accomplissez le jeûne
jusqu'à la nuit. Mais ne cohabitez pas avec elles pendant que vous êtes en
retraite rituelle dans les mosquées. Voilà les lois d'Allah: ne vous en
approchez donc pas (pour les transgresser).C'est ainsi qu'Allah expose aux
hommes Ses enseignements, afin qu'ils deviennent pieux.
[2.188] Et ne dévorez
pas mutuellement et illicitement vos biens, et ne vous en servez pas pour
corrompre des juges pour vous permettre de dévorer une partie des biens des
gens, injustement et sciemment.
[2.189] Ils
t'interrogent sur les nouvelles lunes - Dis: ‹Elles servent aux gens pour
compter le temps, et aussi pour le Hajj [pèlerinage]. Et ce n'est pas un acte de bienfaisance que de
rentrer chez vous par l'arrière des maisons. Mais la bonté pieuse consiste à
craindre Allah. Entrer donc dans les maisons par leurs portes. Et craignez
Allah afin que vous réussissiez!›.
[2.190] Combattez dans
le sentier d'Allah ceux qui vous combattent, et ne transgressez pas. Certes.
Allah n'aime pas les transgresseurs!
[2.191] Et tuez-les, où
que vous les rencontriez; et chassez-les d'où ils vous ont chassés:
l'association est plus grave que le meurtre. Mais ne les combattez pas près de
la Mosquée sacrée avant qu'ils ne vous y aient combattus. S'ils vous y
combattent, tuez-les donc. Telle est la rétribution des mécréants.
[2.192] S'ils cessent,
Allah est, certes, Pardonneur et Miséricordieux.
[2.193] Et
combattez-les jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'association et que la religion
soit entièrement à Allah seul. S'ils cessent, donc plus d'hostilités, sauf
contre les injustes.
[2.194] Le Mois sacré
pour le mois sacré! - Le talion s'applique à toutes choses sacrées. Donc,
quiconque transgresse contre vous, transgressez contre lui, à transgression
égale. Et craignez Allah. Et sachez qu'Allah est avec les pieux.
[2.195] Et dépensez
dans le sentier d'Allah. Et ne vous jetez pas par vos propres mains dans la
destruction. Et faite le bien. Car Allah aime les bienfaisants.
[2.196] Et accomplissez
pour Allah le pèlerinage et l'Umra. Si vous en êtes empêchés, alors faite un
sacrifice qui vous soit facile. Et ne rasez pas vos têtes avant que l'offrande [l'animal à sacrifier]
n'ait atteint son lieu d'immolation. Si l'un d'entre vous est malade ou souffre
d'une affection de la tête (et doit se raser), qu'il se rachète alors par un
Siyam ou par une aumòne ou par un sacrifice. Quand vous retrouverez ensuite la
paix, quiconque a joui d'une vie normale après avoir fait l'Umra en attendant
le pèlerinage, doit faire un sacrifice qui lui soit facile. S'il n'a pas les
moyens, qu'il jeûne trois jours pendant le pèlerinage et sept jours une fois
rentré chez lui, soit en tout dix jours. Cela est prescrit pour celui dont la
famille n'habite pas auprès de la Mosquée sacrée. Et craignez Allah. Et sachez
qu'Allah est dur en punition.
[2.197] Le pèlerinage à
lieu dans des mois connus. Si l'on se décide de l'accomplir, alors point de
rapport sexuel, point de perversité, point de dispute pendant le pèlerinage. Et
le bien que vous faites, Allah le sait. Et prenez vos provisions; mais vraiment
la meilleur provision est la piété. Et redoutez-Moi, ò doués d'intelligence!
[2.198] Ce n'est pas un
pêché que d'aller en quête de quelque grâce de votre Seigneur. Puis, quand vous
déferlez depuis Arafat, invoquez Allah, à al- Mashar-al-Haram (Al-Muzdalifa).
Et invoquez-Le comme Il vous a montré la bonne voie, quoiqu'auparavant vous
étiez du nombre des égarés.
[2.199] Ensuite
déferlez par où les gens déferlèrent, et demandez pardon à Allah. Car Allah est
Pardonneur et Miséricordieux.
[2.200] Et quand vous
aurez achevé vos rites, alors invoquez Allah comme vous invoquez vos pères, et
plus ardemment encore. Mais il est des gens qui disent seulement: ‹Seigneur!
Accorde nous [le bien]
ici-bas!› - Pour ceux-là, nulle part dans l'au- delà.
[2.201] Et il est des
gens qui disent: ‹Seigneur! Accorde nous belle ici-bas, et belle part aussi
dans l'au-delà; et protège-nous du châtiment du Feu!›.
[2.202] Ceux-là auront
une part de ce qu'ils auront acquis. Et Allah est prompt à faire rendre compte.
[2.203] Et invoquez
Allah pendant un nombre de jours déterminés. Ensuite, il n'y a pas de péché,
pour qui se comporte en piété, à partir au bout de deux jours, à s'attarder non
plus. Et craignez Allah. Et sachez que c'est vers Lui que vous serez
rassemblés.
[2.204] Il y a parmi
les gens celui dont la parole sur la vie présente te plaît, et qui prend Allah
à témoin de ce qu'il a dans le coeur, tandis que c'est le plus acharné
disputeur.
[2.205] Dès qu'il
tourne le dos, il parcourt la terre pour y semer le désordre et saccager
culture et bétail. Et Allah n'aime pas le désordre.
[2.206] Et quand on lui
dit: ‹Redoute Allah›, l'orgueil criminel s'empare de lui, l'Enfer lui suffira,
et quel mauvais lit, certes!
[2.207] Et il y a parmi
les gens celui qui se sacrifie pour la recherche de l'agrément d'Allah. Et
Allah est Compatissant envers Ses serviteurs.
[2.208] Ô les croyants!
Entrez en plein dans l'Islam, et ne suivez point les pas du diable, car il est
certes pour vous un ennemi déclaré.
[2.209] Puis, si vous
bronchez, après que les preuves vous soient venues, sachez alors qu'Allah est
Puissant et Sage.
[2.210]
Qu'attendent-ils sinon qu'Allah leur vienne à l'ombre des nuées de même que les
Anges et que leur sort soit réglé? Et c'est à Allah que toute chose est
ramenée.
[2.211] Demande aux
enfants d'Israël combien de miracles évidents Nous leur avons apportés! Or,
quiconque altère le bienfait d'Allah après qu'il lui soit parvenu... alors,
Allah vraiment est dur en punition.
[2.212] On a enjolivé
la vie présente à ceux qui ne croient pas, et ils se moquent de ceux qui
croient. Mais les pieux seront au-dessus d'eux, au Jour de la Résurrection. Et
Allah accorde Ses bienfaits à qui Il veut, sans compter.
[2.213] Les gens
formaient (à l'origine) une seule communauté (croyante). Puis, (après leurs
divergences,) Allah envoya des prophètes comme annonciateurs et avertisseurs;
et Il fit descendre avec eux le Livre contenant la vérité, pour régler parmi
les gens leurs divergences. Mais, ce sont ceux-là mêmes à qui il avait été
apporté, qui se mirent à en disputer, après que les preuves leur furent venues,
par esprit de rivalité! Puis Allah, de par Sa Grâce, guida ceux qui crurent
vers cette Vérité sur laquelle les autres disputaient. Et Allah guide qui Il
veut vers le chemin droit.
[2.214] Pensez-vous
entrer au Paradis alors que vous n'avez pas encore subi des épreuves semblables
à celles que subirent ceux qui vécurent avant vous? Misère et maladie les
avaient touchés; et ils furent secoués jusqu'à ce que le Messager, et avec lui,
ceux qui avaient cru, se fussent écriés: ‹Quand viendra le secours d'Allah?› -
Quoi! Le secours d'Allah est sûrement proche.
[2.215] Ils
t'interrogent: ‹Qu'est-ce qu'on doit dépenser?› - Dis: ‹Ce que vous dépensez de
bien devrait être pour les pères et mère, les proches, les orphelins, les
pauvres et les voyageurs indigents. Et tout ce que vous faites de bien,
vraiment Allah le sait›.
[2.216] Le combat vous
a été prescrit alors qu'il vous est désagréable. Or, il se peut que vous ayez
de l'aversion pour une chose alors qu'elle vous est un bien. Et il se peut que
vous aimiez une chose alors qu'elle vous est mauvaise. C'est Allah qui sait,
alors que vous ne savez pas.
[2.217] - Ils
t'interrogent sur le fait de faire la guerre pendant les mois sacrés. - Dis: ‹Y
combattre est un péché grave, mais plus grave encore auprès d'Allah est de
faire obstacle au sentier d'Allah, d'être impie envers Celui-ci et la Mosquée
sacrée, et d'expulser de là ses habitants. L'association est plus grave que le
meurtre.› Or, ils ne cesseront de vous combattre jusqu'à, s'ils peuvent, vous
détourner de votre religion. Et ceux parmi vous qui adjureront leur religion et
mourront infidèles, vaines seront pour eux leurs actions dans la vie immédiate
et la vie future. Voilà les gens du Feu: ils y demeureront éternellement.
[2.218] Certes, ceux
qui ont cru, émigré et lutté dans le sentier d'Allah, ceux-là espèrent la
miséricorde d'Allah. Et Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
[2.219] - Ils
t'interrogent sur le vin et les jeux de hasard. Dis: ‹Dans les deux il y a un
grand péché et quelques avantages pour les gens; mais dans les deux, le péché
est plus grand que l'utilité›. Et ils t'interrogent: ‹Que doit-on dépenser (en
charité)?› Dis: ‹L'excédent de vos bien.› Ainsi, Allah vous explique Ses
versets afin que vous méditez
[2.220] sur ce monde et
sur l'au-delà! Et ils t'interrogent au sujet des orphelins. Dis: ‹Leur faire du
bien est la meilleur action. Si vous vous mêlez à eux, ce sont vos frères [en religion]›.
Allah distingue celui qui sème le désordre de celui qui fait le bien. Et si
Allah avait voulu, Il vous aurait accablés. Certes Allah est Puissant et Sage.
[2.221] Et n'épousez
pas les femmes associatrices tant qu'elles n'auront pas la foi, et certes, une
esclave croyante vaut mieux qu'une associatrice, même si elle vous enchante. Et
ne donnez pas d'épouses aux associateurs tant qu'ils n'auront pas la foi, et
certes, un esclave croyant vaut mieux qu'un associateur même s'il vous
enchante. Car ceux-là [les associateurs] invitent au Feu; tandis qu'Allah invite, de part
Sa Grâce, au Paradis et au pardon. Et Il expose aux gens Ses enseignements afin
qu'ils se souviennent!
[2.222] - Et ils
t'interrogent sur la menstruation des femmes. - Dis: ‹C'est un mal.
Eloignez-vous donc des femmes pendant les menstrues, et ne les approchez que
quand elles sont pures. Quand elles se sont purifiées, alors cohabitez avec
elles suivant les prescriptions d'Allah car Allah aime ceux qui se repentent,
et Il aime ceux qui se purifient›.
[2.223] Vos épouses
sont pour vous un champ de labour; allez à votre champ comme [et quand] vous le
voulez et oeuvrez pour vous-mêmes à l'avance. Craignez Allah et sachez que vous
le rencontrerez. Et fais gracieuses annonces aux croyants!
[2.224] Et n'usez pas
du nom d'Allah, dans vos serments, pour vous dispenser de faire le bien, d'être
pieux et de réconcilier les gens. Et Allah est Audient et Omniscient.
[2.225] Ce n'est pas
pour les expressions gratuites dans vos serments qu'Allah vous saisit: Il vous
saisit pour ce que vos coeurs ont acquis. Et Allah est Pardonneur et Patient.
[2.226] Pour ceux qui
font le serment de se priver de leur femmes, il y a un délai d'attente de
quatre mois. Et s'ils reviennent (de leur serment) celui-ci sera annulé, car
Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux!
[2.227] Mais s'ils se
décident au divorce, (celui-ci devient exécutoire) car Allah est certes Audient
et Omniscient.
[2.228] Et les femmes
divorcées doivent observer un délai d'attente de trois menstrues; et il ne leur
est pas permis de taire ce qu'Allah a créé dans leurs ventres, si elles croient
en Allah et au Jour dernier. Et leurs époux seront plus en droit de les
reprendre pendant cette période, s'ils veulent la réconciliation. Quant à
elles, elles ont des droits équivalents à leurs obligations, conformément à la
bienséance. Mais les hommes ont cependant une prédominance sur elles. Et Allah
est Puissant et Sage.
[2.229] Le divorce est
permis pour seulement deux fois. Alors, c'est soit la reprise conformément à la
bienséance, ou la libération avec gentillesse. Et il ne vous est pas permis de
reprendre quoi que ce soit de ce que vous leur aviez donné, - à moins que tous deux
ne craignent de ne point pouvoir se conformer aux ordres imposés par Allah. Si
donc vous craignez que tous deux ne puissent se conformer aux ordres d'Allah,
alors ils ne commettent aucun péché si la femme se rachète avec quelque bien.
Voilà les ordres d'Allah. Ne les transgressez donc pas. Et ceux qui
transgressent les ordres d'Allah ceux-là sont les injustes.
[2.230] S'il divorce
avec elle (la troisième fois) alors elle ne lui sera plus licite tant qu'elle
n'aura pas épousé un autre. Et si ce (dernier) la répudie alors les deux ne
commettent aucun péché en reprenant la vie commune, pourvu qu'ils pensent
pouvoir tous deux se conformer aux ordres d'Allah. Voilà les ordres d'Allah,
qu'Il expose aux gens qui comprennent.
[2.231] Et quand vous
divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors, reprenez-les
conformément à la bienséance, ou libérez-les conformément à la bienséance. Mais
ne les retenez pas pour leur faire du tort: vous transgresseriez alors et
quiconque agit ainsi se fait du tort à lui-même. Ne prenez pas en moquerie les
versets d'Allah. Et rappelez-vous le bienfait d'Allah envers vous, ainsi que le
Livre et la Sagesse qu'Il vous a fait descendre, par lesquels Il vous exhorte.
Et craignez Allah, et sachez qu'Allah est Omniscient.
[2.232] Et quand vous
divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors ne les empêchez
pas de renouer avec leurs époux, s'ils s'agréent l'un l'autre, et conformément
à la bienséance. Voilà à quoi est exhorté celui d'entre vous qui croit en Allah
et au Jour dernier. Ceci est plus décent et plus pur pour vous. Et Allah sait,
alors que vous ne savez pas.
[2.233] Et les mères,
qui veulent donner un allaitement complet, allaiteront leurs bébés deux ans
complets. Au père de l'enfant de les nourrir et vêtir de manière convenable.
Nul ne doit supporter plus que ses moyens. La mère n'a pas à subir de dommage à
cause de son enfant, ni le père, à cause de son enfant. Même obligation pour
l'héritier. Et si, après s'être consultés, tous deux tombent d'accord pour décider
le sevrage, nul grief a leur faire. Et si vous voulez mettre vos enfants en
nourrice, nul grief à vous faire non plus, à condition que vous acquittiez la
rétribution convenue, conformément à l'usage. Et craignez Allah, et sachez
qu'Allah observe ce que vous faites.
[2.234] Ceux des vòtres
que la mort frappe et qui laissent des épouses: celles-ci doivent observer une
période d'attente de quatre mois et dix jours. Passé ce délai, on ne vous
reprochera pas la façon dont elles disposeront d'elles mêmes d'une manière
convenable. Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
[2.235] Et on ne vous
reprochera pas de faire, aux femmes, allusion à une proposition de mariage, ou
d'en garder secrète l'intention. Allah sait que vous allez songer à ces femmes.
Mais ne leur promettez rien secrètement sauf à leur dire des paroles
convenables. Et ne vous décidez au contrat de mariage qu'à l'expiration du
délai prescrit. Et sachez qu'Allah sait ce qu'il y a dans vos âmes. Prenez donc
garde à Lui, et sachez aussi qu'Allah est Pardonneur et Plein de mansuétude.
[2.236] Vous ne faites
point de péché en divorçant d'avec des épouses que vous n'avez pas touchées, et
à qui vous n'avez pas fixé leur mahr. Donnez-leur toutefois - l'homme aisé
selon sa capacité, l'indigent selon sa capacité - quelque bien convenable dont
elles puissent jouir. C'est un devoir pour les bienfaisants.
[2.237] Et si vous
divorcez d'avec elles sans les avoir touchées, mais après fixation de leur
mahr, versez-leur alors la moitié de ce que vous avez fixé, à moins qu'elles ne
s'en désistent, ou que ne se désiste celui entre les mains de qui est la
conclusion du mariage. Le désistement est plus proche de la piété. Et n'oubliez
pas votre faveur mutuelle. Car Allah voit parfaitement ce que vous faites.
[2.238] Soyez assidus
aux Salats et surtout la Salat médiane; et tenez-vous debout devant Allah, avec
humilité.
[2.239] Mais si vous
craignez (un grand danger), alors priez en marchant ou sur vos montures. Puis
quand vous êtes en sécurité, invoquez Allah comme Il vous a enseigné ce que
vous ne saviez pas.
[2.240] Ceux d'entre
vous que la mort frappe et qui laissent les épouses, doivent laisser un
testament en faveur de leurs épouses pourvoyant à un an d'entretien sans les
expulser de chez elles. Si ce sont elles qui partent, alors on ne vous
reprochera pas ce qu'elles font de convenable pour elles-mêmes, Allah est
Puissant et Sage.
[2.241] Les divorcées
ont droit à la jouissance d'une allocation convenable, [constituant] un devoir pour les pieux.
[2.242] C'est ainsi
qu'Allah vous explique Ses versets, afin que vous raisonniez.
[2.243] N'as-tu pas vu
ceux qui sortirent de leur demeures, - il y en avait des milliers, - par
crainte de la mort? Puis Allah leur dit: ‹Mourez›. Après quoi Il les rendit à
la vie. Certes, Allah est Détenteur de la Faveur, envers les gens; mais la
plupart des gens ne sont pas reconnaissants.
[2.244] Et combattez
dans le sentier d'Allah. Et sachez qu'Allah est Audient et Omniscient.
[2.245] Quiconque prête
à Allah de bonne grâce, Il le lui rendra multiplié plusieurs fois. Allah
restreint ou étend (Ses faveurs). Et c'est à Lui que vous retournerez.
[2.246] N'as-tu pas su
l'histoire des notables, parmi les enfants d'Israël, lorsqu'après Moïse ils
dirent à un prophète à eux: ‹Désigne-nous un roi, pour que nous combattions
dans le sentier d'Allah›. Il dit: ‹Et si vous ne combattez pas, quand le combat
vous sera prescrit?› Ils dirent: ‹Et qu'aurions nous à ne pas combattre dans le
sentier d'Allah, alors qu'on nous a expulsés de nos maisons et qu'on a capturé
nos enfants?› Et quand le combat leur fut prescrit, ils tournèrent le dos, sauf
un petit nombre d'entre eux. Et Allah connaît bien les injustes.
[2.247] Et leur
prophète leur dit: ‹Voici qu'Allah vous a envoyé Talout pour roi.› Ils dirent:
‹Comment régnerait-il sur nous? Nous avons plus de droit que lui à la royauté.
On ne lui a même pas prodigué beaucoup de richesses!› Il dit: ‹Allah, vraiment
l'a élu sur vous, et a accru sa part quant au savoir et à la condition
physique.› - Et Allah alloue Son pouvoir à qui Il veut. Allah a la grâce
immense et Il est Omniscient.
[2.248] Et leur
prophète leur dit: ‹Le signe de son investiture sera que le Coffre va vous
revenir; objet de quiétude inspiré par votre Seigneur, et contenant les
reliques de ce que laissèrent la famille de Moïse et la famille d'Aaron. Les
Anges le porteront. Voilà bien là un signe pour vous, si vous êtes croyants!›
[2.249] Puis au moment
de partir avec les troupes, Talout dit: ‹Voici: Allah va vous éprouver par une
rivière: quiconque y boira ne sera plus des miens; et quiconque n'y goûtera pas
sera des miens; - passe pour celui qui y puisera un coup dans le creux de sa
main.› Ils en burent, sauf un petit nombre d'entre eux. Puis, lorsqu'ils
l'eurent traversée, lui et ceux des croyants qui l'accompagnaient, ils dirent:
‹Nous voilà sans force aujourd'hui contre Goliath et ses troupes!› Ceux qui
étaient convaincus qu'ils auront à rencontrer Allah dirent: ‹Combien de fois
une troupe peu nombreuse a, par la grâce d'Allah, vaincu une troupe très
nombreuse! Et Allah est avec les endurants›.
[2.250] Et quand ils
affrontèrent Goliath et ses troupes, ils dirent: ‹Seigneur! Déverse sur nous
l'endurance, affermis nos pas et donne-nous la victoire sur ce peuple
infidèle›.
[2.251] Ils les mirent
en déroute, par la grâce d'Allah. Et David tua Goliath; et Allah lui donna la
royauté et la sagesse, et lui enseigna ce qu'Il voulut. Et si Allah ne
neutralisait pas une partie des hommes par une autre, la terre serait
certainement corrompue. Mais Allah est Détenteur de la Faveur pour les mondes.
[2.252] Voilà les
versets d'Allah, que Nous te (Muhammad) récitons avec la vérité. Et tu es,
certes parmi les Envoyés.
Part 3
[2.253] Parmi ces messagers, Nous avons favorisé
certains par rapport à d'autres. Il en est à qui Allah a parlé; et Il en a élevé
d'autres en grade. A Jésus fils de Marie Nous avons apporté les preuves, et
l'avons fortifié par le Saint-Esprit. Et si Allah avait voulu, les gens qui
vinrent après eux ne se seraient pas entre- tués, après que les preuves leur
furent venues; mais ils se sont opposés: les uns restèrent croyant, les autres
furent infidèles. Si Allah avait voulu, ils ne se seraient pas entre- tués; mais
Allah fait ce qu'il veut.
[2.254] Ô les croyants!
Dépenser de ce que Nous vous avons attribué, avant que vienne le jour où il n'y
aura ni rançon ni amitié ni intercession .Et ce sont les mécréants qui sont les
injustes.
[2.255] Allah! Point de
divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par lui-même ‹al-Qayyum›. Ni
somnolence ni sommeil ne Le saisissent. A lui appartient tout ce qui est dans
les cieux et sur la terre. Qui peut intercéder auprès de Lui sans Sa
permission? Il connaît leur passé et leur futur. Et, de Sa science, ils
n'embrassent que ce qu'Il veut. Son Tròne ‹Kursiy› déborde les cieux et la
terre, dont la garde ne Lui coûte aucune peine. Et Il est le Très Haut, le Très
Grand..
[2.256] Nulle
contrainte en religion! Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement. Donc,
quiconque mécroît au Rebelle tandis qu'il croit en Allah saisit l'anse la plus
solide, qui ne peut se briser. Et Allah est Audient et Omniscient.
[2.257] Allah est le
défenseur de ceux qui ont la foi: Il les fait sortir des ténèbres à la lumière.
Quant à ceux qui ne croient pas, ils ont pour défenseurs les Tagut, qui les
font sortir de la lumière aux ténèbres. Voilà les gens du Feu, où ils demeurent
éternellement.
[2.258] N'as-tu pas su
(l'histoire de) celui qui, parce qu'Allah l'avait fait roi, argumenta contre
Abraham au sujet de son Seigneur? Abraham ayant dit: ‹J'ai pour Seigneur Celui
qui donne la vie et la mort›, ‹Moi aussi, dit l'autre, je donne la vie et la
mort.› Alors dit Abraham: ‹Puisqu'Allah fait venir le soleil du Levant, fais-le
donc venir du Couchant.› Le mécréant resta alors confondu. Allah ne guide pas
les gens injustes.
[2.259] Ou comme celui
qui passait dans par un village désert et dévasté: ‹Comment Allah va-t-Il
redonner la vie à celui-ci après sa mort?› dit-il. Allah donc le fit mourir et
le garda ainsi pendant cent ans. Puis Il le ressuscita en disant: ‹Combien de
temps as-tu demeuré ainsi?› ‹Je suis resté un jour, dit l'autre, ou une partie
de la journée.› ‹Non! dit Allah, tu es resté cent ans. Regarde donc ta
nourriture et ta boisson: rien ne s'est gâté; mais regarde ton âne... Et pour
faire de toi un signe pour les gens, et regarde ces ossements, comment Nous les
assemblons et les revêtons de chair›. Et devant l'évidence, il dit: ‹Je sais
qu'Allah est Omnipotent›.
[2.260] Et quand
Abraham dit: ‹Seigneur! Montre-moi comment Tu ressuscites les morts›, Allah
dit: ‹Ne crois-tu pas encore?› ‹Si! dit Abraham; mais que mon coeur soit
rassuré›. ‹Prends donc, dit Allah, quatre oiseaux, apprivoise-les (et coupe-les)
puis, sur des monts séparés, mets-en un fragment ensuite appelle-les: ils
viendront à toi en toute hâte. Et sache qu'Allah est Puissant et Sage.›
[2.261] Ceux qui
dépensent leur biens dans le sentier d'Allah ressemblent à un grain d'où
naissent sept épis, à cent grains l'épi. Car Allah multiplie la récompense à
qui Il veut et la grâce d'Allah est immense, et Il est Omniscient.
[2.262] Ceux qui
dépensent leurs biens dans le sentier d'Allah sans faire suivre leurs largesses
ni d'un rappel ni d'un tort, auront leur récompense auprès de leur Seigneur.
Nulle crainte pour eux, et ils ne seront point affligés.
[2.263] Une parole
agréable et un pardon valent mieux qu'une aumòne suivie d'un tort. Allah n'a
besoin de rien, et Il est indulgent.
[2.264] Ô les croyants!
N'annulez pas vos aumònes par un rappel ou un tort, comme celui qui dépense son
bien par ostentation devant les gens sans croire en Allah et au Jour dernier.
Il ressemble à un rocher recouvert de terre; qu'une averse l'atteigne, elle le
laisse dénué. De pareils hommes ne tireront aucun profit de leur actes. Et
Allah ne guide pas les gens mécréants.
[2.265] Et ceux qui
dépensent leurs biens cherchant l'agrément d'Allah, et bien rassurés (de Sa
récompense), ils ressemblent à un jardin sur une colline. Qu'une averse
l'atteigne, il double ses fruits; à défaut d'une averse qui l'atteint, c'est la
rosée. Et Allah voit parfaitement ce que vous faites.
[2.266] L'un de vous
aimerait-il voir un jardin de dattiers et de vignes sous lequel coulent les
ruisseaux, et qui lui donne toutes espèces de fruits, que la vieillesse le
rattrape, tandis que ses enfants sont encore petits, et qu'un tourbillon
contenant du feu s'abatte sur son jardin et le brûle? Ainsi Allah vous explique
les signes afin que vous méditiez!
[2.267] Ô les croyants!
Dépensez des meilleures choses que vous avez gagnées et des récoltes que Nous
avons fait sortir de la terre pour vous. Et ne vous tournez pas vers ce qui est
vil pour en faire dépense. Ne donnez pas ce que vous-mêmes n'accepteriez qu'en
fermant les yeux! Et sachez qu'Allah n'a besoin de rien et qu'Il est digne de
louange.
[2.268] Le Diable vous
fait craindre l'indigence et vous recommande des actions honteuses; tandis
qu'Allah vous promet pardon et faveur venant de Lui. La grâce d'Allah est
immense et Il est Omniscient.
[2.269] Il donne la
sagesse à qui Il veut. Et celui à qui la sagesse est donnée, vraiment, c'est un
bien immense qui lui est donné. Mais les doués d'intelligence seulement s'en
souviennent.
[2.270] Quelles que
soient les dépenses que vous avez faites, ou le voeu que vous avez voué, Allah
le sait. Et pour les injustes, pas de secoureurs!
[2.271] Si vous donnez
ouvertement vos aumònes, c'est bien; c'est mieux encore, pour vous, si vous
êtes discrets avec elles et vous les donniez aux indigents. Allah effacera une
partie de vos méfaits. Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
[2.272] Ce n'est pas à
toi de les guider (vers la bonne voie), mais c'est Allah qui guide qui Il veut.
Et tout ce que vous dépensez de vos biens sera à votre avantage, et vous ne
dépensez que pour la recherche de la Face ‹Wajh› d'Allah. Et tout ce que vous
dépensez de vos biens dans les bonnes oeuvres vous sera récompensé pleinement.
Et vous ne serez pas lésés
[2.273] Aux nécessiteux
qui se sont confinés dans le sentier d'Allah, ne pouvant parcourir le monde, et
que l'ignorant croit riches parce qu'ils ont honte de mendier - tu les
reconnaîtras à leur aspects - Ils n'importunent personne en mendiant. Et tout
ce que vous dépensez de vos biens, Allah le sait parfaitement.
[2.274] Ceux qui, de
nuit et de jour, en secret et ouvertement, dépensent leurs biens (dans les
bonnes oeuvres), ont leur salaire auprès de leur Seigneur. Ils n'ont rien à
craindre et ils ne seront point affligés.
[2.275] Ceux qui
mangent [pratiquent]
de l'intérêt usuraire ne se tiennent (au jour du Jugement dernier) que comme se
tient celui que le toucher de Satan a bouleversé. Cela, parce qu'ils disent:
‹Le commerce est tout à fait comme l'intérêt› Alors qu'Allah a rendu licite le
commerce, et illicite l'intérêt. Celui, donc, qui cesse dès que lui est venue
une exhortation de son Seigneur, peut conserver ce qu'il a acquis auparavant;
et son affaire dépend d'Allah. Mais quiconque récidive... alors les voilà, les
gens du Feu! Ils y demeureront éternellement.
[2.276] Allah anéantit
l'intérêt usuraire et fait fructifier les aumònes. Et Allah n'aime pas le
mécréant pécheur.
[2.277] Ceux qui ont la
foi, ont fait de bonnes oeuvres, accompli la Salat et acquitté la Zakat, auront
certes leur récompense auprès de leur Seigneur. Pas de crainte pour eux, et ils
ne seront point affligés.
[2.278] Ô les croyants!
Craignez Allah; et renoncez au reliquat de l'intérêt usuraire, si vous êtes
croyants.
[2.279] Et si vous ne
le faites pas, alors recevez l'annonce d'une guerre de la part d'Allah et de
Son messager. Et si vous vous repentez, vous aurez vos capitaux. Vous ne
léserez personne, et vous ne serez point lésés.
[2.280] A celui qui est
dans la gêne, accordez un sursis jusqu'à ce qu'il soit dans l'aisance. Mais il
est mieux pour vous de faire remise de la dette par charité! Si vous saviez !
[2.281] Et craignez le
jour où vous serez ramenés vers Allah. Alors chaque âme sera pleinement
rétribuée de ce qu'elle aura acquis. Et il ne seront point lésés.
[2.282] Ô les croyants!
Quand vous contractez une dette à échéance déterminée, mettez-la en écrit; et qu'un
scribe l'écrive, entre vous, en toute justice; un scribe n'a pas à refuser
d'écrire selon ce qu'Allah lui a enseigné; qu'il écrive donc, et que dicte le
débiteur: qu'il craigne Allah son Seigneur, et se garde d'en rien diminuer. Si
le débiteur est gaspilleur ou faible, ou incapable de dicter lui-même, que son
représentant dicte alors en toute justice. Faites-en témoigner par deux témoins
d'entre vos hommes; et à défaut de deux hommes, un homme et deux femmes d'entre
ceux que vous agréez comme témoins, en sorte que si l'une d'elles s'égare,
l'autre puisse lui rappeler. Et que les témoins ne refusent pas quand ils sont
appelés. Ne vous lassez pas d'écrire la dette, ainsi que son terme, qu'elle
soit petite ou grande: c'est plus équitable auprès d'Allah, et plus droit pour
le témoignage, et plus susceptible d'écarter les doutes. Mais s'il s'agit d'une
marchandise présente que vous négociez entre vous: dans ce cas, il n'y a pas de
péché à ne pas l'écrire. Mais prenez des témoins lorsque vous faites une transaction
entre vous; et qu'on ne fasse aucun tort à aucun scribe ni à aucun témoin. Si
vous le faisiez, cela serait une perversité en vous. Et craignez Allah. Alors
Allah vous enseigne et Allah est Omniscient.
[2.283] Mais si vous
êtes en voyage et ne trouvez pas de scribe, un gage reçu suffit. S'il y a entre
vous une confiance réciproque, que celui à qui on a confié quelque chose la
restitue; et qu'il craigne Allah son Seigneur. Et ne cachez pas le témoignage:
quiconque le cache a, certes, un coeur pécheur. Allah, de ce que vous faites,
est Omniscient.
[2.284] C'est à Allah
qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Que vous
manifestiez ce qui est en vous ou que vous le cachiez, Allah vous en demandera
compte. Puis Il pardonnera à qui Il veut, et châtiera qui Il veut. Et Allah est
Omnipotent.
[2.285] Le Messager a
cru en ce qu'on a fait descendre vers lui venant de son Seigneur, et aussi les
croyants: tous ont cru en Allah, en Ses anges, à Ses livres et en Ses
messagers; (en disant): ‹Nous ne faisons aucune distinction entre Ses
messagers›. Et ils ont dit: ‹Nous avons entendu et obéi. Seigneur, nous
implorons Ton pardon. C'est à Toi que sera le retour›.
[2.286] Allah n'impose
à aucune âme une charge supérieure à sa capacité. Elle sera récompensée du bien
qu'elle aura fait, punie du mal qu'elle aura fait. Seigneur, ne nous châtie pas
s'il nous arrive d'oublier ou de commettre une erreur. Seigneur! Ne nous charge
pas d'un fardeau lourd comme Tu as chargé ceux qui vécurent avant nous.
Seigneur! Ne nous impose pas ce que nous ne pouvons supporter, efface nos
fautes, pardonne-nous et fais nous miséricorde. Tu es Notre Maître,
accorde-nous donc la victoire sur les peuples infidèles.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire